Черный апостол
Шрифт:
— Лакарсис.
— Подаренное нам богиней Лакарсис. Орды бездушных уничтожены, колдуны раздавлены и повергнуты в прах, а ваши братья прямо сейчас добивают остатки имперской армии. Это великая победа. Великая.
Монарх сделал паузу, а я внезапно понял, что участвую в самом настоящем политическом шоу. Здесь тоже присутствовал ведущий свой доклад руководитель страны, его окружали верные чиновники и силовики, а рядом стоял никому не известный герой, которого требовалось возвысить и наградить на радость толпе внимающих избирателей. Не хватало лишь прилизанного ведущего и ответственной за аплодисменты массовки.
—
Та легкость, с которой правитель изменил религию своей страны, вызвала у меня серьезное удивление. С другой стороны, здесь прощупывался весьма хитрый план — момент для возвышения пришлой богини выглядел чертовски удачным, а заключенная в кисло-сладкий бутерброд новость казалась второстепенной и не очень важной. Учитывая новость о безусловном разгроме вражеской армии, напоминание о необходимости отлавливать все еще гулявших по королевству имперцев и анонс праздничных мероприятий, обычные жители в данную секунду испытывали значительную информационную перегрузку, вследствие чего должны были принять любые капризы своего правителя с равнодушным одобрением. Там более, что весть о грядущей халяве наверняка трогала их разум больше, нежели свержение давным-давно отошедшего от дел бога.
— Приветствуйте лорда Максима, апостола великой Лакарсис! И ждите королевского угощения!
— Я убрал полотно, — сообщил многоопытный магистр Хол. — Они вас больше не слышат.
— Ну и хорошо, — король сбавил тон, снова превратившись в обычного вальяжного аристократа. — Лорд Максим, требования богини исполнены. У вас есть друзья, готовые помочь с различными делами?
— Рискну взять на себя эту роль, — вкрадчиво произнес Абраци. — Думаю, что смогу объяснить своему ученику все тонкости дворцового этикета, а также передать любые его желания по назначению. Не тревожьтесь на этот счет, ваше величество.
— Хорошо. Тогда я возвращаюсь во дворец. Генерал Тариджи, добейте этих выродков.
— Будет сделано, ваше величество!
Король ушел к лестнице, генерал начал отдавать приказы скопившимся у парапета офицерам, а я погрузился в размышления. Пока что все складывалось очень даже хорошо, но речь монарха открыла передо мной ту часть задачи, о которой я еще не думал — пользоваться результатами своей работы требовалось прямо сейчас, не откладывая дело в долгий ящик. И если я хотел избежать проблем в дальнейшем, то должен был незамедлительно идти в главный столичный храм, выкидывать оттуда жрецов Ванареса, после чего устанавливать свои порядки.
Рейдерский захват следовало осуществлять быстро и жестко.
— Магистр Абраци?
— Слушаю вас, лорд.
— Мне нужен отряд королевских гвардейцев и ваша помощь.
— Отряд гвардейцев? Для чего?
— Для того, чтобы выполнить приказ короля и занять главный храм.
— А, вот оно что, — пробормотал волшебник. — Да, вы правы. Идите за мной.
Помощь Абраци оказалась очень уместной — магистр окончательно принял мою сторону, вследствие чего развил бурную деятельность, найдя среди толпившихся на стене офицеров какого-то лейтенанта и озадачив его соответствующим приказом. Нужного количества свободных гвардейцев рядом не оказалось, так что лейтенант спешно отправился во дворец, а мы неторопливо спустились на землю и двинулись вслед за ним. Рядом тут же возникли сопровождающие, у меня возник соблазн использовать их для стремительного визита в храм, но здравый смысл все же победил — дело было чересчур ответственным для подобных экспериментов.
— Слава великому апостолу, — неожиданно донесся до моих ушей чей-то несмелый голос. — Слава богине!
Я оглянулся, увидел группу наблюдавших за нами солдат и приветливо помахал им рукой. Этот жест вызвал небывалое оживление — пятеро или шестеро бойцов дружно вскинули вверх мечи, кто-то вытянулся в струнку, а самый отважный повторил свое приветствие:
— Слава великому апостолу!
— Вас уже любят, — магистр усмехнулся и тоже махнул солдатам рукой. — Это отличная новость.
— Надеюсь, так все и останется.
— Я тоже надеюсь.
По мере того как мы приближались к центральным кварталам, внимания к моей персоне становилось все больше. Оставшиеся в городе солдаты и высыпавшие из домов жители с интересом рассматривали крошечную процессию, время от времени выкрикивали что-то одобрительное, но старались держаться на расстоянии. Обмен мнениями тоже шел, причем весьма активный.
— Тот самый апостол. Видишь? Это…
— Он сюда смотрит, отвернись!
— Он же колдунов перебил.
— Все равно.
— А что такое апостол?
— Главный жрец, наверное.
— А богиню кто-нибудь видел? Как она выглядит?
— Говорят, красивая.
— Брешут. Там просто дым был.
— Много ты знаешь…
Настроения горожан совершенно точно находились на уровне восторженного интереса пополам с облегчением, так что я еще раз уверился в правоте своих мыслей. Мы без каких либо трудностей добрались до главной площади, встретили вышедший из дворца отряд, после чего свернули туда, где возвышался тройной шпиль столичного храма.
— Как будете действовать? — вполголоса поинтересовался магистр. — Что придется сделать?
— Прикажу всем выйти из здания, установлю посты, а затем поговорю с богиней. Она решит, что ей нужно.
— Будет лучше, если вы дадите жрецам время собрать свои вещи.
— Да, это хорошая мысль. Спасибо, великий магистр.
— Не за что, лорд Максим. Или мне называть вас апостолом?
— Понятия не имею. Мне все равно.
— Нужно будет разобраться с титулом, — задумчиво протянул волшебник. — Я этим тоже займусь.
— Спасибо.
— Мы пришли.
К моему искреннему облегчению, операция по выдворению жрецов прошла чуть ли не идеально — прихожан в храме не было, уяснившие задачу гвардейцы мгновенно взяли территорию под контроль, а вышедший за объяснениями пожилой настоятель уже знал о королевском приказе и быстро понял текущий расклад.
— Благородные лорды, я прошу совсем немного времени. У нас есть реликвии, которые больше никому не нужны, у нас есть одежда…
— Конечно, уважаемый лорд Кацон, — перебил старика магистр Абраци. — Никто не заставляет вас немедленно все бросить. Собирайтесь спокойно.