Цикл Реставраторов
Шрифт:
Уже в дартолете, глядя на исчезающую внизу Баникею, Дэн спросил: - Интересно, узнает ли Хатунга когда-нибудь правду?
– Вряд ли, - ответил мудрый Гротен, - думаешь, зачем остался Клеус? Чтобы в старую легенду вплести новую неправдивую историю. А теперь выбрось из головы прекрасных баникеек, нас ждут новые приключения. И как накаркал.
Глава 16
Едва дартолет набрал высоту, как приемники на запястьях ожили и начали стрелять сообщениями. Их не было всего несколько дней по дантрийскому времени, а Дэн получил сразу десять сообщений от Тани. Гротену пришли последние новости из дворца.
– Нападавшего на Дэна определили, говорят, это некая Зойя, - Гротен бросил взгляд в хвост дартолета, где в отдельном закрытом отсеке находилась пленница, - ее разыскивают и подозревают в нескольких преступлениях.
– Похороны Правителя отложили на несколько дней, - сообщил свои новости Лучи от лучшей агентурной сети - девушек прислужниц, - сказали - по техническим причинам. На самом деле - не могут найти его вдову.
– Тани нашел что-то интересное о наших предках, - сообщил Дэн Ларсу, - пойду поговорю с ним.
И отправился вглубь дартолета, где ему никто не мог помешать.
Ларсу циклисты прислали кучу протоколов для ознакомления и согласования. И лишь браслет Тарна не подавал признаков жизни.
– Эй, дружище, привет!
– Дэн и не предполагал, что настолько соскучился по Тани. Направив браслет на стену, он получил четкую картинку, в которой увидел своего друга, еще более лохматого и осунувшегося.
– Что случилось?
– заволновался он, - ты так скоро в тень превратишься, и волосы… их пора уже стричь. Надеюсь, ты хотя бы умываешься?
– Дэн! Рад тебя видеть! Ты пропал, я уж подумал… Но на всякий случай все равно искал, искал, все перерыл. Если честно, есть особо некогда было. Ты просто обалдеешь, что я тебе сейчас расскажу! Дэн чуть не прослезился - такого проявления эмоций Тани никогда себе не позволял, и значит, случилось что-то действительно из ряда вон. – Я тоже тебе потом такого порасскажу! Но сначала ты. – В общем так. В открытых источниках о вашей
– они не заметили, как подошел Ларс. Тони вопросительно посмотрел на Дэна, тот пожал плечами: – Он, конечно, знает больше меня, но, думаю, не прочь проверить свои знания. Тони согласно кивнул. – В общем, если брать историю всех циклов, то ваш род самый древний и могущественный в Данторе. Тысячу лет назад они назывались защитниками, и мужчины и женщины были воинами справедливости, неподкупными и уважаемыми. Но с появлением циклистов, которые фактически стали кукловодами для правителей, в услугах честных и неподкупных нуждаться перестали. Постепенно их вытеснили из очередности прихода к власти, убедив, что самая почетная миссия - спасать Дантор только в серьезных случаях. Реставраторы были людьми ненавязчивыми, очень умными и самостоятельными в решениях, поэтому взяли и свалили в свой, созданный в другом пространстве мир. Закрыли его ото всех и оставили один канал связи на случай непредвиденных ситуаций. Но ушли не все, кое-кто остался. Это и была семья Ларса Реенактора. Всякие Законники и Арбитристы не горели желанием приглашать Реставраторов из закрытого мира, боялись, что те ослабят их власть. Поэтому они уговорили предков Ларса создать видимость присутствия в наступлении циклов. Постепенно связи между ушедшими и оставшимися были утеряны. До того момента как в Хьюманде появилась Цания, твоя мать. Дэн вопросительно посмотрел на дядю. Тот кивнул: – Не самое подходящее время для признаний, но ты не родной мой племянник. Это правда, я ничего не знал о других Реставраторах до встречи с Цанией. К этому времени из семьи в живых остались только я, да дед, который смог перед смертью подтвердить наше родство. Я никогда не спрашивал, почему она осталась в Хьюманде, но когда через несколько месяцев появился ты, подумал, что скорее всего скрывала свою беременность от родственников. Когда тебе исполнилось полгода, она вышла из дома и больше не вернулась. С собой Цания унесла тайну, кто был твоим отцом. Мне жаль, но кажется, ее больше нет в живых, иначе бы она вернулась за тобой, потому что очень любила. Дэн сидел растерянный, мысли роились в голове и никак не выстраивались в цепочку. Вопросов было много, но ни Тани, ни Ларс не могли на них ответить. – Сброшу тебе информацию на почту, может быть, ты найдешь в этих файлах что-то, на что я не обратил внимания. Не пропадай, Дэн. Чувствую, нас ждет очень интересное время. И Тани попрощался.
