Черный смерч
Шрифт:
Лифкен продолжал требовать, чтобы председатель прервал оратора. Наконец председатель уловил в утверждениях Джонсона намеки на пропаганду против существующих капиталистических порядков.
– Господин Джонсон!
– прервал председатель докладчика.- Я прошу вас воздержаться от пропаганды, а таковой, как я уже в свое время имел честь заметить профессору Сапегину, являются обвинения в умышленном заражении полей, если это не подкрепляется фактами. Чем вы можете доказать, что "фитофтора специес", появившаяся на полях американских фермеров, не является фактором, вызванным
– Но "фитофтора специес" появилась только на полях тех фермеров, которые не желают подчиняться синдикату Дрэйка.
– Случайное совпадение! Или у вас есть факты, подтверждающие, что люди Дрэйка ходили по полям и рассеивали заразу?
Советские делегаты заметили смущение Джонсона.
– Не обязательно ходить по полям,- возразил Джонсон.- Известно, что микроскопические капли пара образуются при кашле или чихании и называются "аэрозоли". Они способствуют передаче болезни. Но известны и искусственные аэрозоли, создаваемые путем распыления маслянистых растворов под высоким давлением через очень узкие отверстия. Их могут распылять самолеты.
– Вы сами видели самолеты, распыляющие аэрозоли на полях фермеров?
Джонсон сознался, что не видел.
– Или вы,- строго заявил председатель,- будете ссылаться на проверенные факты, или я вынужден буду лишить вас слова!
– А народ, который все видел, вы можете лишить слова?
– закричал Джонсон, потрясая листами.- Я не видел, зато другие видели! Биологическая бомба - не пустая выдумка, она существует, она есть!
– Джонсон волновался все более и более.
– Эх, теряет зря время, не утерпел!
– пожалел Роман.- Хотя бы успел обратиться с призывом.
– Где же она, где?
– И председатель вскочил с места.- Есть она у вас?
– У меня нет!
Председатель саркастически улыбнулся. В зале засмеялись. Джонсон растерянно оглянулся. Он уже жалел, что дал себя отвлечь и теперь ему не дадут докончить доклад, не дадут обратиться с призывом подписать коллективный протест против использования биологического оружия. И вдруг Джонсон увидел Вильяма Гильбура. Тот сидел в первом ряду, на местах для публики.
– Фермер Гильбур может подтвердить справедливость моих слов! громогласно заявил Джонсон, с надеждой глядя на Гильбура. Ученый достал платок, вытер потный лоб и бритую голову.
Председатель, в свою очередь, растерялся. Он даже не сразу заметил сигналы красного мигающего глазка лампочки. Председатель сел и поднес наушник к уху.
– Пусть Гильбур выступит!
– распорядился Дрэйк.
– Будем, как всегда, объективны и беспристрастны,- провозгласил председатель вставая.- По просьбе профессора Джонсона, пригласим на трибуну фермера Гильбура.
Это были ужасные минуты для Гильбура. Он совершенно не собирался выступать. Он шел, как на эшафот, и не мог смотреть в честные глаза победно улыбавшегося Джонсона. Гильбур не мог смотреть в глаза сидящим в зале. Самое ужасное заключалось в том, что он не мог сказать правду, а волнение его усилилось возгласами из публики: "Не робей! Говори честно!"
Гильбур не мог понять, почему сегодня места для публики заняли люди с мозолями на руках.
– Мои посевы не были заражены,- соврал Гильбур и, не глядя ни на кого, поспешил к выходу из зала.
Сторонники Лифкена аплодировали. Со стороны публики доносились обидные для Гильбура возгласы.
– Может, еще кто-нибудь желает сказать?
– предложил развеселившийся председатель.
Среди публики возникло небольшое движение. Вперед вышел высокий, стройный мужчина с чемоданом и уверенно пошел к трибуне. Все с интересом смотрели на незнакомца. При полном молчании в зале незнакомец взошел на трибуну.
– Здесь,- сказал Гаррис (а это был он),- требовали фактов. Правильно! Факты - упрямая вещь. И если я скажу вам, что существуют огромные, как ангары, помещения, где разводят вредных жуков, а личинки их хранят в специальных холодильниках, вы потребуете указать точный адрес и владельца?
– Да, прошу указать,- заявил председатель настороженно.
– И вы совершенно правы в этом,- в тон ему ответил Гаррис.- Я укажу точный адрес, уж будьте уверены. Это же недопустимое изуверство - заражать поля честных тружеников жуками и микробами! Мы не можем допустить, чтобы уничтожались поля наших фермеров и в стране искусственно создавалась нехватка продуктов!
– Кто это делает, кто? Или я лишу вас слова!
– истерично выкрикнул председатель.
– Подрывные элементы!
– ответил Гаррис, чем поверг председателя в замешательство, ибо подрывными элементами буржуазные газеты обычно называли прогрессивных людей.- Да,- заявил Гаррис,- именно подрывные элементы! А вот что они грузят на самолеты!
Гаррис вынул из чемодана и поставил на трибуну два громоздких ящика. Обратив к залу этикетку одного ящиков с изображением рождественского деда, он громко объявил:
– Читаю надпись: "Стеклянные елочные игрушки. Осторожно, не бросать!" Итак, судя по надписи, в ящике помещаются стеклянные елочные игрушки!
При напряженном молчании затихшего зала Гаррис открыл картонный ящик и вынул металлический сосуд, контейнер. Затем раскрыл его и показал лежащие в четырех отсеках фарфоровые сосуды.
Гаррис вынул сосуды и быстро пошел по проходу, раздавая их желающим для осмотра. Один сосуд удалось получить Роману, сидевшему крайним.
– Откуда это у вас?
– крикнул председатель.
– Все скажу!
– обещал Гаррис, возвращаясь на кафедру.- Содержимое этих сосудов выбрасывают на фермерские поля, а потом объявляют их зараженными. И хотя, например, колорадский жук не страшен для пшеничных посевов, но даже пшеничные посевы уничтожают под тем предлогом, чтобы с зерном не разнести вредителей.
– Что там в сосудах?
– крикнул председатель в зал.
– Каждый может определить, что это разновидность колорадских жуков,заявил Сапегин с места и добавил: - Прошу учесть, что "сделано в США" "Made in USA" - и экспортируется за границу. Итак, мы видим перед собой биологическую бомбу.