Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вы намереваетесь выдвинуть какие-то обвинения против моего клиента? — потребовал Фаррадэй.

Ник издал недоверчивый смешок, награждая меня тяжёлым взглядом. В этот раз его глаза выражали неверие, смешанное с предательством, которое проступало на поверхности.

— Против которого? — холодно спросил он.

Виктория Уайт поставила свой портфель на стол рядом со мной, теперь практически нависая надо мной.

— Лично я хотела бы услышать обвинения против мисс Фокс, инспектор Танака. Хотя я признаю некоторый интерес к любым связанным обвинениям в адрес мистера Блэка, при условии, что мы должны всерьёз воспринимать ваше заявление, — её голос звучал

отрывисто, но вежливо. — Однако, отвечая на ваш вопрос, мисс Фокс — мой клиент, технически говоря, поскольку мистер Блэк нанял меня, чтобы удостовериться конкретно в её благосостоянии. Таким образом, я могу лишь предположить, что мистер Фаррадэй имел в виду мистера Блэка.

Ник сверлил её взглядом с открыто враждебным выражением лица.

В этот раз вмешалась Энджел.

Сойдя со своего места у стены, она приблизилась к группе, которая теперь собралась между мной и дверью. Она тоже подняла руку перед тем, как обратиться к Виктории Уайт.

— Она свидетельница по возможному делу о терроризме, — сказала Энджел, медленно и отчётливо проговаривая слова, будто объясняя что-то невероятно тугодумному человеку. — Вы же не можете усомниться в наших мотивах взять у неё показания? — голос Энджел сделался слегка более резким. — … Или думать, будто одни мы захотим с ней поговорить.

— Не в ваших мотивах, вероятно, — сказала Виктория Уайт, и её глаза скрывали глубинный смысл. — Но в вашем праве? Определённо.

Губы Энджел поджались.

Виктория Уайт не дала ей шанса заговорить.

— … Я бы хотела получить список агентств, желающих поговорить с моей клиенткой, а также основания. Перед этим я настаиваю на получении информации, связанной с любыми обвинениями, выдвигаемыми вашим департаментом.

Энджел издала не верящий смешок.

— Как насчёт Национальной Безопасности, к примеру? ФБР? Как насчёт…

— Я бы хотела получить эти запросы в письменном виде.

Выражение лица Виктории Уайт не дрогнуло, но её голос стал заметно жёстче.

— … Список агентств, желающих поговорить с моей клиенткой, а также основания и любые обвинения — это минимальный список требований, чтобы обсуждать со мной, когда и можете ли вы вообще продолжать беседовать с моей клиенткой. Вы определённо не можете делать это сейчас, когда она под действием тяжёлых лекарственных препаратов и, скорее всего, в шоке от пребывания на волоске от смерти с предполагаемым серийным убийцей… — в её голосе зазвучала открытая злость, когда она добавила: — Без весомых причин и/или выдвинутых обвинений я настаиваю, чтобы вы разрешили моей клиентке явиться для беседы позднее, когда она получит возможность оправиться после этого кошмарного испытания. Желательно после того, как её осмотрит хотя бы один специалист в области психиатрии и составит заключение об очевидном эмоциональном расстройстве, которое у неё вызвала эта ситуация…

Её голос сделался тише, когда она положила руки на стол.

— Я также предостерегла бы вас крайне тщательно подходить к обвинениям в адрес моей клиентки, детективы… прежде, чем ваш департамент точно установит её роль в этой трагедии. Если бы я была на вашем месте и ценила свою работу, я бы удостоверилась, чтобы улики в этом деле были чертовски близки к неопровержимым. В конце концов, мисс Фокс идеально подходит под профиль жертв этого предположительно серийного убийцы…

Тишина сгустилась.

Я видела, как Энджел посмотрела на Ника. В этот раз, даже вопреки лекарствам и их бесстрастным лицам, я осознала, что понимаю этот взгляд, которым они обменялись.

— У вас есть какие-либо свидетельства преступлений, совершенных моей клиенткой? — голос Виктории Уайт все ещё содержал ту резкую нотку.

Я взглянула на Фаррадэя, который усмехался Нику, затем на Блэка, который наблюдал за Ником с выражением открытой ярости на лице.

— Вы хотите сказать, помимо того, что её застали в бронежилете, в разгаре проникновения на место взрыва бомбы? — сказал Ник, награждая Блэка не менее убийственным взглядом.

— При моей клиентке не было найдено абсолютно никакого оружия.

— На ней были кобуры, — произнесла Энджел не верящим голосом.

— …Которые не являются оружием, — тут же парировала Виктория Уайт. Она подождала секундочку. — Я правильно понимаю, вы выдвигаете обвинения против моей клиентки? Если так, я бы хотела знать, в чем её обвиняют… и на каких основаниях? Опять-таки, действуйте осторожно, детективы… моя фирма спокойно подаст гражданский иск, если мы почувствуем какое-то предвзятое отношение в результате несправедливой нацеленности на мою клиентку… в особенности учитывая наше ощущение, что она здесь выступает очень даже жертвой.

Воцарилось очередное молчание.

Взглянув на лица вокруг, я ощутила внезапное, совершенно неуместное желание рассмеяться. В этой внезапной вспышке юмора я хотела винить викодин, но поймала себя на том, что представляю, как посередине комнаты прокатывается перекати-поле, как при перестрелке у корраля О-Кей [11] .

Я посмотрела на Блэка. В этот раз я увидела, что его глаза не отрываются от меня.

Я невольно заметила, что он и в костюме выглядит чертовски хорошо.

11

Перестрелка у корраля О-Кей — одна из самых известных перестрелок в истории Дикого Запада. Произошла в три часа пополудни 26 октября 1881 года в городе Тумстоун на Аризонской территории.

Костюм был черным, конечно же, и должно быть, сшит на заказ, чтобы так хорошо сидеть при его росте и ширине плеч. Под пиджаком с воротником «мандарин» он носил темно-синюю рубашку без галстука. Я смотрела на него слишком долго — опять, я винила викодин — прежде чем почувствовала его взгляд и отвернулась.

Сделав это, я поймала на себе яростный взгляд Ника и осознала, что он тоже видел, как я смотрю на Блэка.

— Когда ты в последний раз говорил с Йеном? — импульсивно спросила я.

Виктория Уайт коснулась моей руки, бережно, но настойчиво.

— Пожалуйста, не говорите ничего, мисс Фокс. Они сделают это правильно… или не сделают никак.

Посмотрев обратно в сторону Ника, я по его лицу уже понимала, что здесь произойдёт. Какими бы косвенными уликами против меня они ни располагали, они не собирались рисковать и задерживать меня за это, даже когда Национальная Безопасность дышала им в затылок.

— Она вправе уйти, конечно же, — сказал Ник, все ещё сверля меня взглядом. Его глаза скользнули в сторону, переключаясь на Викторию Уайт. — Мы лишь надеялись на её помощь в данный момент… ну знаете, в поимке убийцы, — он изменил направление взгляда, нацелившись на Блэка. — … Который, как мы знаем, убьёт снова. Возможно, вскоре, если мы его не остановим. Тот, кто нацелился на женщин вроде мисс Фокс, как вы сами заметили. Уверен, вы понимаете нашу спешку в этом вопросе.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода