Чёрное в белом
Шрифт:
Ощутив там мерцание какой-то другой эмоции, я отбросила её, снова качая головой, как будто желала выбросить это из головы.
— Я пыталась решить, должна ли я включить его, — призналась я. — Телефон.
— Ты не хочешь говорить с ним?
— Здесь? — сухо переспросила я, поднимая взгляд. — Не особенно.
— Ты не хочешь ему врать, — заметил Блэк.
— Нет, — сказала я, вздыхая более искренне. — Действительно не хочу.
— Ты пытаешься решить, стоит ли врать? Или размер этой лжи?
Чувствуя,
— Я не знаю, — сказала я уже менее правдиво.
Когда молчание затянулось, я прочистила горло, снова осматриваясь по сторонам.
— Они не принесли нам меню, — заметила я.
— Я заказал нам.
Я поджала губы, все ещё стискивая телефон в руках.
— Вот как?
Блэк глубже откинулся на диван, вздыхая одним из своих рокочущих вздохов.
— Я взял тебе лосося на гриле со спаржей, док… средней прожарки… и салат. Не беспокойся, салат не цезарь. Абрикосы с горгонзолой. Я сказал им не класть грецкие орехи… и положить заправку рядом на тарелку. Ещё я заказал нам вино. Красное для тебя… хотя оно ужасно идёт с рыбой.
У меня отвисла челюсть.
— Как, черт подери, ты мог знать…
— Удачная догадка?
Мой рот захлопнулся со щелчком.
Блэк выгнул бровь, глядя на меня.
— Не настораживайся, док. Это идёт на пользу нашему прикрытию, не так ли? Что я кажусь старательным бойфрендом? — его взгляд упал на кольцо на моем пальце. — Или, возможно, старательным женихом?
Я наклонилась к нему ближе, распластав ладони по столу. Мой голос звучал тихо, но даже я сама слышала в них угрозу.
— Ладно. Я говорю серьёзно. Ты будешь говорить, Блэк. Сейчас же. Иначе я никуда с тобой не пойду сегодня, — видя, как зарождается его улыбка, я оборвала его. — … Вообще никуда, понятно? Более того, если ты продолжишь мне врать, я позвоню Нику, как только уйду отсюда, и расскажу ему всё.
Его улыбка продолжала играть.
— Всё, Мириам?
— Достаточно, чтобы тебя забрали сегодня же… Квентин.
Он нахмурился, открывая рот, чтобы заговорить.
И вновь я не дала ему шанса.
— … Раз уж благодаря тебе я дала одному из своих самых давних друзей первую настоящую причину сомневаться в моих словах… и моей профессиональной компетенции, если уж на то пошло… и теперь я подумываю соврать своему бойфренду и будущему мужу, думаю, пришла пора тебе рассказать правду.
Эти золотые глаза встретились с моими. В этот раз я увидела там искреннее недоумение.
— Правду о чем, Мириам? — спросил Блэк.
Я снова вздрогнула, когда он назвал меня по имени.
Потом я могла лишь всматриваться в эти странно-непроницаемые золотые радужки.
На мгновение я сумела посмотреть сквозь их безмолвие. Я увидела достаточно, чтобы задаться вопросом, не хотел ли он, чтобы я увидела это или, возможно, увидела больше самого Блэка. Проблески эмоций дотягивались до меня сквозь трещинки вопреки его отрешённому выражению лица — или же, возможно, контрастируя с ним, чтобы эти проблески были очевиднее. Осознав, что я прислушивалась к нему — прислушивалась очень напряжённо, как ни с кем другим ранее, насколько я помнила — я прикусила губу, частично от досады из-за того, как мало я слышала.
Однако я чувствовала кое-что. Не слова, но…
Эмоция.
Лёгкая уязвимость. Она напомнила мне о тех проблесках нервозности, которые я уловила от него, когда Блэк впервые пригласил меня в свои апартаменты в пентхаусе. В этих проблесках он казался странно открытым, но они были такими мимолётными, такими неосязаемыми, что я не была уверена, что почувствовала там, или возможно, он подсовывал мне эти ощущения, чтобы сбить меня с толку.
Боже, это действительно ощущалось как…
— Ты тратишь время впустую, — мягко сказал Блэк.
— Вот как? — парировала я. — Потому что я могу что-то чувствовать.
— Недостаточно, — ответил он. — И ничего имеющего отношения к тому, что ты, похоже, хочешь знать.
Я уставилась на него, стараясь сообразить, казались ли его слова правдой. Я честно не могла решить.
— Ты позволяешь мне чувствовать эти вещи? — потребовала я.
— Какие? — переспросил Блэк, переплетая пальцы на столе.
— Где почти кажется, будто ты… — я остановилась, чувствуя, как лицо заливает жаром. Затем я просто сказала это: — Почти кажется, будто вы считаете это свиданием, мистер Блэк, — произнесла я резким голосом.
— Ты спрашиваешь, влечёт ли меня к тебе?
— Я спрашиваю, пытаешься ли ты мной манипулировать, — сказала я ещё резче. — А это не то же самое. Вовсе нет.
— Нет, не то же самое, — согласился он.
Между нами повисла очередная пауза.
— Так ты позволяешь мне чувствовать это? Это… — мои пальцы напряглись. — Чем бы это ни было?
— Знаешь, док, — лениво сказал Блэк, и его глаза наградили меня более предостерегающим взглядом. — Грубо пытаться прочесть меня, когда ты можешь просто спросить.
— Я думала, я спрашивала.
— Я так и не услышал внятного вопроса.
— Ты сейчас нарочно пытаешься мной манипулировать?
— Нарочно? — он выгнул бровь, слегка улыбаясь. — Нет.
— Но ты тоже не можешь меня слышать? — сказала я со слышимым раздражением.
— Верно.
— Тогда откуда тебе столько всего известно обо мне?
Блэк снова выгнул бровь, но не ответил.
— Ты не собираешься мне говорить? — спросила я.
— Очевидно.
— Почему ты дал себя арестовать тем утром? — потребовала я.