Чёрному, с любовью
Шрифт:
Посмотревшая на него радужка была прозрачной, цвета потрескавшегося хрусталя.
У Брика отвисла челюсть. Он продолжал таращиться, не веря собственным глазам. Пока он пялился, радужка Дориана медленно переполнилась кроваво-красным, приобретая знакомый ему оттенок.
И всё-таки тот беглый проблеск хрусталя в глазах Дориана искренне поразил его.
— Я понадобился тебе, мой король? — поинтересовался его правая рука, как всегда бесстрастным и непроницаемым тоном. — Я приношу свои извинения за то, что в последнее время не отчитывался.
Брик
И всё же эта притворная беспечность заставила его помедлить.
При других обстоятельствах, с другой игрушкой для траха в кровати Дориана, это заставило бы его рассмеяться. Сейчас же совершенная ровность его взгляда, безразличное выражение и низкий голос почти раздражали его. Но в первую очередь это заставило его насторожиться, пусть даже из-за откровенной прозрачности лжи.
— Ты собираешься напасть на меня, брат? — спросил он, вскинув бровь, когда Дориан медленно поднял голову. — Мне безопасно приближаться к этому маленькому секс-гнезду, которое ты свил для нашего новорождённого? Или мне оторвут конечность за то, что я осмелился побеспокоить? Причём такую конечность, которая будет отрастать с мучительной болью?
Дориан взглянул на Наоко, который всё ещё не открывал глаз.
Черноволосый новорождённый всё так же уютно устроился, зарывшись в руки и тело Дориана, пальцами стискивая предплечье старшего вампира и обнажив зубы во сне, во власти которого он всё ещё пребывал. Дориан не шевельнулся, чтобы отпустить его. Напротив, он крепче прижал его к себе, словно пытаясь ещё глубже закутать в этот защищающий «пузырь».
— Ты в состоянии говорить со мной? — произнёс Брик чуть резче.
— Конечно, мой король.
— Я так понимаю, ты будешь делать это прямо здесь? — спросил Брик. — Голышом? Бесстыже обнимая мою кровь своими руками?
Дориан напрягся.
В этот раз Брик это увидел.
— Осторожнее, Дориан, — мягко выдохнул он.
Его заместитель немедленно расслабился, его выражение и мышцы быстро сменили состояние на глазах Брика. Брик ощутил, как его собственные клыки немного скрылись при виде виноватого взгляда в глазах другого вампира.
— Я знаю, ты по уши влюблён, любовь моя — произнёс Брик уже теплее и куда более сочувственным тоном. — Глядя на вас двоих, я испытываю нешуточную ревность… так что я понимаю твои чувства. Но не забывай своё место.
— Никогда, мой король.
Он сказал это с таким рвением, вкладывая в свои слова столько силы, что Брик расслабился по-настоящему.
И всё же он поймал себя на том, что критически оценивает другого вампира.
— Он будет в состоянии путешествовать? — спросил он. — Или тебе понадобится больше времени с ним?
Дориан поджал губы, но в этот раз задумчиво. Он посмотрел на Наоко, изучая его лицо, затем обратно на Брика.
— Когда ты думаешь предпринять эту поездку, мой король?
— Через три дня. Раньше, если он справится, — нахмурившись при мысли о том, что он только что увидел в новостях, он уставился невидящим взглядом в стену над кроватью. — Боюсь, наше время на исходе, Дориан. Чарльз явно начал действовать. Половина южных Штатов в настоящее время пылает кострами его человеческих бунтов. Они закрывают границы. Пора вступить в контакт с видящими в Сан-Франциско. Пора выдвинуть наше предложение Квентину, пока не стало слишком поздно.
Дориан кивнул в ответ на его слова.
И всё же, когда он посмотрел на Наоко, Брик увидел его противоречие, сомнение.
Более того, он увидел нечто, похожее на настоящее беспокойство.
Брик хмуро наблюдал за ним.
— Что? — спросил он наконец. — В чем дело? Он готов? Или нет?
Дориан посмотрел на Наоко, на его закрытые глаза, затем обратно на Брика.
— Он готов, — сказал он, похоже, будучи уверенным в своих словах. — Готов для того, что тебе нужно, полагаю. Но должен признаться, — виновато добавил вампир после небольшой паузы. — Став свидетелем его разума, боюсь, мы ошиблись в расчётах.
Брик нахмурился, уставившись на него.
— Что ты имеешь в виду? — спросил он. — Ошиблись в расчётах? В каком отношении?
Дориан продолжал смотреть на Наоко, наблюдая, как его красивое лицо дёргается и напрягается. Его длинное лицо и губы оставались неподвижными.
— С Наоко? — упорствовал Брик. — Или с Квентином Блэком?
Дориан поднял взгляд
Его кровавые радужки слегка светились.
— Нет, — сказал он. — Ну… возможно. Возможно, с самим Наоко. Теперь он больше понимает, но нам придётся присматривать за ним, когда мы будем там. У него больше чувств к Блэку, чем я ранее осознавал. Возможно, у него будут проблемы с тем, чтобы сдержать эти чувства, когда мы будем там. Когда он будет с видящими вообще.
Брик нахмурился.
Для него это не новости.
— Я так и думал, — сказал он. — Он всё ещё новорождённый.
Он уставился на друга, озадачившись, когда тот не продолжил.
— Вот в каких расчётах мы ошиблись? — переспросил Брик, когда Дориан так и не заговорил. — У тебя дурное предчувствие относительно самого Наоко, брат мой?
Дориан медленно покачал головой.
Подняв взгляд от лица новорождённого, словно усилием воли отрываясь от того, что он чувствовал там, Дориан нахмурился, и черты его лица сделались нехарактерно выразительными.
— Нет, — мрачно сказал он. — Не с ним.
Он поднял взгляд, посмотрев в глаза Брику.
— Нет, — сказал он серьёзно. — Я имел в виду Мири. Я беспокоюсь, что мы могли ошибиться в расчётах относительно жены Квентина Блэка… Мириам Фокс.
Глава 15
Бурбон и бирьяни
— Эй… Мири. Могу я украсть тебя на минутку?
Я повернулась, посмотрев в сторону двери конференц-зала.
Я стояла возле плоскоэкранного телевизора в главном конференц-зале офисов Блэка, в окружении примерно пятнадцати молодых индейцев из Нью-Мехико.