Что случилось с Карри Мэнсоном?
Шрифт:
Ну, отвечай же, утка! Мне повторить вопрос?!
Что, будешь так молчать? И что с тобою делать?
И дальше будешь глазками ты на меня смотреть?
Знай же, дорогуша, мне это надоело!
Пока молчишь ты, буду тебе я песни петь!»
Завыла в восемь глоток, но только в четверть силы
Петунья Шатунова и песни Си-Си Кэтч.
«Довольно! Хватит! Баста! – Ксеня вдруг заныла, -
Я расскажу, что знаю, чтобы слух сберечь!»
Глава IV
Сидит
Петунья в напряжении ответа ждёт её.
Всхлипывает клювиком: «Когда всё начиналось,
Карри об опасности меня предостерёг.
Зря я не послушалась – сидела б себе дома,
Но лавры журналиста покоя не дают.
Он мало что сказал – даю моё вам слово.
Не думала, что вдруг за мной вот так придут».
«О чём ты говоришь? Карри был мне другом, –
Петунья в замешательстве нахмурилась в ответ. –
И на тебя я вышла супер-пупер-чудом,
Иначе бы искала миллиарды лет». –
«Так значит, ты ко мне пришла не от злодея?
О, Боже! Что же с Карри? Он, что, теперь пропал?» –
«О том и говорю, глухая ты тетеря!» –
«Во-первых, не тетеря.
Меня ещё никто так не обижал.
Прошу усвоить чётко: я утка от рожденья.
А во-вторых, я выполняла слежку кой за кем.
Все документы в сумке, под хлебом и вареньем.
Дай мне, кстати, хлеба. Я хотя б поем».
Петунья быстро к сумке – булку птице в клювик.
Какие-то бумаги, фото, пропуска.
На фото некий дядька, с которым рядом люди.
Пропуска для Карри – на имя Стас Тоска.
«Что это такое? Что всё это значит?» –
Задаёт Петунья резоннейший вопрос.
Ксеня клюв набила, лишь в ответ кивает,
Жуёт активно булку, бормоча под нос.
Вдруг в дверцу постучали: «Полиция! Откройте!
Нам поступила жалоба на то, что здесь поют».
Петунья им в ответ: «Секундочку постойте!»
Как всё объяснить? Они же не поймут!
А плохое пение грозит теперь тюрьмою –
Уж таковы законы и правда такова.
Но кто поможет Карри? И само собою,
Что-то Ксеня знает. Но связана она.
«Мы выбежим с тобою прямо через окна! –
Ей говорит Петунья, пытаясь развязать
Этот сложный узел. Полиция замолкла.
Слышно хруст от булки. «Мы будем дверь ломать!»
Стук об дверь донёсся. За ним второй и третий.
Щепки полетели, и вылетел замок.
Петунья, бросив узел, мигом, словно ветер,
С
«Что за день ужасный?! Что за наваждение?!» -
Думала Петунья, мчась куда-то вдаль.
Ей грозит тюрьма из-за плохого пения
И за жестокость к уткам. Таков главы финал.
Глава V
Есть на свете место очень не простое:
Тёмный и просторный широкий кабинет.
В нём есть и стол, и кресло – всё очень дорогое.
Окно есть, батарея – лишнего там нет.
Сидит на этом кресле загадочный мужчина:
Лица его не видно – всё закрывает тень.
Его заставит встать лишь веская причина:
Кресло так удобно. Да и мешает лень.
Кошачий силуэт ходит рядом с креслом.
Грация у кошки с головы до пят.
Она весьма большая. Ушла в другое место,
Ведь как мы знаем, кошки гуляют, где хотят.
Сидя в своём кресле, лишь редко отлучаясь
В столовую на завтрак или туалет,
Мужчина смотрит «Время» (а что ему осталось?),
Ждёт, когда доложат какой-нибудь ответ.
Теперь настало время: дверца отварилась.
А в ней стоит горилла по кличке Здоровяк.
«Докладываю, шеф. Мы кой-чего добились».
И тут из-за спины доносится: «Кряк-кряк».
Это утка Ксеня дрожит в руках злодея.
А Здоровяк всё хвастает, вертя её в руках:
«Мы её достали в Верхнем Уфалее.
Узнали, что полиция нашла её на днях».
Загадочный мужчина лишь промолчал в начале,
Ну а потом спокойно лысому сказал:
«А где же Карри Мэнсон? Вы его достали?
На сей вопрос ответа от тебя я ждал».
«С Мэнсоном сложнее – он пропал бесследно,
Он оборвал все ниточки, что не найти никак!» -
«Ага, вот так вот взял и стал вдруг незаметным!
Найдите мне его! Ты понял, Здоровяк?»
«Понял, босс. Найдём! Теперь у нас есть утка.
Мы её допросим, развяжем ей язык».
Ксеня встрепенулась: «Надеюсь, это шутка!
Спасите! Помогите!» – раздался уткин крик…
***
Снова едет в поезде грустная Петунья.
На ней для маскировки очки, платок и плащ.
Вещи в сумке Ксени наводят на раздумья.
Как всё это связано, не ясно хоть ты плачь.
Но залежался в сумке один клочок бумажный –
Петунья не заметила его в тот первый раз.
В нём номер телефона – но не это важно.
Ещё там было имя – некто Тоска Стас…