– Куда мы летим?
– уточнил Тарн.
– Зойя просит посетить мир Зеркалона, - ответил Гротен, который относил пленнице воду.
– Назови хотя бы одну причину, чтобы следовать ее просьбе.
– Она говорит, в этом мире ты найдешь ответы на свои вопросы. – А мы?
– заинтересовался беседой Лучи. – Если то, что я слышал об этом мире, - правда, мы все можем найти что-то важное. Но можем и уйти ни с чем - так тоже бывает. – Прошу прощения, - вклинилась в разговор светящаяся сфера, - мне приготовить ужин на шестерых, когда вы вернетесь? Кайе отлично вписалась в жизнь путешественников, отдавая приказы дартолету, контролируя его показатели и заботясь о порядке и пище. – Да, Кайе, к ужину мы вернемся. Если опоздаем, разогреешь блюда позже. Что ж, друзья, боюсь, мое любопытство выше осторожности, - усмехнулся Тарн, - я, признаться, заскучал в Баникее, и не прочь развлечься пару часов. Кайе изменила настройки приборов за считанные секунды и вскоре все почувствовали, как дартолет заходит на посадку.
***
Это приземление разительно отличалось от предыдущего. В первую очередь потому, что оно было плавным и плановым. Во вторую - с первых же шагов путешественников окружила густая зелень - разительный контраст с каменными джунглями мира Хатунги. Изумрудные стебли вьюнов готовы были оплести ноги идущих, вызывающе крупные бутоны, казалось, вот-вот раскроются и выбросят яркие лепестки диковинных цветов. Зеленые ветки деревьев формировали тенистые гроты и арки, и вели путников вглубь территории. Зойя, так же как и все, смотрела на природу Зеркалона по-детски широко раскрытыми глазами. От остальных ее отличали только легкие пластиковые наручники.
– Здесь нет ядовитых растений, но различные справочники все равно не рекомендуют использовать что-либо растущее в пищу. В одном старинном манускрипте описывается даже дерево людоед, которое не брезговало путешественниками, но подтверждения история не получила, - провел небольшую лекцию Дэн, поглядывая в свой браслет, - народ Зеркалона малочисленный и вроде бы дружелюбный. В принципе, это все, что есть в библиотеке. Информации минимум.
– Нам нужна ишеновая роща, - прервала его Зойя, - только в ней растут зеркальные деревья, которые расскажут о тебе все.
– И как нам ее найти?
– поинтересовался Дэн. – Идти вперед. Минут через двадцать они вступили в перелесок с необычайно высокими деревьями, с расширенными у земли стволами. В этой части кору дерева заменяло гладкое зеркальное полотно, с непроглядной темнотой до тех пор, пока к нему не подходил человек. Тогда полотно начинало мягко светиться и показывало что-то важное из его прошлой и настоящей жизни. Если дерево считало гостя важной персоной, могло показать и будущее. Зойя подошла к стволу с Гротеном. Уставилась сердитыми глазами в темноту и стала ждать. Дерево вздрогнуло, затрепетало листвой и пошло на контакт. Девушка вытянула шею, вглядываясь в зеркальную гладь, но ничего не увидела. Внезапно правый угол напротив Гротена начал светлеть, и проступило изображение. Старику тем временем надоело стоять и он начал оглядываться в поисках бревна или камня, чтобы присесть. Поэтому пропустил, что было в быстро мелькающих кадрах, а вот Зойя успела на них взглянуть. Когда дерево прервало контакт, она повернулась к Гротену с расширенными от ужаса глазами, но тот ничего не заметил, потому что наблюдал за Тарном, который вглядывался в свой ретранслятор судьбы. Убийца Правителя опустила голову и закусила губу. Ларс был доволен тем, что увидел: – Не хочу хвастаться, но, кажется, я буду великим воином. Можете выстраиваться в очередь за автографами. Гротен, тебе что пообещали? – В моем возрасте нужно думать о прошлом и жить настоящим, - улыбнулся Гротен, он все еще смотрел в сторону Тарна. Спина воспитанника была напряжена, видение не доставляло ему удовольствия. Но постепенно плечи опустились, а рука потянулась к глянцевому полотну, и остановилась. Изображение, доступное только его разуму и зрению, исчезло. К Гротену он вернулся задумчивым, с непривычно мягким выражением лица. – Я тоже пополню список великих, - сказал Дэн, усаживаясь на поросший мхом бурый камень, - не очень понятно, но все время какие-то дороги и приветствующие люди. – Отлично!
