Что за чертовщина?!
Шрифт:
Заинтересовавшись, тихо подхожу ближе и, заглянув через плечо и толком ничего не разобрав, протискиваюсь между столом и скамьей, аккуратно сдвинув стопку книг руками.
— Что ты делаешь? — интересуюсь, склонив голову на бок и полоснув волосами по рукам, которые по привычке уложила на край стола, посмотрела на сосредоточенное лицо.
— Да отвар жду, когда остынет, — кивает пушистым кончиком пера на окно и таки да, на подоконнике под открытой створкой стоит чаша, а от нее пар валит, — По склянкам разолью и спать.
Тянусь к плетеной корзиночке
— Тебя что-то беспокоит? — интересуется травница, оторвав взгляд от своей писанины и глядит на меня, как добродушная мудрая тетушка.
— Ты знаешь, что стая уходит зимовать? — робко уточняю, опустив взгляд на яблоко, которое уже не кажется мне столь желанным, зачем я его вообще брала? Я же не голодная.
— Конечно, — удивляется она и заправляет непослушную настырную прядь за ухо, — Тебя это беспокоит? То, что Данияр уходит?
— Я, кажется, — тщательно подбираю слова, даже не зная, что именно хочу сказать, ведь я до конца в себе не разобралась, — Не хочу, чтобы он уходил.
— Влюбилась? — на ее лице появляется незлая, понимающая улыбка.
— Кажется, — киваю, — И теперь мне не дает это покоя.
— Ты боишься, что он не вернется или что? — не понимает моих опасений, а я сама их не понимаю, как бы это глупо не звучало.
— Я не знаю, — пожимаю плечами и бесконечно чувствую себя бестолочью.
— Он вернется, — попыталась успокоить она, — На этот раз, может даже раньше обычного, — хмыкнула травница, — Теперь ему есть к кому возвращаться.
— В отличие от Бранияра? — я приподняла бровь, глядя на нее, — Ты обещала мне историю, — напомнила я и растянула губы в широкой улыбке, готовая слушать.
— Это не очень веселая история, — предупредила она, надеясь…что? Запугать меня? Не выйдет!
— Я вся во внимании, — предупредила я.
Пришлось переместиться в комнату, ибо в кухни из-за открытого окна стало слишком холодно. Я даже не заметила, как замерзла, особенно босые ноги. А вот на кровати, натянув одеяло по плечи, обложившись подушками и облокотившись с удобствами на высокую резную спинку, она начала рассказ.
Но сперва спросила верю ли я в магию, не в сказки о спящей красавице и вечном сне, не о фее крестной, а о настоящей, всамделишней… Я не знала, что ответить, а потом вспомнила, что мое появление здесь ни что иное, как магия и есть.
Ощущая пальцы в своих волосах, лежа на коленях травницы, я погрузилась в рассказ настолько, что перед глазами было не сбитое одеяло, а хмурый день на пустынном тракте.
Он поймал её подозрительно просто: всего лишь нагнал ссутуленную, ковыляющую в сторону тракта, и повернул обратно. Ссутуленную, тощую, косящую голубым глазом и отчего-то почти чёрную. Поникшую ещё до того, как он заставил её остановиться громким голосом. Ни слова не сказала, когда объявил, что жители некой, невдалеке от столицы деревни на неё в обиде и жаждут
Всё молчит и молчит, глядит на свои шагающие ноги, а оборотень привык к иному, и подобное смирение его едва ли не пугает. Кругом жёлтое всё, осень в разгаре, и того и гляди накроет ливнем или чем похуже. Кругом всё такое яркое, что глаз режет, а запах грибной сырости не перестаёт забиваться в ноздри. Кажется, будет преследовать до самых холодов. А Лия не знала еще ничего о зимовьях стаи, не знала, что, глядя на эту сохость, в голове оборотня копошатся мысли о предстоящей переправе. Ему бы о других делах думать, да жители недалекой деревни слезно молили вернуть преступницу. Как откажешь доброму народу? Никогда не брался за подобное, и вот пожалуйста: бредёт, придерживаясь левой стороны тракта, едва сдерживая раздражение, потому что его пленница, будто, просто неспособна на быстрый шаг.
— Послушай, если так и дальше продолжится, то я состарюсь и умру раньше, чем приведу тебя куда следует, а посему ты не могла бы шаркать немного быстрее?
Не удостаивает его и взглядом, знай себе горбится и глядит на черные от земли пальцы, явно исколотых ног. Знай себе погружена во что-то своё, и если и снизойдёт до того, чтобы подать голос, то явно не в ближайший час. Она, несмотря на то что едва идёт и шатается, внушает неясные опасения. Почти что страх. Кажется хрупкой, как новая зеленая веточка, и вряд ли выдержит хотя бы один хороший удар, но… Но всё внутри так и кричит, что если ему и захочется её ударить, то лучше это желание отбросить и побыстрее о нём забыть.
— Нет, так совсем невозможно, — останавливается на обочине тракта и оборачивается к отставшей на добрые метра три пленнице. — Ты издеваешься?
И разумеется, в ответ ничего. Только взгляд. Полный холодного презрения и даже не ненависти, а так. Отвращения, что ли? Она, умудряясь быть на две головы ниже, смотрит на оборотня так, будто он какой-то противный жук и не более.
— Видимо, всё-таки издеваешься, — вздыхает Бранияр и выглядывает показавшийся вдалеке пролесок, надеется доползти до него хотя бы к ночи.
Небо почти чёрное, когда заканчивает с хворостом. Усаживается, наконец, прямо на землю напротив своей прижавшейся спиной к стволу дерева пленницы и даже разобрать не может, дрожит она или нет. Бранияр наблюдает за ней, глядит то на сложенные друг на друга кисти рук, то на седые, отливающие рыжиной в свете пламени, стянутые в тугой пучок волосы, то на подол длинной юбки. Одежда очень даже добротная, если не брать во внимание то, что грязная. Как вообще оказалась на тракте? Как сумела обидеть общину из глухого лесного поселения, что и городов-то не видела никогда? Что вообще вот эта тщедушная тушка могла сделать целому поселению? Оборотень понимает, что слишком много думает, и одёргивает себя.