Чудесный переплет. Часть 2
Шрифт:
— Валяй, — усмехнулся Чир. — Да мне показалось, будто ты не прочь возомнить себя царицей, вот и решил спустить тебя с небес на землю: бери корыто и радуйся жизни.
— Добрый ты…
— А то…
Мы обменялись друг с другом многозначительными ироничными взглядами.
— Считаешь, я зарываюсь?
— Э–э–э, нет.
— Тогда почему тормозишь? Я и сама в состоянии себя контролировать.
— На всякий пожарный напоминаю тебе: «Ты смертна, ты смертна». Проще предпринять упреждающие действия, чем потом разгребать последствия.
— Испытание известностью?
— А
— Я его пройду.
— Откуда такая убеждённость?
— Базируется на личностных характеристиках и поставленной цели. Тебе ли не знать — я не корыстна.
— Про цель поподробнее, пожалуйста.
— Стать царицей — не цель, а следствие её реализации. А цель — быть вместе с Теларом. Поскольку Телар ца…
— … можешь не продолжать, я давно понял.
— Так что на корыте я при всём своём желании не остановлюсь, извини.
— Принято.
Я снова с интересом вгляделась в его искрящиеся иронией глаза — как же легко с ним общаться! Приятно, ёлки–палки, когда встречаешь понимание с полуслова.
— Извини, я иногда несдержанна, хамлю…
— Всё в порядке, мы друг друга стоим. И потом, как там у Сократа: в споре рождается истина? М-да… далеко не всегда, правда, так что постулат спорный, — улыбаясь, сказал Чир и, потягиваясь, поднялся с постели. — Ладно, мне пора.
— Ещё увидимся?
— Разумеется.
— Удачи!
— И тебе того же!
Мы тепло пожали друг другу руки, как старые, добрые друзья, Чир щёлкнул хвостом — ха! а хвост–то у него всё же имеется! — и растаял в воздухе. И в тот же миг, словно по щелчку телевизионного пульта, я очутилась на живописном морском берегу в окружении прекрасных русалок, достойных составить конкуренцию первым красавицам Вселенной, наперебой дававших мне советы по поводу нового платья, которое я собиралась заказать у придворного портного. И я была морской царицей. Сто пудов. И пусть все мы были в купальниках, но только на моей голове красовалась маленькая, аккуратная золотая корона. Так что, Чир, 1:0 в мою пользу… «Да пожалуйста…» — с улыбкой отозвался внутренний голос.
Ну вот и всё…
«Пора вставать», — затормошил меня внутренний голос, и я нехотя открыла глаза. За окном ярко светило солнце, открыто и гордо заявляя об очередной победе в тяжёлой схватке с сезоном дождей. Похоже, Телар снова организовал хорошую погоду, умничка. Хотя чему радоваться? Я не смогу насладиться всеми прелестями солнечного дня здесь, на побережье Гоа, поскольку пора возвращаться на базу собирать вещи… Эх–х–х… как быстро пролетел отпуск… Сегодня днём я стартую домой, в Москву… НЕ ХО-ЧУ!
Соскользнув с кровати на пол, я влезла в тапочки и поспешила в ванную. В очередной раз порадовавшись предусмотрительности Телара и восхитившись богатым арсеналом разных штучек, позволяющих женщине не забывать о том, что она женщина, я приняла душ и привела себя в порядок. Сняв с крючка оливковые брюки, я быстро оделась и поспешила в гостиную. Телара там не было. Возможно, спит ещё? Вид бьющего в центре просторной комнаты фонтана снова наполнил душу необъяснимой радостью, и мне ужасно захотелось проверить карпов. Рыбки, как и вчера, рылись в грунте в поисках пропитания. На ободке бассейна, словно дожидаясь меня, стояла пиала с рисом. Какой же он всё–таки умничка. Я не могла не почувствовать в своём сердце прилива теплоты и благодарности… не из–за риса, разумеется, а от мысли о том, что о тебе кто–то заботится, кто–то хочет тебя порадовать, сделать приятное, причём этот кто–то — Телар.
Сидя на ободке чаши бассейна, я увлечённо созерцала уничтожающих рис рыбок, когда за моей спиной раздался знакомый голос, прозвучавший необыкновенно ласково:
— Доброе утро, принцесса.
От неожиданности я вздрогнула и чуть не выронила из рук пиалу — кошмар, совсем не слышала шагов приближающегося Телара! И не представляю, как долго он находился за моей спиной, наблюдая за процессом кормления.
— Царевна, — тепло улыбнулась я в ответ, вставая с ободка и поворачиваясь к нему лицом. — Доброе утро.
Рука так и застыла в пиале с рисом. Я заворожённо смотрела в его глаза, не в силах оторваться — они излучали положительные эмоции, в которые я с наслаждением окунулась, точно в тёплое море.
— А меня покормишь? — нарушил паузу Телар и, подойдя ко мне почти вплотную, хитро прищурился, наклонив голову на бок.
— Конечно, — не задумываясь, ответила я и, ухватив пальцами щепотку риса, потянулась рукой к его рту, не отводя от лица мужчины заворожённого взгляда.
— Э–э–э… мммм… — вдруг промямлил Телар, отстраняясь и неуверенно почесывая подбородок.
Не понимаю, что произошло, но лицо его как–то странно изменилось: на нём отразились и смущение, и удивление, и восторг одновременно, при этом казалось, будто он вот–вот прыснет со смеху.
— Что такое? — спросила я, не переставая улыбаться и опуская на время руку с рисом — сколько ещё держать её поднятой, пока он соизволит съесть?
— Может, это, — и Телар смущённо кивнул головой в сторону пиалы, — для рыбы оставим, а сами… э–э–э… человеческий завтрак съедим?
Он с трудом сдерживал подёргивающиеся губы, силившиеся как минимум расплыться в широченную улыбку, но с глазами оказался справиться не в состоянии — они откровенно веселились над моей оплошностью.
Я посмотрела на свои пальцы, сжимавшие рис, на мгновение задумалась и… расхохоталась. Вот я тупындра беспросветная — решила накормить его рыбьим рисом! Хорошо ещё, что я сейчас не Баксика сырым мясом кормила или кошку какую–нибудь — кошачьим кормом.
— Я заказал для нас завтрак, надеюсь, угодил, — посмеиваясь, сказал Телар и подошёл к журнальному столику у дивана, заставленному плоскими блюдами, накрытыми прозрачными стеклянными колпаками. Чего только на этих блюдах не было: креветки, лангусты, мидии и устрицы с гарниром из свежих овощей и без — он правильно подметил моё пристрастие к морепродуктам; спелые, сочные экзотические фрукты — целые и измельчённые в фруктовый коктейль, заправленный взбитыми сливками; яйца — в виде омлета, глазуньи и просто сваренные вкрутую; тарелка с сыром нескольких сортов, тарелка с пирожными и корзинка с аппетитными, румяными булочками. Серебряные чайнички с кофе и чаем терпеливо ожидали своего часа.