Чудо двух континентов
Шрифт:
Ее решения всегда были верными. После этого Маркус и не искал себе другого помощника. Невозмутимая, неспешная Руби стоила всех бриллиантов мира. И даже больше.
Теперь она в мгновение ока оценила ситуацию, поняла, что необходимо Маркусу, и начала действовать.
— Если мистер Бенсон нанес вам увечье, мы постараемся сделать все, что в наших силах, чтобы вылечить вас, — заявила Руби девушке. — У мистера Бенсона сейчас очень важная встреча, на которой он должен присутствовать, но я могу помочь вам.
Она вопросительно посмотрела на Маркуса, и это
Он действительно этого хотел, потому что действительно чувствовал себя виноватым. Если Руби сделает все как надо для этой девчушки, он даже согласится расстаться со своей помощницей на полдня.
— Я отправлю вас в клинику и распоряжусь, чтобы врач осмотрел вашу ногу. — Пока Руби говорила, Маркус отступал назад. — Мы заменим вам испорченную одежду, я куплю вам новый завтрак и вызову такси, чтобы отвезти вас домой. Вас это устраивает?
Лицо Маркуса просветлело. Его это очень устраивало. Щедрость тут точно должна помочь.
— Спасибо вам, — Пета посмотрела на Руби, на Маркуса, потом опять на Руби. Ее лицо не выражало никаких эмоций — ни боли, ни гнева... ничего. Это самооборона, понял Маркус, щит, которым она пыталась прикрыться от неприятностей. — Спасибо, но мне не нужна помощь, — сказала она Руби и взглянула на Маркуса таким взглядом, который говорил: разве я была не права? Его секретарша готова решить все его проблемы. Взгляд Петы говорил, что она знает, к какому типу людей относится Маркус — к тем, которые лишь отдают распоряжения. — Я не собираюсь подавать на вас в суд, это мои проблемы, а не ваши. У меня назначена встреча с мистером Хиггинсом. Его расписание сдвинулось, и если теперь я уйду, он скажет, что я пропустила назначенное мне время, а я не могу себе этого позволить. Так что спасибо вам, но я останусь здесь. Грязная или чистая. Я не могу упустить свой шанс.
— Мистер Хиггинс вряд ли захочет встречаться с вами в таком виде, — сказала ей Руби в обычном для нее тоне.
Маркус напрягся.
— Я уже говорил это и сомневаюсь, что он с ней вообще встретится.
— Но если ей назначено...
— Ты знаешь Чарлза, Руби. Да он не подпустит Пету и на пушечный выстрел к своему офису, пока она не переоденется.
— Эй, я прошу прощения! Может, я тоже могу принять участие в разговоре? — сказала Пета осторожно, глядя на две головы, склонившиеся над ней.
— Конечно. — Брови Маркуса сошлись вместе, в то время как глаза Руби расширились от удивления. Эта бездомная совсем не выглядела жертвой.
— Он должен встретиться со мной. Мне назначено, — упрямо сказала Пета.
— То, что вам назначена встреча с Чарлзом, еще ничего не значит. Тем более если он поймет, что вы не сможете ему заплатить, и заплатить хорошо, — возразил ей Маркус.
— Он должен встретиться со мной, — упрямо повторила она. — Он мой кузен.
Тишина повисла в воздухе.
— Чарлз Хиггинс ваш
— Да, верно, мне не везет.
— Вы действительно сильно опаздываете, мистер Бенсон, — предупредила Маркуса Руби.
Сказать, что Маркусу не нравился Чарлз Хиггинс, — значит ничего не сказать. Он ненавидел его. В мире деловых людей Хиггинс имел репутацию недобросовестного человека. Увы, Хиггинс и его партнеры на целый год арендовали помещение в здании Маркуса, пока он был в Европе. У этой девушки ничего не получится с Чарлзом. Он это точно знал.
И Руби это знала.
Так что самое лучшее, что они могли сделать для этой бедняги, — почистить ее, покормить и отправить на такси домой.
Но...
Но она была одинока, лишена всего, и, кроме того, он сделал ей больно.
А теперь ему придется оставить ее со своей помощницей. Черт, он не мог так поступить!
— Руби, ты сумеешь сдвинуть все запланированные встречи на вторую половину дня? — спросил Маркус.
Он и сам не поверил, что мог это сказать. Если пропустить важную встречу во второй половине дня, можно потерять немало денег. Но Маркус уже принял решение.
— Если ты передвинешь все на пару часов, я успею решить проблемы Петы, — сказал он Руби, и глаза его помощницы расширились от удивления. — Я собираюсь встретиться с Чарлзом Хиггинсом вместе с Петой.
— Вы... Этот проект очень важен для нас, — пробормотала Руби, но в то же время он отметил улыбку, скользнувшую по ее обычно бесстрастному лицу.
— Я знаю. Поэтому и доверяю тебе перенести все на более поздний срок, пока я не разберусь здесь.
— Эй, я же сказала, мне не нужна помощь, — вмешалась Пета.
— Если вы хотите встретиться с Чарлзом, тогда вам обязательно нужна помощь, — сказал ей Маркус, и Руби кивнула, соглашаясь с ним.
— Послушайтесь его совета, мисс. Вы из Австралии? — мягко спросила она.
— Да, а что?
— А то, что если бы я оказалась в Австралии, то обязательно послушалась бы вашего совета. Но здесь Америка, и в ее деловых кругах никто не чувствует себя так уверенно, как Маркус Бенсон. Если вы доверитесь ему, значит, вы доверитесь настоящему профессионалу.
— Но я не хочу никому доверяться!
— И вы действительно надеетесь получить то, что хотите, без моей помощи? — спросил он.
— Если честно, я не думаю, что вообще что-нибудь получу, — призналась Пета. — С моей стороны было глупо приезжать сюда, но надо же попытаться...
— Если вы проделали такой долгий путь, почему бы не использовать шанс, который у вас появился? Послушайтесь моего совета, — мягко сказал Маркус.
— То есть довериться вам?
— Совершенно верно.
Она внимательно оглядела его. Ее яркие глаза смотрели с вызовом. Подбородок был вздернут вверх. Может, она и выглядела несчастной и потерянной, но вела себя совсем по-другому. У нее есть характер, подумал Маркус. Характер и храбрость. А еще она всегда точно знает, когда нужно уступить.