Что скрывается за чертополохом
Шрифт:
— У меня что мишень на спине? — спросила я своих друзей. — Там написано «легкая добыча»?
Брови Бродана нахмурились.
— В последнее время у тебя сплошные неудачи.
— В последнее время? — усмехнулась я. — Попробуй последние двадцать шесть, почти двадцать семь лет. Все началось с моего рождения в Рождество. Это к несчастью. — Увидев обеспокоенный взгляд, которым они обменялись, я вздохнула. — Простите. Я сейчас не в себе.
— И не удивительно. — Ро принялась ходить взад-вперед. — Я имею в виду, два нападения
— Не ограбление? — Я нахмурилась. — Тогда — что?
— Расскажи, что конкретно произошло. Каждую минуту.
Так я и сделала.
— Он не пытался забрать твою сумочку? — спросил Бродан.
— Я не дала ему шанса.
— Но почему не схватить сумочку и не убежать? — настаивала Ро. — Ты все бросила. Но вместо того чтобы украсть твою сумку, он снова напал на тебя.
Меня пронзил страх, когда я осознала смысл ее слов.
— Думаешь, это было запланировано?
— Что, если это был Хоффман?
Я покачала головой.
— Слишком высокий.
— Или Хоффман кого-то нанял. — Монро бросила обеспокоенный взгляд на Бродана. — Как думаешь, может, он пытается запугать Слоан?
Бродан зажмурился и потер лоб.
— Такая возможность всегда есть. Блядь… почему женщины в этой семье так притягивают опасность? Если я умру молодым, то только от стресса.
Вместо того чтобы почувствовать от его слов страх, внутри меня разлилось тепло. Бродан считал меня семьей?
— Мы можем сделать поспешные выводы, — тихо напомнила я. — Есть реальная возможность, что это просто ужасное невезение.
— Не знаю. — Бродан отрицательно покачал головой. — Он был в перчатках и лыжной маске. Лыжная маска… допустим… но перчатки? Чтобы ограбить тебя?
— Ладно, теперь ты меня пугаешь.
Что, если это Хоффман? Так он решил поквитаться со мной за то, что его выперли из Ардноха?
— Келли. — Мой взгляд встретился с Ро. — Я не могу допустить, чтобы Келли угрожала опасность. Не снова.
— Охрана, — объявила Ро. — Телохранитель для вас с Келли.
— Я не могу его себе позволить. — Я встала, качая головой в ответ на это предложение. — А тебе не кажется, что это немного чересчур?
— Возможно. Но разве не стоит знать, что Келли в безопасности?
— Конечно! Но я не могу позволить себе охрану, Ро, и я больше не приму от тебя подачек. — Моя гордость не выдержит столько ударов.
— Подачек? — Она выглядела обиженной.
— Я не то имела в виду. Прости… Я просто буду очень бдительна. И здесь с наименьшей вероятностью, чем в городе, может что-то произойти.
— И все же я считаю… ааа! — внезапно закричала Монро, слегка согнувшись и схватившись за живот.
Меня пронзил страх, и мы с Броданом одновременно потянулись к ней.
Она тяжело дышала, широко распахнутыми
— Ро? — Он в испуге прижал ее к себе.
Взгляд Монро опустился на мокрое пятно, расплывающееся по ткани ее широких брюк. Она посмотрела на мужа.
— Кажется, у меня только что отошли воды.
ГЛАВА 10
Я проснулся от телефонного звонка. Время, проведенное в армии, научило меня чутко спать и просыпаться от звука упавшей булавки.
В комнату сквозь щели в оконных жалюзи просачивался свет, и я повернулся в постели, чтобы взять с тумбочки звонящий телефон. На экране вспыхнуло имя Бродана. Я отметил, что было без пяти шесть, и мой будильник вот-вот должен был просигналить. По субботам я не работал, но не любил слишком долго спать, и Бродан это знал.
— Доброе утро, — ответил я, сбрасывая одеяло и выбираясь из постели.
— Да, и оно очень доброе, — подтвердил Бро.
Я застыл от прозвучавших в его голосе эмоций.
— Да?
— Я официально стал отцом, Уок. Сегодня утром родился мой сын. Мы назвали его Леннокс.
Заходя на кухню, я искренне выразил ему свою радость:
— Рад за тебя, Бро. Поздравляю, мужик. — Но тут кое-что пришло мне в голову. — Разве Ленноксу еще не рано появляться на свет?
— Только через неделю. Врачи считают, что у Ро отошли воды из-за стресса, но меня заверили, что и Монро, и Леннокс чувствуют себя хорошо.
— Какого стресса? Физическая нагрузка?
— Э-м… нет. Не совсем. Из-за Слоан.
Моя рука замерла на кофейнике.
— Из-за Слоан?
— Прошлым вечером она была в Инвернессе, возвращалась к своей машине, и на нее напал человек, которого она приняла за грабителя. Но, Уок, он даже не попытался отобрать у нее сумочку, поэтому я боюсь, что это месть со стороны Хоффмана.
Во мне вскипела ярость.
— С ней все в порядке? Ей причинили вред? Где она?
После слишком долгого молчания Бродан, наконец, сказал:
— С ней все в порядке. Она брызнула в глаза нападавшему перцовым баллончиком, и он сбежал.
— Умница, девочка. — Я немного расслабился.
Мой друг фыркнул.
— Умоляю, не говори ей этих слов. Хотя, если подумать, то скажи. Желательно в моем присутствии.
— Мало развлечений в эти дни? Стать отцом недостаточно увлекательно?
— Ой, брось, угрюмый засранец. Слоан и Келли в порядке. Слоан поехала с нами в больницу и оставалась до конца родов, но я попросил одного из охранников поместья проводить ее до дома.
— Почему не позвал меня, чтобы я ее отвез?
— Ну… она попросила меня не делать этого.