Честь, хлеб и медяки
Шрифт:
— Вот, — она извлекла из земли какой-то корешок, походивший на человеческую фигурку, и подняла его вверх, чтобы лучше рассмотреть в заходящих солнечных лучах. — Это корень мандрагоры, я знала, что найду его, — прокричала леди Абигейл радостно. — Мандрагора вырастает из семени повешенных. И удача выкопать корешок выпадает не часто.
Руперт рассеянно слушал девушку. О корне он слышал впервые и его занимали совсем другие мысли — где переночевать и чем утолить голод.
— Давай все же поспешим, — предложил Руперт счастливой леди Абигейл. — Солнце садится, а нам
— Заночуем в ближайшей деревне, — отмахнулась та от него, продолжая любоваться корнем. — Ты не понимаешь, мандрагора обладает сильным магическим свойством. Мне теперь ничего не страшно — ни проклятья, ни наговоры, ни порча, ни сглаз. Это мощная защита. Выкопай себе женскую мандрагору, у меня мужская. Думаю, такой корешок под висельником тоже вырос.
Руперт брезгливо поморщился — нет, копать под мертвяком он не станет ни за что, даже за золото.
— Глупец, — фыркнула леди Абигейл, убирая корень в кожаный мешочек-сумочку, висевший у нее на талии. — Пожалеешь еще об этом, — зло прищурилась она.
Миловидная девушка, вдруг преобразившись, неожиданно стала похожа на ведьму с крючковым носом с бородавкой на нем.
Руперт от наваждения даже головой потряс — но нет, перед ним по-прежнему стояла леди Абигейл.
— И все же, я думаю, нам надо поторопиться, — настойчиво произнес он. Мало ли что еще придет в голову взбалмошной девице, — до жилья далеко. А ночевать в лесу мне бы не хотелось.
— Боишься разбойников? — леди Абигейл взглянула на Руперта с презрением. — Ведь повешенный — разбойник? Да?
— Да, — кивнул он. — И его сотоварищи могут начать мстить всем проезжающим по этому лесу. А у нас с тобой всего один меч.
Абигейл не стала спорить с оруженосцем своего жениха — корень у нее, конечно, есть, но он вряд ли сможет защитить ее от разбойников, если те вдруг объявятся. Тут Руперт прав…
К воротам постоялого двора они подъехали в полной темноте и долго стучались в запертые ворота.
— Мест нет, — крикнул им мальчишеский голос в слегка приоткрывшуюся дверь.
— Мы щедро заплатим, — подала голос леди Абигейл, опередив Руперта.
«Щедро?» — чуть не застонал вслух тот.
Откуда деньгам взяться? Лорд Дитмар выдал ему слишком мало. Если только у нее на поясе в сумочке не найдется несколько золотых.
— Десять талеров за комнату, — прокричал из-за двери все тот же звонкий голос, — хозяин сказал, и не крейцером меньше.
— Согласен, — ответил Руперт.
Это не щедро, это нормально — по двадцать монет за ночевку у него найдется.
========== Глава 5 ==========
— Грэгори, ты куда? — крикнул вслед Руперту Болдер.
Он отстал от него и опасался остаться один в ночном лесу. Не то чтобы Болдер трусил — поутру все равно отыскал бы дорогу обратно к городу.
— На юг, — отозвался Руперт, не оборачиваясь, но шаг замедлил, чтобы сотоварищ его нагнал.
— На юг? — удивился тот. — А Клос с Лукасом?
— Они подались на север, — хмыкнул Руперт. — Разве ты не заметил?
— С чего ты взял? — опешил Болдер и остановился на месте как вкопанный.
Он не готов расстаться вот так с другими членами шайки.
— Они просто пошли на север, не прощаясь, — повторил Руперт. — Мы с тобой побежали в лес, когда заметили выехавший из замка отряд, а они не последовали за нами, а пошли вдоль тракта, как самые обычные путешественники. Их не тронут — таких много по дорогам шастает.
— А мы? — растерялся Болдер.
— А мы с тобой пойдем на юг, как хотели? — сказал Руперт. — Или передумал?
— Нет, — неопределенно пожал плечами Болдер, продолжая стоять на месте и глядя вслед удаляющемуся парню.
А затем побежал за ним.
— Сейчас же ночь, скоро станет совсем темно, куда мы? — спросил он изумленно и схватил Руперта за руку.
— Здесь недалеко пещера, сухая и теплая, — отозвался миролюбиво тот. — Там заночуем, а утром отправимся в путь.
— Откуда про пещеру знаешь? — спросил Болдер.
Что он мог сказать ему? Что в детстве с лордом Дитмаром в сопровождении слуг играли в роще, тогда и обнаружили эту пещеру. Они изображали из себя странствующих рыцарей. Если повезет, и их потайное место не разграбили, то в самом дальнем углу он отыщет оружие — свои и лорда Дитмара детские мечи, которые на первый случай вполне сойдут за парные кинжалы. Искать работу охранника или телохранителя без оружия никак нельзя. А в холщевых мешках, подвешенных к потолку, хранилась его одежда, вышедшая из моды или просто старая. Лорд Дитмар приказывал избавляться от нее, сжигать, чтобы не захламлять гардеробную в его спальне, а у Руперта рука не поднималась выбрасывать совершенно годные еще вещи. Хотел как-нибудь переправить родителям, чтобы те вдалеке от замка герцога Сиджи продали его костюмы. В провинции за них заплатили бы вполне неплохо. Но так и не сподобился передать мешки с каким-нибудь обозом, думал, еще денег к тряпью присовокупить. В пещере был еще запас хвороста для самодельного очага, котелок, пара лежанок, сколоченных из крепких досок.
— Знаю и все, — буркнул Руперт.
Болдер не стал больше ничего спрашивать. Пройдет время сам расскажет.
— Далеко еще идти? — спросил он, хотя поинтересоваться хотел совсем о другом.
— Нет, — отозвался Руперт. — Полмили, не больше.
— А мы не заблудимся? — настороженно поинтересовался Болдер.
Он не понимал, как его знакомый ориентируется в глубоких сумерках, тут и днем-то нелегко найти дорогу, не то что ночью.
— Где-то здесь.
Руперт остановился возле большого камня, покрытого мхом, и положил руку на него.
— Еще теплый, — улыбнулся он.
— А пещера где? — почему-то шепотом спросил Болдер. — Мы вроде ее искали, а не какой-то валун.
— Под ним, — вздохнул Руперт и зажмурился.
Он никогда не приходил сюда один, всегда с кем-то — раньше с лордом Дитмаром как слуга, теперь вот с Болдером как господин. Кем тот станет для него по прошествии времени — только лишь слугой, как предложил вначале, или другом?
— Что, его двигать надо? — испугался Болдер.
— Нет, — хихикнул Руперт, — всего лишь обойти…