Чужое право первой ночи
Шрифт:
Нет, он как можно незаметнее для всех остальных пробрался к выходу из бальной залы и покинул устроенное им же самим баснословно богатое празднество, удаляясь куда-то в неизвестность до длинным коридорам собственного запутанного замка.
Оставляя меня с долгожданной, но отчего-то совсем не радостной возможностью наконец-то заняться той главной работой, ради которой нужна была вся моя гнусная ложь и не менее подлые интриги.
Глава 16. Охота на графа
– Похоже, твой хозяин весьма высокого мнения о тебе, Ичель.
Я
Да, это было довольно вызывающе для рабыни. Но от меня и требовалось изображать определённую степень мятежности, чтобы последующий побег гунири от своего хозяина выглядел логично для окружающих. Хотя я и не была уверена, что это действительно пригодилось бы Дею после моего планируемого предательства. В конце концов, вся эта легенда про беглую рабыню была придумана нами с Раамом лишь только для того, чтобы запутать самого графа и заставить довериться нашему плану… Но стоило хотя бы оставить ему шанс в действительности ею воспользоваться, если придётся.
Ладонь Теалинда уверенно поглаживала меня по талии, периодически беззастенчиво забегая мне на бедро, чем демонстрировала показное пренебрежение этого мужчины к чужому мнению. Его надменный, оценивающий каждую чёрточку моего лица взгляд был до самого края заполнен сосредоточенной уверенностью своего обладателя в его безусловном могуществе, что было так непохоже на озорную самовлюблённость Раама, соперничество с которой доставляло мне определённое удовольствие. Голос брюнета сочился непоколебимой волей и властью, словно мужчина раз и навсегда отводил для меня вполне определённое, далеко не самое высокое место в иерархии окружавших его людей, которое я могла лишь принять и никогда не пытаться изменить своё положение.
– Мой хозяин знает цену дорогим вещам, Ваше Высочество. Полагаю, вы слышали о его коллекции драгоценностей?
На мой взгляд, пока что всё шло довольно неплохо. Уже с первой реплики мне удалось перевести беседу на тему украшений, и если бы я достаточно постаралась, то наш разговор продолжился бы в том же самом ключе, позволяя мне выведать хотя бы что-то о загадочном чёрном агате, прежде чем переходить к конкретным действиям, но…
В ту же самую секунду низ моей спины вдруг царапнули привычные предупредительные мурашки.
– И что же, ты хочешь сказать, что ты очередной из его бриллиантов? – скептически хмыкнул мужчина, присматриваясь, впрочем, ко мне немного внимательней прежнего.
Я не сразу нашлась, что на это ответить, в растерянности прислушиваясь к отчётливым заявлениям собственной интуиции.
Может быть, дело было в том, что я выбрала для этой кражи неверную стратегию? Что если моё чутьё подсказывало как можно скорее переходить к действиям и ориентироваться по ситуации, а не пытаться продумать всё заранее, к чему я больше привыкла? Или мне стоило прямо последовать ехидному предложению Раама и добыть камень Теалинда тем же способом, каким я изначально пыталась достать амулет Дейрана?
Вероятно,
И всё же… Если бы Дейран узнал о том, что я разделила постель с Теалиндом, он ни за что не сумел бы понять моего поступка. И, возможно, ещё долго винил бы себя в том, что заставил меня пойти на очередное самопожертвование.
Конечно, я никогда ничего ему не обещала, не клялась в верности и вообще признавала своим единственным лишь только Таящегося в тенях, но… Разве мне действительно стоило портить отношения с графом, пока мои контракты по-прежнему оставались незавершёнными, и мне в любой момент могла бы понадобиться его помощь? Так что не стоило даже думать об этом варианте попусту.
Впрочем, что-то полезное в этих зашедших в тупик размышлениях всё-таки было. При воспоминании о Дейране спинные мурашки принялись царапать меня с удвоенной силой, практически раздирая мою кожу своими необыкновенно острыми, почти осязаемыми шипами.
– Рабыня, ты меня слышала? Тебе разве не говорили, что игнорировать гостей твоего хозяина невежливо? – взгляд Теалинда тем временем нахмурился, а в его голосе появилась предупреждающая сталь.
– Я просто не знала, что вам ответить, Ваше Высочество, – произнесла я, понимая, что на самом деле забыла, о чём он меня спросил, и потому решила сказать что-то достаточно абстрактное, – У нас на юге говорят, что болтовня – это свойство глупцов, а истинные мудрецы предпочитают быть немы, как рыбы.
В моей душе определённо происходило нечто странное и очень запутанное. Что-то, чего со мной за всю мою воровскую карьеру не случалось ни разу.
Вот она, цель моего контракта, стоит здесь прямо передо мной. Если верить Рааму, то камень определённо должен быть где-то у Теалинда, и мне оставалось лишь найти какой-то способ его раздобыть. И в то же время моя интуиция буквально вопила о том, чтобы отправиться в погоню за стремительно исчезнувшим графом, заставляя меня содрогаться от внутренних мучительных противоречий.
Куда Дей вообще ушёл? Неужто в очередной раз подумал, что его присутствие на балу может причинить вред окружавшим его людям, и поэтому решил запереть себя где-то подальше на просторах дворца? Или же просто умчаться в горы, где ему было хорошо и спокойно, и, что самое главное, уединённо? Это вполне объясняло бы, почему он не стал выручать меня из лап Теалинда и так спешно ушёл от беседы с самим Верховным графом, предполагая, что любым своим действием он мог бы сделать всё только хуже.
Но о чём же тогда говорил Раам перед тем, как вернуть контроль над телом Дейрану? Там было что-то про вопросы, на которые он должен будет ответить. И если он подразумевал не грядущую беседу Ле’Куинда с Его Верховенством, то…