– воскликнул Лучи, хлопнув его по плечу, - но вот я, похоже, стану правителем - только что видел корону на своей голове. В этот момент раздался резкий свист и в ствол, в двух сантиметрах от его уха воткнулась стрела. – Кажется, это приветствие твоих подданных, - пробормотал Дэн, падая на землю и отползая за огромный валун. Все остальные последовали его примеру. – Хорошо, что оружие взяли, а то было бы совсем невесело, - Ларс двумя щелчками проверил готовность легкого стрелкового аппарата на поясе. Внезапно от соседнего дерева отделилась ветка и начала расти на глазах. Хлесткий удар - и оружие поглотило дерево. Со всех сторон к путешественникам потянулись стебли и ветви, которые лишали их защиты, отбирая ножи, пистолеты и лазерные лучеметы. Самих людей они не трогали. Бороться с нападением было невозможно, противник брал внезапностью и многочисленностью. А потом из-за деревьев показались нападавшие в человеческом обличье - с легкими луками, ножами на поясе, и бритыми головами. Одетые в черные комбинезоны, босые, с раскрашенными лицами - от переносицы к вискам шли черные параллельные полосы, на подбородке - желтая точка. Самому старшему не было и восемнадцати, младшему - лет десять. Главным в компании был паренек с ярко-голубыми глазами и рыжим кругом волос на макушке. Именно он обратился к путешественникам, вернее, к одному из них - Лучи, которого счел достойным для разговора. – Кто вы и зачем пришли в наш мир?
– резко заговорил он на старом дантрийском. Лучи удивился, но ответил на чистейшем историческом языке своей родины: – Путешественники. Услышали о чудесной роще и решили поразвлечься - узнать, что мы за люди и что нас ждет в будущем. – Будущее без оружия узнать нельзя?
– сдвинул золотистые брови паренек. – Мы на чужой земле. Должны иметь возможность защищаться. – Что же это за мир, из которого вы прибыли, где все готовы убивать друг друга?
– высокомерно бросил юноша. – Дантор. – Не слышали, - пожал плечами паренек. – А говорите на его языке. В самом Данторе старый язык использовался редко, знатные и богатые предпочли следовать моде и отказались от него сто лет назад. Очень быстро стародантрийский стал отличительной чертой простого народа, его берегли, чтобы кое-что проходило мимо ушей непосвященных. Поэтому разговор аборигенов и Лучи отлично понимали только Лукас и Дэн, чья жизнь прошла на окраинах Хьюманда. – Кичиться миролюбием, вооружившись до зубов, - вот уж доблесть, - заметил Ларс, - гостей можно встречать пирогами, а не науськивая на них все вокруг. – Кто ты?
– гневно топнул ногой голубоглазый предводитель местной молодежи. – Сам-то ты кто? – Я Шерак, а это мои люди, мои братья. – А я Ларс, и это мои друзья. Мы никому не сделали ничего плохого и готовы мирно уйти и так же мирно улететь. Вы позволите? – Не позволим. Сегодня особенный день. Зеркалон обычно закрыт от посещений. Но во время извержения вулкана Севаса появляются временные разломы и сюда проникают пришельцы. В этот день мы наносим на лица священные знаки и выходим охранять свою землю. По нашему закону, мы обязаны задержать чужаков. Пока вулкан не успокоится, будете сидеть в яме. Потом вас отпустят, но покинуть нас вы уже никогда не сможете. Лучи вспыхнул: – Какой глупый закон! Кто придумал эту чушь? Мы не собираемся здесь оставаться, - он размахивал руками и подходил все ближе к Шераку. Остальные аборигены угрожающе зарычали и стали бить себя кулаками в грудь. Лучи отступил. – Любой закон - это просто бумага, Покажи, что в нем написано, я хочу знать. Шерак внезапно смутился, шея его побагровела. Глядя исподлобья, он пробормотал: – Я не обязан тебе ничего показывать. – Обязан. Ты же хочешь, чтобы мы остались и стали частью твоего народа, а раз так - народ хочет знать, вернее требует, чтобы ему показали, на что он может рассчитывать. Аборигены растерянно переглянулись, слова чужака были не лишены логики. Рыжий Шерак не уступал: – Что толку смотреть в закон, ты ничего не сможешь из него узнать. – Документ поврежден?
