Что было… Что ожидать… Демографические этюды
Шрифт:
До сих пор правители Германии трепетно относятся к сохранению диалектов немецкого народа. Литературный язык Германии — это смесь средне и верхненемецких диалектов. Но почти каждый немец считает своим долгом блеснуть при разговоре Mu ersprache, то есть родным диалектом.
В результате действий правителей в Германии немецкий государственный язык обогатился.
А вот от действий правителей России русский язык обеднел. Былое «великолепие, живость, крепость, нежность и краткость», поблекло.
Дух народа очень сильно зависит
Конечно, в России масса «специалистов» по лингвистике. Они могут «научно» доказать: сокращение словаря — это не ослаблению языка, а усиление.
Что на такое «доказательство» можно ответить.
Строго говоря, сокращение словаря — вообще, можно довести до абсолютного формализма.
Так в эсперанто — 900 слов. Но и это не предел. Эллочке–людоедочке из «Двенадцати стульев» для общения хватало всего двух десятков слов.
Что дает обогащение словаря, рассмотрим на примере английского языка. Недавно лингвисты сообщили: словарь английского языка перевалил за МИЛЛИОН слов.
Конечно, людей, которые используют весь этот словесный фонд — совсем немного. Зато умный и толковый англичанин при беседе всегда найдет для аргументации те слова, которые наиболее убедительно объяснят собеседнику его замысел. И неудивительно, что в мире доминирует английский язык.
Что творится с русским языком после 1990-х — невозможно ничем оправдать. Русский язык, потеряв нежность и мелодичность малороссийских и белорусских говоров, «обогатился» множеством вредных и поганых слов.
Употребление англоязычного «супермаркет» — правомерно. По технологии организации и обслуживания — это действительно «сверхмагазин».
Но применять «заграничные слова» там, где есть точное, ясное и благозвучное русское понятие — это пренебрежение культурой своего народа.
Например, употребление понятия «кастинг» — можно объяснить только глупостью. Ведь «кастинг» по–русски — это нежное, ласковое «смотрины».
Или часто говорят «дискурс», хотя это обычное русское «обсуждение».
В дискуссиях стало модным говорить «контент». А ведь есть точное по значению русское слово — «содержание».
В нынешние тяжелейшие для нас, русских, времена «либералы» со всех ТВ, во всех массовых газетах усиленно прививают чужеродное русскому звучанию оскорбительное — «русскоязычное население».
Цель вполне ясна: нет русского языка — не будет и русских людей!.. Поэтому они и внедряют вместо русского языка «русскоязычность», чтобы выставить русских в унизительной форме, чтобы подавлять русского самосознание. Прививка «русскоязычные» — это все та же русофобия.
На просторах уничтоженного СССР русским отказывают в праве государственности русского языка, в праве учить своих детей в школах на русском языке. Воистину бесстыдство беспредельно. Это же надо! — приказывать отказаться от родного языка.
Как тут не вспомнишь Тургенева. «Как не впадешь в отчаяние при виде того, что совершается дома!..»
Послесловие
Сейчас, как никогда раньше, важно помнить Ивана Сергеевича Тургенева: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей Родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!»
Во всех без исключения новых государствах ситуация такова, что «могучий и правдивый русский язык» единственная «поддержка и опора».
Однако в отчаяние впадать нам, русским, нельзя!..
Мы, русские, должны непременно сопротивляться этой «прививке русскоязычности».
Именно «во дни тягостных раздумий о судьбах моей Родины» мы должны сохранять чистоту русского языка.
2005 г.
О главном различии Новороссии и Галиции
В феврале 2014 года «майдан» в Киеве перерос в захват власти правителями с идеологией Степана Бандеры и Украинской Повстанческой Армии (УПА) 1940-х годов.
Но «бандеровская» власть неприемлема для многих жителей Украины. И с апреля 2014 года полилась кровь на Юго–востоке Украины.
Развитие любого народа — это приобретение и накопление своего рода психологических «генов». Разница этих «генов» и проявилась на Юго–востоке.
Главное лежит в цивилизационном различии. Применительно к событиям на Украине — это факторы языка, самосознания и религии.
По данным 1944 года состав УПА был: 60% - галичане, 30% — волыняне и полещуки, 10% - приднепровцы.
Так что рассмотрение особенностей цивилизационного развития галичан нужно обязательно.
Сначала о единстве языка. О едином истоке русского языка и Православной веры свидетельствует «Слово о Законе и Благодати», написанное почти 1000 лет назад (между 1037 и 1050 годами) Киевским Православным митрополитом Илларионом: «Не въ худе бо и неведомее земли владычьствоваша, ноъ в Руське, яже ведома и слышима есть всеми четырьми конци земли».
Об истоках фактора русского самосознания говорит русская пословица «вольному воля». В Древней Руси, заключая «ряд» (договор) друг с другом князья писали: «А боярам и детям боярским, и слугам, и крестьянам вольная воля». Крестьяне–русичи вынуждены были наниматься к землевладельцам (князьям и боярам) и платить им своим трудом или урожаем. Когда крестьянин–русич рассчитался с землевладельцем по чести и совести, то он свободен. То есть «вольному воля» означало свободу жить на земле владельца, доколе живется, и уходить, куда вздумается. На Русской равнине уйти крестьянину — было куда. «Вольному воля» — это русская вольность, стремление к жизнедеятельности с возможностью неподчинения «барину».