Чернила, железо и стекло
Шрифт:
Оценка состояния фолиантов была скрупулезным делом, а реставрация испорченных страниц займет кучу времени! Раньше ей никогда не приходилось работать с обгоревшими книгами – число страниц, с которыми предстояло поработать, казалось бесконечным. Для того чтобы привести в порядок хотя бы один экземпляр, ей понадобится несколько дней.
Ее маму могли убить через неделю, но сначала похитители вытряхнут из нее нужную им информацию.
А Эльзе нельзя медлить! У нее времени в обрез, но сейчас у нее просто нет выбора. Надо работать с книгами. Монтень,
Неожиданный стук в дверь заставил Эльзу подпрыгнуть и размазать чернила на листке бумаги. Она вздохнула, убрала перо в подставку рядом с чернильницей и поднялась, чтобы посмотреть, кто ее потревожил.
Эльза приоткрыла дверь. Порция ворвалась в гостиную, будто ее пригласили, и непринужденно произнесла:
– Ну, и как тебе у нас, на Земле? У тебя есть все, что нужно?
Порция была сама невинность. Эльза посмотрела на ее губы, сложенные в вежливую улыбку. Что ж, Порцию буквально раздирало от любопытства.
– Я в порядке, спасибо, – ответила Эльза.
– А если тебе что-нибудь понадобится… что-то особенное, например неземлянин, не стесняйся, спрашивай. – Порция направилась в кабинет. – А ты уже устроилась!..
Эльза бросилась за ней, опасаясь, что Порция что-то вынюхивает, и быстро захлопнула книги, лежавшие на письменном столе.
– Я могу чем-нибудь помочь? – спросила Эльза, в голосе послышались нотки воодушевления.
– Тебя не было за завтраком, – заявила девушка, будто отсутствие Эльзы в столовой было достаточным объяснением вторжения Порции в апартаменты новенькой.
– Верно, – согласилась Эльза, наблюдая, как Порция приближается к столику, где Эльза накануне оставила Паскалин.
Порция дотянулась до него, чтобы покрутить сломанные рычаги, и Эльза схватила ее за руку.
– Не трогай!
Порция повернулась к Эльзе, вытаращив глаза.
– Да тут и ломать нечего.
– Он не сломан, его можно починить, – жестко возразила Эльза.
Она намеренно не стала говорить, кто сумеет починить Паскалин. Порции вовсе не обязательно это знать.
Порция пожала плечиками.
– И по поводу прошлого вечера в столовой…
Теперь брови Эльзы поползли вверх.
– Ты пришла сюда, чтобы извиниться за то, что твои друзья были самонадеянными грубиянами?
– Вообще-то, я собиралась сказать, что ты тоже вела себя не слишком дипломатично. Лео у нас любят – у тебя не получится ни с кем подружиться, если ты будешь его унижать.
Эльза выпрямилась во весь рост и ледяным тоном произнесла:
– Мне не нужно, чтобы меня любили. А им, между прочим, следует понять, что со мной шутки плохи.
Порция хмыкнула.
– Я просто решила дать тебе маленький совет, Эльза.
– У меня дела.
– Ладно.
И Порция удалилась из комнаты с той же невозмутимой грацией, оставив Эльзу в одиночестве.
И чего конкретно Порция пыталась добиться от нее?
Предупреждение
Джуми… Нет, такого нельзя допускать.
Эльза прогнала панику прочь и вновь заставила себя сосредоточиться.
Был уже полдень, но Эльза потеряла счет времени. Она полностью погрузилась в работу и ничего не замечала, но внезапно ее желудок заурчал от голода. Эльза рассеянно потянулась к подносу, где лежали остатки хлеба и сыра, и продолжила изучать книги.
Она начала с фолианта, в котором, по ее мнению, могла храниться важная информация.
Это – маленький мир, начертанный для того, чтобы служить своеобразной штаб-квартирой. Именно здесь может быть спрятана заметка, написанная рукой Монтеня. Быть может, Монтень вел переписку с похитителями долгое время, в таком случае в фолианте могли сохраниться письма или телеграммы с подробными сведениями.
Предоставленный ей в Пизе кабинет оказался прекрасно оборудован и отлично подходил для занятий криптографией. Эльза проверила содержимое ящиков и шкафов и быстро нашла пачку тонкой бумаги, флакончик с клеем и фигурный резак с узким лезвием. Она начала с первой поврежденной страницы, мягко смахивая обугленные фрагменты и затем вырезая из чистой бумаги треугольники, которые можно было подставить к поврежденному месту.
Завершив все приготовления, Эльза постелила под страницу подложку, приложила кусочек к сгоревшей странице и осторожно нанесла тонкий слой клея по краям, чтобы соединить бумагу и вырезанный треугольник.
Затем Эльза откинулась назад, восхищаясь проделанной работой.
Первая страница первой книги почти готова! Правда, повреждение оказалось незначительным – ну и что с того? А когда клей высохнет, ей останется лишь взять чернила и дописать недостающие три слова на верхней строке. Вот это – задача посложнее. Но Эльза была полна решимости, да и навыки у нее все-таки имелись.
Одна страница почти сделана. Эльза почувствовала воодушевление.
Хотя прямо сейчас ей нужно размять ноги, сосредоточить внимание и взгляд ненадолго на чем-то еще. Может, стоит передохнуть от изнурительной реставрационной работы и полчаса повозиться с Паскалином?
– Каза? – произнесла Эльза, поднимаясь со стула. – Есть ли здесь место, где можно найти набор инструментов для часовщика или нечто подобное?
– Пожалуй, да, синьорина. Механики часто пользуются мелкими инструментами. Я с радостью вам покажу.
Через несколько мгновений в дверь постучали. Теперь эскортом Эльзы стал очередной медный робот – ростом ей по колено.
Каза направила Эльзу к боковой лестнице, которая оказалась гораздо уже главной лестницы в холле особняка. Робот замер, остановившись возле ступенек. Когда Эльза спустилась на первый этаж, ее встретил другой бот.