Чёрному, с любовью
Шрифт:
Однако я вынуждена была надеяться, что почувствую Ника, если он окажется поблизости.
Что касается Брика и его дружков, я могла лишь искать пустые места в экстрасенсорном пространстве, которые могли указывать на их присутствие, или же искать признаки эмоциональных терзаний у людей — всё, что могло косвенно указывать на охотящегося вампира поблизости.
Если Блэк просыпался до моего возвращения, он устраивал мне разнос за то, что я не взяла его с собой.
Каждый раз я обещала ему, что в следующий раз позову его с собой.
И всё же
О чём я не хотела думать, и о чём не говорил Блэк (по крайней мере, со мной), так это о том, как высока вероятность, что Ник мёртв.
Серьёзно, к этому времени гибель Ника — это наиболее вероятный сценарий.
Если Брик похитил Ника с тайского острова Мангаан, где мы их в последний раз видели, то вампирский король не сделал бы это просто так.
Он сделал бы это, рассчитывая чего-то добиться.
Что бы там ни было, он уже затребовал бы этого.
Ник числился пропавшим почти три месяца.
Три чёртовых месяца, а у нас не было ни единой зацепки.
Ник должен быть мёртв.
Бл*дь, да я сама себе морочила голову, говоря, что он всё ещё может быть жив.
Блэк крепче обнял меня рукой, вжимая в свой бок.
Нам улыбнулся другой охранник Блэка из числа регулярной охраны лобби, одетый в дорогой деловой костюм. Склонив голову, он сжал ручку стеклянной двери справа от нас и распахнул её, когда мы подошли ближе.
Мы прошли внутрь, и Блэк прибавил шаг, кивнув охраннику. Как только мы полностью зашли в здание, я услышала, как дверь за нами закрылась — в тот же момент, когда я ступила на чёрно-белый гранит, украшавший пол лобби высотой в четыре этажа.
Пространство вокруг нас мгновенно изменилось.
Я ощутила, как Блэк сделал вдох.
Что-то в его теле, свете и руке расслабилось. Я сделала вдох сразу же после него, затем постепенно подстроила своё дыхание и сердечный ритм под него. Печаль, которая возникла во мне при мысли о Нике, не уменьшилась. Если уж на то пошло, стало только хуже, но это чувство во мне как будто смягчилось.
Возвращение вызывало у меня странные чувства.
Лобби здания Блэка выглядело и ощущалось в точности таким, каким я его помнила, отчего контраст с наружным миром становился ещё более поразительным.
Ощущение нереальности усиливалось по мере того, как мы продолжали идти, пересекая каменные полы и минуя основные лифты, чтобы добраться до его личного лифта.
Я пристально уставилась, когда мы миновали фонтан-водопад с медной скульптурой, которая выдавалась из стены, украшенная висячими кристаллами, мерцавшими бледными разноцветными огоньками. Совсем как мне помнилось, другие предметы настоящего искусства украшали лобби, висели на стенах, делая это здание больше похожим на музей, чем на обычный бизнес-комплекс.
Мы не проделали и половины пути по гранитному полу, когда к нам подошли ещё два представителя команды Блэка. Я смотрела вниз, заново знакомясь с полом в виде детальной шахматной доски и направляясь к личному лифту Блэка, когда охранники встали прямо перед нами, заставив нас резко остановиться.
Я слушала вполуха, пока Блэк обсуждал с ними некоторые меры безопасности, включая новые ключи доступа для нас обоих, сканеры отпечатков пальцев перед его апартаментами в пентхаусе, а также новый код безопасности, который мы с Блэком могли поменять, как только поднимемся наверх.
Только когда он проговорил с ними несколько минут, я осознала, что они оба видящие. Оба мне не знакомы; видимо, Ярли в наше отсутствие активно набирала кадры из беженцев, которых мы приютили.
— Недавно у нас было несколько попыток проникновения, — сказала одна из них Блэку, высокая женщина со светлыми глазами.
Сложно сказать, какого цвета их глаза на самом деле, поскольку они оба, похоже, носили цветные контактные линзы.
— …Я знаю, что Декс хочет обсудить с вами как минимум одну из них, мистер Блэк, — вежливо добавила она. — У него также имеются кое-какие мысли о безопасности в целом, включая личных охранников для вас и вашей жены.
Она бросила на меня немного нервный взгляд, но дружелюбно улыбнулась в ответ на мою улыбку.
— …Он хотел, чтобы я передала это вам, сэр. Он просил сказать вам, что он и Ковбой дадут вам более детальную информацию наверху.
— И они ждут нас в апартаментах? — спросил Блэк низким грубоватым голосом.
Она один раз кивнула, и этот кивок больше напоминал отдание чести.
— Ждут, сэр. И они знают, что вы оба приехали. Но они также пожелали, чтобы я передала вам — они с радостью подождут, если вы и ваша жена сначала захотите принять душ и переодеться. Мы можем прямо сейчас поднять вас на лифте.
В ответ на вскинутую бровь Блэка она поспешно добавила:
— …Это только до тех пор, пока вам не представилась возможность ввести в систему сканы ваших сетчаток глаза. Мы можем сделать это сегодня же, когда захотите.
Блэк фыркнул, кивнув.
Когда они оба повернулись, сопровождая нас остаток пути до личного лифта Блэка, он покосился на меня, вскинув бровь.
— А они не тратили время даром, да? — пробормотала я.
Он снова фыркнул, в этот раз уже весело.
— А им бы задницы надрали, если бы они тратили его даром, — пробормотал он в ответ, целуя меня в щеку. — Только мне тут платят просто за то, что я хорошенький.
Когда я издала сдавленный смешок и заработала слегка удивлённый косой взгляд от двух видящих, Блэк крепче обнял меня одной рукой и послал такой разряд жара, что я прочувствовала его до самых ступней. Это заставило меня задрожать и крепче прижаться к нему. А ещё мне захотелось не только принять душ, когда мы поднимемся в пентхаус.
«С моей стороны никаких жалоб, док», — пробормотал Блэк, крепче обвивая меня своим светом.
Я ощутила, как мой свет полыхнул в ответ…