Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что вы скрываете, Хандзо-сан?!
Шрифт:

— Да, конечно, — кивнул ей, — просто вспоминал ваше задание.

— Наверное, вы спросите, зачем я вас вызвала? — таинственно улыбнулась Эдзири, улыбка притом больше получилась напряжённая. Она очень тревожилась и спешила. Видно, у них появился форс-мажор.

— А зачем вы позвали меня, Эдзири-сан? — добродушно улыбнулся я.

— Я очень прошу помочь нам с двумя очень запутанными отчётами, которые образовались буквально вчера, — в глазах Эдзири промелькнула надежда. — Вы даже не представляете, насколько добрую услугу

вы окажете всему отделу… да что там отделу, всей корпорации!

— Хорошо, мне нужно взглянуть на них, — кивнул я.

А что — это неплохой вариант продвинуться за счёт этой услуги. Теперь-то уж Самаи никуда не денется. Надеюсь, по крайней мере. В любом случае у меня уже будет весомый довод требовать перевода меня из стажёров в основной штат.

Способность ещё действовала, но я уже понимал, что скоро она исчезнет. Поэтому решил продлить её с помощью…

— Эдзири-сан, я возьмусь за эти отсчёты, — не отрываясь от бумаг, ответил я начальнице. — Вот только мне бы стаканчик растворимого кофе?

Я хотел добавить, что мол, покажите кофе-машину, а я сам, своими ножками дойду и сделаю. Но ставки, видимо, были очень высоки. Эдзири быстро дала указание помощнику, лишь спросив, двойной я буду или обычный. Я выбрал двойной.

И поймал себя на мысли, что мне чрезвычайно нравится то положение, в котором я оказался. То чувство, когда ты сидишь в чужом кабинете, а тебе ближайшие помощники не твоего начальника приносят кофе.

Это больше, чем стажёр. Даже больше чем позиция Нишио Дзеро, нашего наставника.

Я благодарно кивнул, когда хмурый помощник передал мне большой стакан бодрящего напитка.

Ну что — приступим, Один глоток, второй. Будто обрёл новое дыхание. Мозг ожил, и я погрузился в изучение первого отсчёта. Эдзири что-то пыталась объяснить мне, показывая на цифры, но я был предельно сконцентрирован. И почти её не слышал.

Найдя ошибку в итоговых расчётах и подчеркнув её, я перешёл ко второму отчёту, который был раза в два объёмнее. Между тем стакан кофе опустел, а мне больше было и не надо. Как раз хватит, чтобы я завершил работу.

Спустя два часа я нашёл две ошибки во втором отсчёте. Закрасил их жёлтым маркером.

— Всё, Эдзири-сан, — отодвинул я от себя две пачки бумаг, скреплённых степлером.

Эдзири между тем уже разговаривала с моим начальником — Годзиллой Самаи. Я услышал в трубке его грубоватый голос. Думала, что я здесь застрял надолго?

Эдзири отвлеклась от звонка и непонимающе уставилась на меня:

— Вы устали, Хандзо-сан? Можете продолжить завтра. Как раз договариваюсь с вашим руководством о вашей вовлечённости в этот процесс.

— Я нашёл ошибки в ваших отчётах, Эдзири-сан, — широко и устало улыбнулся я.

Всё-таки способность ушла, и наступил лёгкий откат от длительного её применения.

— Да ну… не может быть, — пробормотала Эдзири, передавая телефон одному из помощников.

Начальница подскочила к столу, села напротив и взглянула на документы. Затем подвинула к себе большой калькулятор, принимаясь бить по клавишам.

Эдзири остановилась, удивлённо взглянула на меня, прошептав: «Просто поразительно». Затем пересчитала ещё раз.

— Этого не может быть! — воскликнула начальница. — Я впечатлена, Хандзо-сан! С такими-то навыками вам в финансовый отдел надо, а не в снабжении работать! Немедленно отправлю вашему начальнику запрос о премии за выполненную работу.

Хм… Кстати, переход в финансовый отдел — как раз отличный выход из осадного положения, которое мне устроил Самаи. А премия… Все лавры он заберёт себе, конечно. Да к тому же придумает очередную гадость в недельную характеристику. Вечный круговорот стажёра Хандзо в корпорации Фудзи. Хах!

— Благодарю, Эдзири-сан, — ответил я после нескольких секунд раздумий. — Премия — это, конечно, хорошо. Но сейчас поймал себя на мысли, что и правда, в финансовом отделе я принесу гораздо большую пользу корпорации. Сможете ли вы как-то повлиять на мой перевод?

Как говорится, за спрос не бьют. Можно побыть чутка наглым.

— Я бы рада, Хандзо-сан. Но вы всё ещё стажёр, — смущённо ответила Эдзири. — Для того, чтобы я поговорила с вашим начальником о переводе, вам нужно войти для начала в основной штат. Кстати, можете узнать в отделе кадров, сколько продлится ваш срок стажировки.

Ну что же, тогда мне пора в отдел кадров, пока есть возможность передвигаться по этажам в рабочее время.

Эдзири проводила меня до выхода, будто я не стажёр корпорации, а слиток золота. И сказала, что запрос на премию отправит Самаи в течение часа. Только не знает она, что данный жест ещё больше разозлит этого завистливого и злопамятного толстяка.

Отдел кадров был расположен на десятом этаже и находился в прямо на развилке правого и левого крыла здания.

Войдя в помещение, увидел женщину с большой причёской на голове, которая всё время с кем-то разговаривала по телефону. В дальнем углу сидели две девушки, одна из которых уткнулась в монитор и что-то печатала, а вторая бросала в мою сторону любопытные взгляды.

Наконец, женщина бросила трубку и холодно посмотрела на меня:

— Вы что-то хотели спросить?

— Добрый день, — ответил я. — Меня зовут Хандзо Кано. Хотел бы узнать о длительности своей стажировки.

Женщина всмотрелась в монитор, вяло заклацала по клавиатуре, пощёлкала мышкой.

— Так, Хандзо-сан, нашла… У вас срок стажировки продлён до конца недели, — затем она перевела на меня строгий взгляд. — Но поймите, решаем не мы. Получаем отчёты о работе сотрудников — затем на их основе делаем выводы. Вот, как и в вашем случае. Ваш вышестоящий начальник Самаи-сан прислал на вас плохую характеристику. Из-за этого срок стажировки был продлён на неделю.

Поделиться:
Популярные книги

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0