– поинтересовался Ларс. – Нет. – Написан на другом языке? Паренек замялся и снова ответил: – Нет. – Он вообще существует? – Конечно! Высечен на скале под водопадом. – Так отведи нас к нему, мы хотим убедиться, что ты не врешь. Когда десять минут спустя они шагали по пыльной дороге, Ларс тихо проговорил: – Хорошо, что предводитель юн и повелся на подначку. Выиграем время. – У меня есть кое-какие соображения на этот счет, - задумчиво произнес Лучи. – А у меня вопрос - почему мы оказались здесь именно сегодня?
– спросил Тарн. И все посмотрели на Зойю. Та была погружена в свои мысли и не ответила. – Эй!
– окликнул ее Лучи, - не слышишь что ли? – Эй!
– произнес кто-то рядом, - не слышишь что ли? Все остановились. Вооруженные аборигены заняли круговую оборону, выставив перед собой луки и заостренные палки. Из-за деревьев показалась еще одна компания местных защитников природы. Тот же возрастной состав, то же количество юношей во главе с голубоглазым предводителем, на голове которого веселым огоньком светился кружок из рыжих волос. Ларс хлопнул ладонями по коленям и расхохотался - обе ватаги аборигенов практически не отличались друг от друга. – Вот тебе и зеркало, - засмеялся вслед за ним Лучи, - эй, близнецы-братья, вы сами-то можете отличить себя от соседа? Шерак насупился еще больше и что-то процедил сквозь стиснутые зубы. Его «отражение» повторило мимику и слова. Аборигены шагнули вперед и натянули тетиву луков. Противник поступил так же. Напряжение можно было резать в воздухе ножом. – Что говорит закон в этом случае?
– спросил Лучи. – Мы не знаем. – Вы ведь не умеете читать, верно? Шерак молча кивнул. – Откуда они взялись? – Отражения всегда появляются во время извержения вулкана. Им нужны пленники. Если мы отказываем, они убивают самых маленьких и слабых, которые остались в селениях. И все равно забирают пришельцев себе. – У вас нет взрослых, которые бы вас защитили? – Мы не доживаем до возраста взросления. Рыжий из отряда отражения что-то сердито крикнул и выбросил вверх руку с копьем. – Кажется, ему надоело ждать, - заметил Лучи. – Он говорит, что ближайшее селение окружено, и если мы вас не отдадим, туда полетит огненная стрела и спалит все дотла, - Шерак скрипнул зубами. – Ну, ну, хватит. Мы что-нибудь придумаем. Шерак недоверчиво посмотрел на Лучи. С чего бы этому пришельцу быть добрым к тем, кто взял его в плен? Тарну надоело ждать: – По-моему, мы загостились, пора и честь знать. – Подожди, Тарн — прошептал Лучи, - Конечно, эти палки для нас полнейшая ерунда и мы в пять секунд разоружим малолеток, как только найдем подходящий момент. Но я хочу им помочь. – Каким образом? Хочешь убить пару-тройку других малолеток?
– поинтересовался Тарн, - не советую, совесть будет мучить всю оставшуюся жизнь. – А что если вы отпустите нас?
– обратился к Шераку Лучи, - они ведь отнимают только то, что вам принадлежит. Если мы станем свободными, нарушится привычный ход вещей, им придется зеркалить ваше поведение. То есть оставить нас в покое. Рыжеволосый задумался. Рядом стоящий, самый старший на вид абориген стал что-то ему горячо доказывать, отчаянно жестикулируя и кивая в сторону врага. Один из отражений развернулся в сторону поляны и поднял руку. – Решайся! – Хорошо! Идите, я отпускаю вас, - Шерак шагнул назад и махнул своим спутникам. Аборигены расступились и дали пришельцам пройти. – Что случилось?
– спросил Тарн, его раздражало, что он не понимает, о чем говорит Лучи и рыжий паренек. – Отойдем подальше, - Лучи показал знаками, чтобы все отошли в сторону. Отражения были в замешательстве - пленники перестали быть пленниками, и, казалось, не интересовали аборигенов. – Вперед, по тропе, - стал подгонять друзей Лучи, - Мы правильно идем?
– это уже на старом дантрийском, рыжему. – Идите до водопада!
