Чтение онлайн

на главную

Жанры

Чудовище в академии
Шрифт:

– Ректор не лжет, - скороговоркой выпалил Гарден раньше, чем скривился, как от. боли.. Толстяк его. контролирует? Как?

–  Властью крона вы арестованы, - стражник обернулся к хозяину «марионеток».
– Пройдите за. нами..

Тот. дернулся, пытаясь бежать, но. в войска крона попадали только. лучшие. Они. мигом. обездвижили. беглеца заклятием, и. тот. упал на землю.

–  Благодарим. за вашу бдительность, эр Дагеор, - поклонился мне старший.
– А артисты?

–  Их я заберу с собой, - покосился на Гардена и. притихших ребят..

Спасибо. за помощь.

Патруль удалился, уводя с собой арестанта. А я развернулся к Гардену. Не самая приятная встреча, стоит. признать. Бывший наставник Дара, предатель, несостоявшийся убийца, помощник Мартиса. И все в одном. лице. Давно. мы не виделись. С тех самых пор, как он. сбежал вместе с кронной и. жрецом. после неудавшегося переворота. Дар ничего. не знал о. его. судьбе.

–  Не думал, что. буду рад тебя видеть, Дагеор, - губы Гардена искривила. неприятная усмешка. А он изменился. Светлые когда-то. волосы были серыми. от. грязи. Через щеку пролег глубокий шрам.. Один. из лучших магов Арантии напоминал скелет, обтянутый кожей.

–  Жаль, не могу ответить тем же, Гарден, - сказал я.
– Решил сменить профессию и. повторить мой успех?

– Оставь иронию на другой раз.

– Кир, кто. это?
– шепотом, спросила девчонка.

–  Старый друг, - потрепал он. её по. спутанным волосам.
– Не бойся, Эми. Он. вам. поможет. Слушай, Дагеор, ты теперь ректор, да?

–  Допустим, - пытался понять, куда он. клонит.

–  Забери этих двоих. У них аномалии, но. совсем слабенькие, они. никому не навредят.. Иначе их опять подберет какая-нибудь мразь.

–  Кир, мы без тебя никуда, - парнишка вцепился в его. локоть и. смотрел на меня так, словно. я - порождение зла.

– Не глупи, Эдор, - более резко, чем следовало, ответил Гарден.
– С ректором вы будете в безопасности. Дагеор, не слушай их. Они. просто. напуганы. Просто. забери. Хоть на время.

Я ничегоа не мог понять. Мне поначалу казалось, что. Гарден. заодно. с толстяком. Но, похоже, я ошибся. Тогда почему Гарден. ему подчинялся? Как тот установил власть над менталистом? Это. же невозможно.

Гарден. словно. прочел мои. мысли, потому что. поднял руку. Рукав закатился, и. я увидел браслет. Вроде тех, которые ограничивали. магию наших первокурсников. Как?

–  Так что, заберешь?
– продолжал настаивать Киримус.

–  Заберу, - ответил я.

Лицо. Гардена прояснилось. А вот. ребята не обрадовались - только. сильнее в него. вцепились.

–  Видно, тащить их в академию тебе придется самому, - заметил я.
– Стойте здесь, я найду экипаж.

Мне необходима. была пара. минут, чтобы обдумать случившееся. Экипаж нашелся быстро.

– у ярмарочной площади всегда дежурили. извозчики. Но. зато по. пути. туда и. обратно. я успел понять весь абсурд своей затеи. Притащить Гардена. в академию? Опасно. Оставить здесь? Подло. Он был не в лучшем состоянии, чем. ребята-«марионетки». Отвезти. его. к Дару? Крон. на радостях казнит. У него. доа сих пор на Гардена зуб. Что. делать? Выбор склонился в сторону академии. Там слишком. много. профессоров и хорошая защита. Гардену не пробиться.

–  За мной, - скомандовал найденышам и провел их к экипажу. Кронный перекочевал в руки. извозчика - чтобы не задавал лишних вопросов. А мы забрались в экипаж. Запах от. моих спутников шел такой, что. свалил бы и лошадь. А вид бы добил бедное животное. Но. у меня выбора не было. Главное - чтобы доехали. побыстрее.

Извозчик пришпорил лошадей, и экипаж потащился прочь из Ладема.

Глава 18

Учителя и ученики

Мы ехали в молчании. Подопечные Гардена склонили головы ему на плечи и, кажется, спали. Сам он смотрел в окно, старательно избегая моего взгляда. Я тоже отложил разговоры до академии. Потому что в голове царил такой сумбур, словно там протоптались медведи. Во-первых, я не верил, что какой-то захудалый маг смог подчинить себе Гардена. Во-вторых, Гарден впервые за кого-то искренне переживал. В-третьих, я понятия не имел, что со всем этим делать.

Когда экипаж миновал ворота академии, выдохнул с облегчением. Сразу почувствовал себя дома - а, значит, в безопасности. Можно расслабиться, хотя бы на мгновение. Выбрались из духоты экипажа. Я расплатился с извозчиком, и тот поспешил убраться по добру - по здорову. Видимо, ему не понравилась наша компания.

Гарден пялился на здание академии. Точно, он же никогда тут не был. Только в Кардеме. Что ж, найди десять отличий, бывший ректор. Ребятишки тоже замерли с раскрытыми ртами. Эдор дернул Гардена за рукав рубахи и шепотом что-то спросил. Тот улыбнулся:

–  Нет, это не дворец. Всего лишь академия.

«Всего лишь». Чтоб тебе... Для него - может быть. Но не для меня.

–  Идем в общежитие, - обернулся к нежданным гостям и пошел вперед, не оборачиваясь. Хотя, в случае Гардена стоило бы ожидать нож в спину. Редкая сволочь, как ни крути.

Я ускорил шаг. Но раньше, чем достигнул цели, из дверей общежития показалась Милли. Наверное, увидела экипаж из окна.

–  Ты рано, - встала на цыпочки и поцеловала меня в щеку.

–  Обстоятельства изменились, - указал на следовавших за мной оборванцев.
– Разместишь их?

Милли пробежалась взглядом по серым от пыли лицам. К её счастью, она не знала Г ардена. Только слышала о нем. Надо бы намекнуть, что стоит быть осторожнее.

–  Кстати, знакомься, - вклинился, пока Милли не успела увести их за собой.
– Эми, Эдор и их наставник, как я понимаю, Киримус дер Гарден.

Милли немного резче, чем следовало, повернулась в сторону Гардена. Тот и бровью не повел. Зато я теперь был уверен, что она предупреждена.

–  Моя невеста, Милия эр Кармаль, - представил девушку, - и заодно мой заместитель. Она покажет вам, где можно разместиться.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4