Чужак в чужой стране
Шрифт:
— Прекрасно и верно, Майк, и Бену известно, что это — истина. Спой песенку про Доун, милый.
— О’кей…
Наша Доун вся пылает, Грокнул Бен, что никогда Она трусов не надевает, Только шляпу иногда.Джилл хихикнула:
— Ты ей самой это пел?
— Да, и она ответила «приветом из Бронкса»— есть такой веселенький звук, сама
— Там Руфь. — Бен попытался встать.
Майк усадил его.
— Эй, Дюк! Кто бы испек мне кучу блинов, высотой с тебя, да принес бы кувшин кленового сиропа?
— Сделаю, — отвечал Дюк.
— Ну, я не настолько голоден! Лучше поищи Тони или Руфь.
Притянув Бена к себе, Майк спросил:
— Бен, я грокаю, что ты не совсем счастлив?
— Что? О, все в порядке! — опустил глаза Бен.
Майк посмотрел ему в лицо.
— Эх, если бы ты знал язык, Бен! Чувствую, что тебе не по себе, но не вижу твоих мыслей.
— Майк… — произнесла Джилл.
Посмотрев на нее, Человек с Марса перевел глаза на Бена.
— Джилл объяснила мне, Бен, — медленно произнес он. — Я так и не сумел полностью грокнуть это чувство… — Он забеспокоился, пауза затянулась — как в те времена, когда он только начинал учить английский. — Но я так грокаю, что сегодня еще нельзя устроить для тебя церемонию Воды. Ожидание существует. — Майк покачал головой. — Мне так жаль. Но ожидание приведет к целостности.
Джилл резко села.
— Нет, Майк! Нельзя отпускать Бена просто так, нельзя, это же БЕН!
— Я не грокаю, мой Маленький Брат, — неохотно выдавил из себя Майк. Последовала долгая пауза, более напряженная, чем речь. Наконец Майк с сомнением спросил: — Ты говоришь верно?
— Увидишь! — Встав, Джилл пересела на другую сторону, обняла Бена. — Бен, поцелуй меня — и перестань волноваться!
Не дожидаясь, она сама поцеловала его. И Бен перестал волноваться, убаюканный чувственным сиянием, где не оставалось места для сомнений. А потом Майк крепко обнял его с другой стороны и прошептал:
— Мы грокаем ближе. Теперь, Джилл?
— Да! И сейчас же! О, поделитесь водой, мои милые! Повернув голову, Бен от сильнейшего изумления мгновенно вывалился из эйфории. Человек с Марса каким-то образом умудрился избавиться от одежды.
Глава 33
— И что? — спросил Джубал. — Принял ты их приглашение?
— Чего?! Да я пулей вылетел оттуда! Схватил одежду, не обращая внимания на призыв, и прыгнул в воздушный лифт, держа все в охапке.
— Неужели?! Будь я на месте Джилл, я бы обиделся.
Кэкстон побагровел:
— Но я должен был уйти, Джубал.
— Х-м-м-м… ну, что же дальше?
— Как что? Я оделся, обнаружил, что забыл там свою сумку, но не стал возвращаться. Я так быстро слинял, что чуть не разбился. Вы же знаете, как действует обычный воздушный лифт?
— Нет.
— Если не нажимаете на кнопки, то просто плывете, как холодная патока. Но я-то не плыл — я падал с высоты в шесть этажей. И когда я уже готов был к тому, что свалюсь и размажусь по полу, что-то меня поймало. Не сеть, нечто вроде поля. Напугался до смерти.
— Не доверяй машинам, Бен. Я лично всегда хожу по лестницам, а в крайнем случае пользуюсь обычным лифтом.
— Ну, та штука действует. Даже Дюк — хоть он и инспектор по безопасности, но и для него все, что говорит Майк, звучит как Евангелие. Майк его загипнотизировал — черт, да он их всех загипнотизировал! Когда произойдет катастрофа, будет куда хуже, чем какая-нибудь поломка воздушного лифта. Джубал, что делать? Я боюсь до тошноты!
Хэршо выпятил губы.
— И какие же аспекты тебя больше всего взволновали?
— Какие? Да все!
— Вот как? А я так понял, что ты наслаждался визитом, пока не настал решающий момент — и ты повел себя, как испуганный кролик.
— Э-э-э… ну да. Майк и меня загипнотизировал. — Вид у Кэкстона стал озадаченный. — Может, я бы и не смог выпасть из транса, но эта странность в конце… Ведь Майк сидел рядом, обнимая меня, когда же он мог раздеться?
Джубал пожал плечами:
— Ты был занят. Пожалуй, не заметил бы и землетрясения.
— Чушь! Я же не школьница, чтобы закрывать глаза. Как он это проделал?
— Не вижу, какое это имеет отношение к делу. Или ты хочешь сказать, что тебя шокировала нагота Майка?
Бен разозлился.
— Да, я был шокирован, еще как!
— В то время, как сам сидел там с голой задницей? — съехидничал старик.
— Не в этом дело, Джубал, мне что, схему нарисовать? Я просто не гожусь для групповика, я чуть не вернул наружу завтрак. — Кэкстон заерзал. — А вы бы что почувствовали, если бы люди стали вести себя, как обезьяны, находясь у вас в гостиной?
Джубал стиснул кончики пальцев.
— В том-то и дело, Бен. Это же не моя гостиная. А если приходишь в гости к человеку — принимаешь его правила. Универсальное правило цивилизованного поведения.
— И вас такое поведение не шокирует? — Бен наседал.
— Ну, это другая проблема. Не выношу публичных демонстраций похоти, что лишь отражает мое воспитание. Большая часть человечества не разделяет моих вкусов; оргии имеют длинную историю. Но «шокирует»? Милый мой, меня шокирует лишь то, что травмирует меня в этическом смысле.