Черные начала. Том 8
Шрифт:
— Да не, спасибо, не хочу, — отказался я, когда тот протянул мне рыбу. — Не хочу на ночь фигуру портить.
— Фигуру? — улыбнулась Люнь.
— Ага, тебе бы тоже не помешало меньше есть, кстати говоря, а то станешь такой толстой, что взлететь не сможешь.
— Я призрак, дурак, — хихикнула она. — К тому же не ты ли сказал, что у меня красивое тело?
— Что-то не могу припомнить… Знаешь, надо освежить память.
— Ага, обойдёшься, — показала она мне язык, улыбнувшись. — Спи давай, я посторожу тебя.
Хорошо, когда есть тот, кто
Утро было до ужаса ясным и безоблачным.
За ночь никто ко мне так и не пришёл мстить и резать глотку, видимо резонно рассудив, что я слишком крупная рыба для них. Ну что же, проблемой меньше, хоть каким-то здравомыслием они обладают. Возможно даже смогу с кем-нибудь договориться…
Хотя договариваться ни с кем не пришлось, и меня нашли сами.
Мужчина, худой, с лицом, испещрённым морщинами, которое уже давно высушило палящее солнце и явно проживший в пустыне всю свою жизнь подошёл ко мне, когда я разгуливал по лагерю оглядываясь.
Всё же было интересно, какие караваны здесь проходят. И что мне сразу бросилось в глаза — рабовладельцев было не так уж и много. Куда больше явно промышляли торговлей более приземлённой, типа вещей для быта, тканей и всяких украшений. Некоторые даже умудрялись здесь же обмениваться повозками с добром.
— Доброго утра, чужак, — сказал он сухим, как и его лицо, голосом. Я его заметил благодаря Люнь ещё до того, как он к нам подошёл. — Ищите караван, к которому можно присоединиться?
— Не то чтобы… — уклончиво ответил я, не показывая заинтересованности. — Просто столько караванов… В пустыне действительно есть так много городов? — полюбопытствовал я.
— Дело не в городах в самой пустыне, а в местах на границе с ней, где можно как найти и купить много интересных и ценных товаров, так и потом вернуться и продать.
— То есть вдоль границы с пустыней, на территории Гор великанов много городов?
— Городов мало, но если сложить их с деревнями и торговцами с золотых земель, то выходит достаточно мест, где можно хорошо обменять предметы. Из одних мест везут древесину, из других можно достать достаточное количество рабов, в-третьих местах можно найти хороший алкоголь, а в четвёртых скот и шерсть.
— А обратно…
— Ингредиенты, украшения, ткани, тех же самых рабов — всем всегда чего-то не хватает, — ответил он спокойно. — В прочем, вы сами можете на это взглянуть своими глазами, если вас интересует какая-либо работа.
— Охрана? — предположил я единственный для себя вариант.
— Да, охрана всегда была нужна караванам, — кивнул он. — Заинтересует ли вас такое предложение?
— В принципе… да, — кивнул я, немного подумав. — Вы меня специально искали?
— После случившегося в шатре красоты (вот как они то место называют) о вас знают многие, хотя не все разделяют мнение.
— О чём?
— О том, можно ли вам доверять, чужак.
Слово «чужак», я заметил, в этом мире используют не как способ обидеть или ткнуть тебя в то, что ты не местный, а лишь как один из способов обращения и обозначения, что ты не из этих мест. Хотя может я неправильно перевожу… хотя вроде должен правильно…
— А как сами считаете? — задал я встречный вопрос.
— Если я здесь, то моё мнение в этом вопросе, мне кажется, понятно, — ответил он спокойно. — Вас это интересует?
Я задумчиво огляделся.
— Вы говорили, что в пустыне не так уж и много городов. А сколько их всего?
— Четыре. И ещё множество некрупных поселений, как это. Можно добавить ещё и племена, которые изредка попадаются нам на пути.
— Племена?
— Люди, странные люди. С ними хорошо вести торговлю, однако они сами себе на уме, и никогда не скажешь, чего именно им от тебя нужно.
Мне кажется, что речь идёт сейчас о кошатниках… людях-кошках. По крайней мере, только они мне в голову и пришли, когда я услышал о странных племенах. Здесь абсолютно все были людьми, и, если верить тому, что рассказывал Гой, коша… люди-кошки вели более затворническую жизнь, мало пересекаясь с внешним миром.
— А крупные города… они где расположены? — спросил я.
— Думаю, я могу ответить на этот вопрос. Ко всему прочему, в один из них мы и направляемся, поэтому… если вам интересно, можете пойти с нами, лишний меч нам не помешает. Если нет… могу пожелать вам лишь спокойных песков.
Ну как бы учитывая, что я изначально хотел…
Уже через десять минут мы стояли около каравана старика, причём главным был, как выяснилось отнюдь не он, а какой-то молодой парень. Тот просто бросил в мою сторону взгляд, удостоив лишь кивка, после чего вернулся к небольшому походному столу, на котором что-то рассматривал.
— Мой господин попросил нанять вас, — пояснил старый бедуин. — Он не имеет предвзятостей, и сильный меч лишним никогда не будет.
— Понятно… — только и протянул я. — А как город называется, куда вы будете двигаться?
Сейчас мне было, если честно, не так важно, куда двигаться, главное, чтобы на запад. И вариант попасть в город этих земель был не так уж и плох, так как там всегда есть библиотеки, там всегда есть рынки, бары, где можно узнать последние сплетни, и вообще много чего, что поможет тебе как вырасти, так и определиться, куда двигаться дальше.
— Посара.
Если честно, мне это совсем ничего не сказало.
— Далеко до него?
— Трое месяцев пути, если, может быстрее, может дольше.
— А разброс быстрее-дольше какой? Плюс-минус сколько месяцев?
— Два. Плюс-минус два месяца.
Хера се, небольшой разброс… Блин, я так состарюсь и умру, пока до Ки доберусь.
Нет, у меня был вариант лететь дальше своим ходом, однако куда лететь, что и где находится — это лишь первые вопросы, которые появлялись у меня в этот момент. Я уже полетал немного и чуть не стал обедом для твари, а потом и вовсе чуть не сдох. Ещё жопечной части на ноге частично лишился.