Чемодан пана Воробкевича. Мост. Фальшивый талисман
Шрифт:
Скорцени же наблюдал за этим русским, первым, кого пригласили сюда, в кабинет, предложили удобное кресло и с кем он даже пьет коньяк. Но штурмбанфюрер не испытывал ни малейшего раздражения: от этого человека слишком много зависело, возможно, судьба не только его, но и рейха — настоящая козырная карта, и если удачно пойти с нее…
— Я изучил вашу биографию, герр Ипполитов, и она понравилась мне, — сказал Скорцени.
Ипполитов чуть шевельнулся в кресле. Иронизирует или серьезно? Ведь штурмбанфюрер не может
Очевидно, Скорцени прочитал смятение на лице гостя и уточнил:
— Мне нравится, что вы все время были в оппозиции к большевикам. Не имеет значения, в чем это проявлялось, главное, что боролись с режимом всеми способами, вплоть до крайних мер.
Ипполитов облегченно вздохнул. А Скорцени не так уж прост, по крайней мере надо обладать определенной фантазией, чтобы обыкновенную кражу назвать «крайними мерами». Повеселев, ответил:
— Все методы допустимы, если речь идет о заклятом враге.
— Да–да… Поэтому мы и выбрали вас, Ипполитов. Мы верим: вы пойдете на все ради конечной цели. — Скорцени пристально уставился в Ипполитова: — Вам известно, в чем она заключается?
— Особо важная диверсия…
Скорцени скривил рот в улыбке. Решил, что настало время раскрыть все карты. В конце концов, когда–нибудь это нужно сделать, а Ипполитов, кажется, уже созрел… Пожалуй, все пути назад у него отрезаны.
— Да, особо важная диверсия… — процедил он сквозь зубы. — Вы должны уничтожить Верховного Главнокомандующего красных!
Ипполитов сжался в кресле, почувствовав, что сердце оборвалось от страха и неожиданности. Переспросил:
— Вы имеете в виду?..
— Да, в вашу задачу входит уничтожение Сталина и членов русского Государственного Комитета Обороны, — подтвердил Скорцени.
Ипполитов не отвел глаз, лишь тень промелькнула на его лице, и он ответил бодро:
— Эта акция требует тщательной подготовки. Обычного человека и близко не подпустят к Сталину. Вы представляете, как охраняют там членов Ставки?
— Представляю. И мы выбрали вас, так как верим, что сделаете все, чтобы выполнить задание. Обновите ваши знакомства в Москве, изучите маршруты движения машин Сталина и его охраны. Кстати, как вам нравится «панцеркнакке»?
«Так вот для чего снаряды, прожигающие толстую броню», — подумал Ипполитов. Представил себя где–то в кустах возле шоссе, из–за поворота выскакивает машина, он поднимает руку, нажимает кнопку…
— Прекрасное, безотказное оружие, — ответил Ипполитов.
— Его сконструировали для вас, Ипполитов.
Ипполитов подумал, что Скорцени соврал, но эта ложь ничуть не огорчила его, наоборот, потешила самолюбие. Ответил твердо:
— Надеюсь, что успешно воспользуюсь им.
Ипполитов знал, что почти все группы шпионов и диверсантов, забрасываемые «Цеппелином» в советский тыл,
— Вы должны надеяться, — твердо сказал Скорцени, — вы должны использовать его, что бы ни случилось. Ибо в противном случае пути к нам у вас будут отрезаны, а что ждет вас там — сами знаете. Альтернативы нет, Ипполитов, понятно?
Ипполитов не знал, что означает слово «альтернатива», но не отважился проявить свое невежество.
— Да, — подтвердил он, — альтернативы нет, и «панцеркнакке» должно сделать свое дело.
— Мне нравится ваша решительность.
— Без нее мне хана.
— Что такое «хана»? — не понял Скорцени.
— Жаргонное слово, означает — смерть.
— Вы правильно рассуждаете: без решительности и храбрости вас ждет смерть. Более того, иногда из–за секундного колебания можно сложить голову. Вы знаете, как я освобождал Муссолини? — Скорцени так и сказал: «я освобождал», игнорируя всех остальных участников операции, и Ипполитов подумал, что этому умению преподнести себя надо поучиться у штурмбанфюрера. — О, это было трудное, почти безнадежное дело. И все же мы справились. Слышали как?
Ипполитов кивнул. Как не слышать, когда все немецкие газеты, захлебываясь, описывали этот случай?!
— Это было трудное, почти безнадежное дело, — повторил Скорцени. — И вот что, — перегнулся он через столик к Ипполитову, — должен сказать вам: если бы я растерялся хоть на мгновение, карабинер прикончил бы меня. Да, эта паршивая итальянская свинья успела бы выстрелить — я перепрыгнул через забор, а он уже поднял автомат, мне оставалось полсекунды, и, если бы я не успел нажать на гашетку, он скосил бы меня. — Штурмбанфюрер налил еще по рюмке и опрокинул свою одним духом, что свидетельствовало о волнении. — И я должен посоветовать вам: стреляйте первым, всегда стреляйте первым, секунда колебания может стоить жизни, а это не входит в наши планы, надеюсь, это не входит и в ваши планы, Ипполитов? — Он расхохотался громко, видно, шутка понравилась ему.
— Не входит, герр штурмбанфюрер, — честно признался Ипполитов.
— Вот мы и договорились… Пейте коньяк, Ипполитов, и я уверен, что мы с вами выпьем после возвращения за вашу победу.
— За нашу общую победу, — уточнил Ипполитов.
И это уточнение было по душе Скорцени, и он сказал:
— Да, мы поработали довольно много и не жалели средств. Вы знаете, сколько будет стоить акция?
— Откуда?
— Около пяти миллионов марок. — Даже лицо Скорцени вытянулось от значительности названной суммы. — Вы представляете, что такое пять миллионов?