Черные холмы
Шрифт:
– Это все потом. Идем.
– Идем, - она нагнулась и легонько погладила тигра. Как только они вышли из клетки, Лил тут же защелкнула на ней новый замок, который прихватила в сарае.
– Скоро здесь будут мои сотрудники и практиканты. А еще полиция. Господи, как мне сейчас нужен кофе! Кофе и минута отдыха…
Они пошли к конторе заповедника. Уже на крыльце Купер кивнул в сторону ворот - там мелькал свет фар.
– Минута отдыха у тебя вряд ли будет.
– Похоже, что так, но кофе я все-таки выпью. Это разумнее, чем пара глотков виски,
– Нет. Так спешил, что даже не вспомнил об этом.
– Понятно, - Лилиан с трудом выдавила из себя улыбку.
– Послушай, ты не подождешь здесь Билли? А я пока сварю кофе.
– Ладно.
Подойдя к кофеварке, Лил с удивлением увидела, что руки у нее снова дрожат. Она ополоснула лицо холодной водой и быстро сделала две кружки крепкого кофе.
Через пять минут Лил снова вышла на крыльцо. Купер разговаривал с шерифом и двумя его помощниками.
– Ты сама в порядке, Лил?
– первым делом спросил Билли.
– В общем и целом да. Знаешь, этот сукин сын, должно быть, совсем спятил. Если бы тигр успел сбежать… Один бог знает, что бы сейчас было.
– Мне нужно осмотреть… место происшествия. Когда именно сработала сигнализация?
– Примерно в четверть шестого. Я посмотрела на часы, прежде чем выйти из дома, и только оказалась на крыльце, как раздался сигнал, - Лил пошла вперед, показывая путь.
– Тэнси и Фарли уехали ровно в пять.
– Ты уверена, что это было в пять пятнадцать, Лилиан? Мне ты позвонила без двадцати шесть, а это произошло уже после того, как ты обездвижила тигра.
– Абсолютно уверена. Я знала, где искать Бориса. Я включила компьютер, когда бросилась к сейфу за пистолетом, и увидела на экране открытую клетку, а потом и тигра. Так что я знала, куда идти. Это заняло совсем немного времени, вот только самой мне показалось, что прошло сто часов.
– Почему ты сначала не позвонила мне?
– нахмурился Билли.
– Мне нельзя было терять ни секунды. Если бы я упустила тигра… Они же передвигаются очень быстро. Пока бы я тебе звонила, Борис мог оказаться где угодно.
– И все же, Лил, при чрезвычайной ситуации надо сразу звонить в полицию. Что касается вас, мистер Салливан, вы знаете, что такое место преступления. Надеюсь, вы там ничего не затоптали?
– Нет, не затоптали.
– Вот и хорошо, - Йоханнсен бросил взгляд на кровавый след на дорожке.
– Сфотографируй-ка это, - приказал он одному из помощников.
– Это, а еще сломанный замок.
– Я его не трогала, - заметила Лил.
– И на следы старалась не наступать. К приманке мы тоже не прикасались. У Бориса было минут десять до того, как я его нашла, но он успел здорово поживиться. Если не ошибаюсь, на завтрак ему достался лосенок.
– Подождите нас здесь.
Йоханнсен и двое его помощников двинулись в глубь леса.
– Думаю, Билли немного рассердился, - Лилиан опустила голову.
– И ты, полагаю тоже…
– Правильно полагаешь.
–
практиканты, - добавила Лил, услышав шум подъезжающих машин.
– Мне нужно идти к ним. Я очень признательна за то, что ты сделал для меня сегодня.
– Мы с тобой еще поговорим об этом. Посмотрим, будешь ли ты мне и после этого признательна. Я подожду шерифа здесь.
– Хорошо.
«Я справилась с выпущенным из клетки тигром, - думала Лилиан, сбегая с крыльца.
– Справлюсь как-нибудь и с рассерженным мужчиной».
К половине восьмого утра Лилиан Чанс чувствовала себя так, будто за плечами у нее был целый рабочий день. Она провела экстренное совещание с сотрудниками, а потом поговорила с группой встревоженных практикантов. Этот разговор вызвал у Лил приступ головной боли. Наверняка некоторые из них уже завтра уехали бы домой, если бы их работа в заповеднике через несколько дней и так не заканчивалась. Она очень хотела помочь Мэтту при осмотре Бориса, но отправила туда кое-кого из практикантов. Так они, по крайней мере, будут заняты. К тому же это придаст им уверенности в том, что ситуация под контролем. Других она отрядила сооружать временный вольер для ягуара.
– Пожалуй, завтра кто-то из них скажется больным, - усмехнулся Лусиус, когда они остались вдвоем.
– Да. И тот, кто поступит так, уже никогда не сможет работать с животными в естественных условиях. В лаборатории, в лечебнице, в институте - возможно. Но только не на воле.
Гэмбл поднял руку.
– Ты тоже хочешь сказаться больным?
– Нет, но я ведь большую часть времени провожу здесь, за компьютером. И могу сознаться тебе, что ни за что не отправился бы один за сибирским тигром. Представляю, как ты испугалась, Лил. На совещании ты говорила об этом как о чем-то само собой разумеющемся, но я-то все понимаю…
– Да уж. Я действительно перетрусила. Но было бы намного хуже, если бы мне не удалось найти Бориса. Только представь, каких бед он мог натворить. Просто не знаю, чем все это могло закончиться…
– Но ведь не ты же выпустила его из клетки, Лил.
«Неважно, - думала она, выходя из конторы.
– Произошедшее оказалось для меня уроком, и очень серьезным. Нужно срочно устанавливать новую систему безопасности».
На улице она столкнулась с Билли и Купером, которые обсуждали осмотр места происшествия.
– Мы забрали то, что осталось от туши лосенка. Проверим, не добавил ли этот тип чего-нибудь в приманку, - сказал шериф.
– Я послал своих парней по следам. Возможно, им удастся что-нибудь найти.
– Хорошо.
– Теперь я хочу услышать подробный рассказ о случившемся - от тебя и от Купера. Может быть, зайдем к тебе?
– Конечно.
Лил в деталях рассказала обоим мужчинам, которые уже перешли на «ты», о событиях сегодняшнего утра.
– Кто знал, что после того, как Пакет уедет, ты останешься в заповеднике одна?