Чудовище
Шрифт:
Мне жарко.
Все вокруг кружится.
Я не могу дышать. Не могу видеть. Не могу справиться.
Я не могу…
— Ты заставила нас хорошенько поволноваться, юная леди.
Я открываю глаза и вижу тетю Инну, сидящую на моей кровати с чашкой чая в руках.
Моя голова раскалывается, а в горле ощущения, будто я сглатываю наждачную бумагу.
— Воды. — Я замолкаю, и она наполняет мне стакан водой. Кто-то подлетает ко мне сзади и
— Твой отец нашел одно место, что-то типа круглосуточной клиники. Доктор приезжал уже несколько раз, — говорит тетя.
Я сажусь ровнее и оглядываю комнату. Все выглядит таким же, за исключением медсестры и столика неподалеку, заставленного лекарствами.
— Пожар. — Я вспоминаю, что была в комнате Джеймисона и пыталась вывести Бадди.
— Тебе повезло, что там был парень, он спас тебя. Выпрыгнул в окно с тобой на руках. Он даже вернулся туда за собакой.
— Бадди в порядке. — Меня накрывает волна облегчения. — Кто это был? Кто помог нам выбраться наружу?
— Парень с бородой. Тот, которого нанял твой отец для ремонта машин.
С моих губ слетает смешок. Джеймисон спас меня.
— Что, ради всего святого, ты делала в гостевом домике? Мы все так волновались за тебя. Ты проспала почти два дня, знаешь? А гостевой домик разрушен. Пожарные потушили огонь, но он нуждается в ремонте. Следователь сказал, что на полу был разлит бензин.
Я поднимаю руку к горлу, вспоминая, как сильно оно болело от дыма. Я до сих пор помню ощущение жара от огня на своей коже.
— Я знаю, кто устроил пожар. Это был Гэвин. Я видела его.
Она прижимает руку к груди.
— Ты уверена? Но он такой приятный молодой человек. Твой отец высокого о нем мнения.
— Это был он. Клянусь. Он не хороший человек. Мне нужно поговорить с отцом.
Она щелкает языком.
— Это позор. Я думаю, он хотел обвинить в этом того молодого человека. Того, кто спас тебя. Его обвинили в халатности.
— Нет! — говорю я слишком громко, отчего в горле появляется резкая боль. — Джеймисон никогда бы так не поступил. Он хороший. И добрый. Трудолюбивый работник. Он мой друг.
Глаза тети Инны загораются. Ее губы растягиваются в маленькой улыбке. Она отставляет свою чашку и протягивает мне руку.
— Тебе не нужно объяснять мне это. Я могу заметить это своими собственными глазами. Он чуть с ума не сошел, переживая за тебя. Он ничего не сказал, но все это время провел под твоим окном. Не ушел, пока не позаботился о том, чтобы ты выбралась из того здания. Если ты спросишь меня, я скажу, что он от тебя без ума.
— Мы просто друзья.
— И пусть так все и остается. Твой отец никогда не позволит тебе быть с таким парнем. Кроме того, ты еще слишком молода. Может, когда ты станешь постарше, но прямо сейчас, тебе нужно держать себя в руках.
Я краснею, вспоминая о том, как восхищалась Джеймисоном, так друзья не смотрят друг на друга. Но тетя Инна права. Мы должны оставаться только друзьями. Что-то большее только приведет к тому, что Джеймисон потеряет работу. А в таком случае, и дом.
— Где он
— Рэндел забрал его к себе. Они будут жить в одной комнате, пока не отремонтируют гостевой домик. А теперь, отдыхай. — Она поправляет покрывало и помогает мне улечься.
— Спасибо, тетя Инна, — говорю я, опуская голову обратно на подушку.
Она встает со своего стула и направляется к двери. Положив руку на ручку, она разворачивается и смотрит на меня. Ее взгляд полон беспокойства.
— Знаешь, иногда дружба может неожиданно перерасти в нечто большее. — Махнув рукой медсестре, она выходит из комнаты, а медсестра идет следом за ней.
Я закрываю глаза и позволяю себе помечтать о том, на что была бы похожа такая жизнь.
Скрип двери вырывает меня из сна. Думая, что это медсестра, я переворачиваюсь на кровати. Вместо медсестры меня встречает нежная, застенчивая улыбка Джеймисона Брока.
Мои губы тут же растягиваются в улыбке.
— Не говори. Доктор сказал, что ты должна беречь себя.
Он одет в синий свитер и джинсы. Должно быть, он одолжил одежду у Рэндела.
— Меня впустила твоя тетя, сказала, что я могу посидеть с тобой какое-то время. — Он наклоняется и проводит пальцем по моему лбу. — Я так испугался.
— Из-за пожара? — спрашиваю я.
— За тебя, — признается он. Продолжая поглаживать пальцами мой лоб, он покусывает губу. — Я был на пляже, наблюдал за звездами, когда увидел пожар. Должно быть, это судьба, потому что я добрался до дома как раз вовремя, чтобы заметить, как ты пыталась выбраться из окна. Я чуть не умер, когда увидел, что ты забираешься обратно в комнату. Я знал, что ты вернулась за Бадди. У меня ушла вечность на то, чтобы добраться до тебя. — У него дрожит голос. — Я думал, что потерял единственного человека, встречу с которым жду каждый день с нетерпением.
Мое сердце грохочет в груди. Может, мои конечности и ощущаются как желе, но, похоже, что и в голове у меня все размягчилось.
— Ты хороший человек Джеймисон Брок. Для меня это честь называть тебя моим.
Его лицо моментально проясняется, а затем на лбу залегают складки.
— Твоим?
— Моим другом, — заявляю я и понимаю, тетя Инна права. Даже несмотря на то, что я знаю, что всю оставшуюся часть своей жизни буду безоговорочно любить Джеймисона Брока, я ничего не смогу предпринять. По крайней мере, не сегодня.
Протянув мне книгу, он говорит:
— Я подумал, что, может быть, мог бы почитать тебе.
— Я хочу этого больше всего на свете, — выдыхаю я.
Его зелено-голубые глаза искрятся. Он наклоняется и включает лампу рядом с моей кроватью. Заняв место на стуле около меня, Джеймисон открывает книгу и начинает читать, так же, как делала я, когда он лежал раненый на своей кровати.
У него низкий голос, тембр глубокий и успокаивающий.
— Начиная от ворот и дальше вниз по дороге от замка, тянулась дорожка самых пышных роз, какие он когда-либо встречал. Он никогда не видел ничего прекраснее этих красных лепестков. Яркий цветник под серыми облаками.