Череп для ученика
Шрифт:
– Похоже, это та деревня, в которой жители решили сначала порубить зомби в капусту. – Она присела на корточки рядом с телом, внимательно осматривая его и валяющийся рядом серп, затем окинула взглядом маленькую площадь, в центре которой, видимо, и произошла битва. – Но у них ничего не вышло. А у этого, гляди-ка, Гринер – горло перегрызено. Пережевано, я бы даже сказала.
Юноша, смертельно бледный, все-таки нашел в себе силы подойти и встать рядом с магичкой, хотя взглянуть на труп в упор все еще не решался. Тео одобрительно хмыкнула.
– Тут точно никого из живых не осталось. А ну-ка, ученик, предположи, где может находиться кладбище?
Гринер огляделся. Площадь обступали домишки, сами теперь похожие на зомби – безжизненные, холодные. С юга шла улица, по которой они приехали; она пересекала площадь и раздваивалась, соответственно на северо-западную и северо-восточную улицы. Они были абсолютно одинаковые, только в начале одной из них лежал еще один труп. Гринер заставил себя мыслить четко и хладнокровно. Труп лежал так, будто что-то, идущее с того конца улицы, набросилось на него, повалило и…
«Спокойно!»
…разодрало горло чем-то, то ли зубами, то ли просто руками. Вряд ли после случившихся тут событий кто-нибудь, каким бы храбрым он ни был, бросился бы догонять зомби. Значит, он попался им, когда они шли с той стороны. Юноша сглотнул, в который раз, и вытянул почти не дрожащую руку на северо-запад.
– Думаю, оттуда.
– Верно.
Коней они оставили на площади. Те не испытывали никакого ужаса перед трупом; Тео только предупредила, чтобы Гринер привязал своего конька покрепче. В нескольких шагах от колодца находилась поилка, и мало ли что могло туда попасть.
Тео и ее ученик медленно прошли по улице, Гринер даже взглянул на труп (женский), и подумал, что еще парочка таких увлекательных дней, и он будет относиться к ним так же спокойно, как и наставница. Или не будет.
Кладбище выглядело странно – Гринер прищурился, и только через минуту понял, почему. Могилы были выворочены изнутри, земля истоптана, перемешана с прогнившими остатками гробов и цветами, что когда-то украшали место упокоения. Тео остановилась у края кладбища и присвистнула.
– Многовато для такой маленькой деревушки… или у них тут мор был? Так. Сорок две тут, и на отшибе шесть. Итого сорок восемь. Придется поработать.
Она достала из-за пояса перчатки, надела их и кивнула Гринеру, чтобы он проделал то же самое. Затем скомандовала:
– Так, в быстром темпе собираешь по одной горсти земли с могил справа, и ссыпаешь в кучу посередине кладбища. Я делаю то же самое, но с левыми могилами. Понял?
Юноша кивнул и надел перчатки, обещая себе, что после выбросит их, а лучше – закопает.
– А теперь… – Тео широко ухмыльнулась. – Кто первый соберет землю со своих могил, тот выигрывает!
И, перемахнув через плетеную оградку, длинными прыжками понеслась по кладбищу, от одной могилы к другой, а потом в центр, и опять… Гринер буквально врос в землю, как столб, и язык у него прилип к небу. Сказать такое?! Как она…
– Кто последний, тот индюк! Отстаешь от меня на три могилы, Гринни!
Юноша замялся еще на секунду, необходимую ему для того, чтобы окончательно увериться с собственном сумасшествии, а потом покорно принялся прыгать по своему участку.
Гринер проиграл с разгромным счетом двадцать девять-девятнадцать. Когда они, запыхавшиеся, стали над внушительных размеров холмиком из могильной земли, Тео, отведя предплечьем прядь волос со лба, участливо произнесла:
– Ну-ну, не стоит расстраиваться, еще наловчишься.
– Да я не из-за проигрыша.
– А из-за чего? – она заглянула ему в глаза. – А… Понимаю. Да, согласна, такие приключения для тебя еще странноваты. Ведь еще совсем недавно ты был простым поваренком в замке…
– Не поваренком! – вскинул голову Гринер.
– А кем? – Тео сняла перчатки и отряхнула их от земли.
– Ну… Я был в штате прислуги…
– И чем ты занимался? – перчатки были вывернуты наизнанку и засунуты за пояс.
– Понемногу тем, понемногу сем… – он покраснел.
– Горшки выносил за лордами и леди, пыль вытирал, высокородных собачек выгуливал, так? Да не смущайся ты… Я вот было дело, и стойла чистила, и посудомойкой в трактире работала.
– Правда?
– Честное магическое. Даже была разбойником с большой дороги. – Тео перевела дух. – Так, теперь тебе надо чуток подать назад…
– А когда это вы были разбойницей?
– Гринни, об этом я расскажу потом. А сейчас – подвинься. Вот умничка.
Юноша в который раз убедился, что как только он затрагивает темы, на которые у его наставницы нет ни желания, ни времени говорить, она становится чрезвычайно груба и общается короткими предложениями. К грубости он привык, на конюшие и не так честили мальчишек в замке… Но у него возникало неприятное впечатление, будто Тео считает его малышом, который не вовремя задает вопросы вроде «Почему трава зеленая». Раньше, до истории с вреднометром, он бы обиделся. Но сейчас просто постарался отнестись к этому философски.
Тео достала из кармана кристалл размером с большой палец, прозрачный, с пузырьками внутри. Крепко обхватила его и подняла над кучей земли.
– А вот теперь ты поймешь, зачем мы с тобой носились по кладбищу, как угорелые. В старые времена с зомби справлялись, кинув им в лицо горсть земли с их могилы, но тут у нас ситуация посерьезнее. Во-первых, их много… – пока она объясняла, кристалл медленно наливался зеленоватым светом. – Не буду же я просить их подождать, пока я определю, какая горсть с какой могилы кому полагается. Во-вторых, тащить с собой мешок с землей неудобно. Ну, и в-третьих…