Чёрные сердца
Шрифт:
Я ещё сильнее заскрежетала зубами.
Его слова казались правдивыми.
А ещё они разъярили меня.
Тот факт, что эти южные вампиры убили сотни, возможно, тысячи людей, и всего лишь ради какой-то извращённой кампании «ужаса и хаоса», призванной перепугать Чарльза, заставил меня вновь задаться вопросом, почему мы подумываем заключить союз с этими мудаками.
«В этом ты не одинока», — пробормотал Блэк.
Я видела, как Декс сигналами показал нам присоединиться к ним в лабиринте
Блэк подтолкнул мой свет, и мы двинулись с места, побежав по сигналу Декса.
Скоро мы бежали по тому же узкому проходу, что и остальные.
Дорога была непростой. Туннель, вырезанный в песчанике, был узким, с грубыми стенами, тесными углами, неровной почвой под ногами. Все в нашей команде были вооружены винтовками, пусть даже у большинства они висели за спинами. Вдобавок к винтовке я несла рюкзак, четыре пистолета, гарнитуру в комплекте с высокотехнологичным браслетом, не говоря уж о двух новеньких РЧИД-чипах, которые Блэк вставил в моё плечо и внутреннюю поверхность бедра этим утром.
В лабиринте туннелей, который петлял в основании скал песчаника, стало необыкновенно тихо.
Я повыше подтянула винтовку, перехватив ремень одной ладонью, чтобы оружие не слишком прыгало на спине, а другой рукой держала пистолет.
Голос Туза донёсся по открытому каналу.
— Вход должен быть на юго-востоке, — его голос звучал на удивление громко, эхом отдавался в моей гарнитуре. — Идти больше десяти километров, согласно GPS. Там открытое пространство с люком.
Я услышала, как по команде пронёсся ворчливый ропот.
— Эй, — резче произнёс Ву. — Не ноем. Мы могли преодолевать это расстояние по открытой местности.
Я знала, что его слова адресовались не мне, но прислушалась.
Он прав. Могло быть намного хуже.
Никто не разговаривал, пока мы пробирались по расщелине, всё ещё передвигаясь армейским бегом трусцой и сокращая расстояние до бункерного люка.
Прошло как минимум десять минут до тех пор, как Мика нарушила молчание.
— Они вообще пробивают подземные бункеры? — спросила она, обернувшись через плечо и обращаясь к Блэку. — Реактивные снаряды. То, чем американская армия стреляет по вампирам. Они пробивают?
Блэк нахмурился, не замедляя своих широких шагов.
Я видела, как его глаза расфокусировались, так что он или говорил с Мэнни по защищённой линии, или делал что-то в Барьере.
— Похоже, что нет, — сказал он после небольшой паузы. — Люди Чарльза могут вообще не знать, где вампиры. Ярли получила немало помощи от людей Брика в плане определения измерений… и она всё ещё считает, что ей не показали и половины.
Моё внимание переключилось вверх, к полоске синего неба, когда над головой с рёвом пронёсся строй истребителей.
Я чувствовала, что Блэк опять наблюдает за мной.
Я посмотрела на его лицо, и он отвернулся, но я успела ощутить от него очередную рябь беспокойства. Я осознала, что он действительно не хочет, чтобы я находилась здесь. То есть, он фактически сказал это прямым текстом, но я всё равно немного поразилась интенсивности этой неохоты, которую ощутила от него сейчас.
Он жалел, что не посадил меня на вертолёт и не поручил им отвезти меня в Мексику.
— Гавайи, — пробормотал он, не глядя на меня. — Я бы определённо поручил им отвезти тебя на Гавайи, док. И запереть в номере отеля. И накачивать тебя коктейлями май тай, пока ты не перестанешь жаловаться, что тебя не пустили в драку…
— Только если ты тоже поедешь со мной, — парировала я. — И ты всё равно задолжал мне поездку туда, между прочим.
Блэк издал слабый смешок. Судя по размытым радужкам, он опять делал что-то, используя свои способности видящего. Я всё ещё наблюдала за ним, когда эти золотисто-пятнистые, тигриные радужки опять сфокусировались.
— Бл*дь, — в этот раз он заговорил через гарнитуру, но мы по-прежнему держались достаточно близко друг к другу, чтобы я и так его услышала. — …Я ни черта не вижу.
Он взглянул на Мику, затем на Ковбоя, который бежал рядом с ней прямо перед нами.
Энджел, державшаяся перед Ковбоем, обернулась.
Я смотрела, как она методично на ходу перебирает своё оружие и снаряжение, проверяет пистолеты, смахивает песок с рукояток перед тем, как один за другим убрать их в кобуры, и всё это с мрачным выражением лица. Я давно не видела её такой взвинченной.
Впервые за долгое время мне пришло в голову, что Энджел — не ветеран, как большинство из нас. Она была копом. Наверное, для неё ещё страннее находиться здесь, в окружении морпехов и бывших рейнджеров, не говоря уж о видящих, которые сражались в армиях совершенно других миров, или о Блэке, который воевал на обеих версиях Земли.
— Кто-нибудь другой может? — не сдавался Блэк, адресуя свои слова видящим. — Почувствовать что-нибудь? Должно быть, у них тут целая конструкция.
— Так и есть, — Холо посмотрел мне в глаза, когда я обернулась к нему через плечо. — Люди Чарльза выстроили тут довольно мощную конструкцию военного образца. Вампиры также выставили над своим подземным лагерем одну из тех штук, подавляющих способности видящих.
Он завязывал чёрную бандану на голове, чтобы убрать волосы с лица. Они немало отросли с тех пор, как мы впервые встретили его в той пещере в Нью-Мехико.
Теперь они были почти такими же длинными, как у Даледжема.
— Джакс доложил об этом, — добавил Холо, окидывая взглядом остальных и вскидывая винтовку, прибавил шагу, чтобы нагнать нас. — Прямо перед тем, как они с командой Брика ушли под землю.
Блэк нахмурился, сурово глядя на Холо своими золотыми глазами.
— Что ещё он об этом сказал? — прорычал он. — Джакс. Что он сказал о конструкции Чарльза? Конкретно?
Холо слегка вздрогнул, отреагировав на интенсивность тона Блэка.