И они зашагали по тропе, стараясь не запутаться в стеблях вьюна и не потерять из виду Зойю. Через полчаса навстречу им из лесной чащи шагнула огромная, покрытая изумрудной зеленью скала, с вершины которой непроглядной стеной спускался водопад. Солнечный свет играл в каждой капле и весь водяной поток был похож на россыпь жемчуга.
– Направо, - скомандовал Лучи, заметив мокрую натоптанную дорожку. Дорожка привела их в сумрачную, прохладную нишу с обратной стороны водопада, где на каменной стене было выбито несколько строчек.
– А вот и закон, по которому живут эти подростки. Ларс счистил заостренной веткой мох с плохо различаемых участков. – Здесь тоже стародантрийский. Читать на нем я не мастак. – А меня научила старуха дворничиха. Сейчас… так… В день, когда Севас проснется, лишь младенец улыбнется, отправляйтесь на работу, на смертельную охоту… дальше плохо видно. Так… закрывайте дверь воде, чтобы не настать беде. Ключ в пещере, враг у двери, в роще - знаки запираки. Враг запнется, обернется, навсегда в себе замкнется… Детские стихи какие-то. – Или заклятье, - высказал предположение Дэн. – Скорее всего подсказка, - прищурился Ларс, - давайте-ка подождем рыжего и расспросим хорошенько. – В первую очередь - как долго извергается вулкан и сколько у нас времени, чтобы убраться отсюда, - нахмурился Тарн. Зойя стояла с отсутствующим видом и молчала. Гротен протянул руку и поправил врезавшиеся в запястья пластиковые наручники. Пленница подняла на старика глаза и отшатнулась, будто увидела свою смерть. Заметив ее реакцию, Тарн ощутил смутное беспокойство. – Есть хочется, - пожаловался Дэн. – Держи, - Ларс протянул ему яблоко, которое лежало в кармане, а сам протянул ладонь к плотной стене водопада, набрал воды и стал пить, чувствуя, как капли, вылетающие из общей массы, падают ему за шиворот и стекают струйками по спине. Из чащи вышел уже знакомый отряд аборигенов. Лучи помахал им рукой и увидел, как в ответ взмыли в воздух несколько рук. – Ребята, я смотрю, повеселели, - улыбнулся воспитанник Гротена. – Они ушли!
– восторженно рассказывал Шерак, - как только вы скрылись за поворотом, молча развернулись и ушли. Если бы мы знали, что так можно, мы бы никогда и… никого. Столько наших погибло. Наблюдая за этим мальчишеским восторгом, Гротен тоже улыбался: – Дети, истинные дети. – И никого из взрослых, кто бы помог, - заметил Лучи, - Грамоту хоть кто-нибудь из вас знает? Шерак покачал головой: – Один из пленников хотел научить, но не успел - отражения его забрали. – Кто-нибудь читал вам надпись на этой стене? Нет? Тогда послушайте. И он вслух прочел выбитые на скале слова. – Есть хоть какие-то соображения, о чем идет речь? Шерак помотал головой. – А вот я думаю, - продолжил Лучи, - если расшифровать этот стишок, можно будет избавиться от отражений навсегда. – У нас есть пещера, - внезапно подал голос самый младший из аборигенов. – Тебя как зовут? – Лаки. Она у моря. Только проход в нее очень узкий, совсем малыши пролазят, а мы - нет. – Так. Еще про закрыть дверь воде непонятно. Откуда приходят отражения? – Всегда со стороны реки. Никто не знает, где они живут, появляются из ниоткуда, - развел руками Шерак. – Лучи, не забудь про мой вопрос, - напомнил Тарн, - помощь беззащитным детям святое, но все же хочется вернуться домой. Лучи перевел. Шерак показал два пальца. – Два дня, - перевел Лучи, - еще два дня и извержение закончится. – Время есть. Кстати про есть. Спроси у них, где можно раздобыть еды. Шерак внимательно смотрел как шевелятся губы Тарна и вопросительно вскинул голову. Лучи перевел. Шерак встал и махнул рукой, приглашая следовать за ним. В селении, куда они пришли, как раз готовились к обеду - на кострах кипели котлы с жирным острым варевом, старшими девочками резался хлеб и толстые, сочные ломти мяса. За стол их усадили как дорогих гостей. Лучи осмотрел стол и незаметно подал знак. Шерак вопросительно поднял брови, когда гости поднялись с места и отправились к котелку с кипящей водой. Набрали горячей воды в кружку и стали мыть грязные, уже не раз использованные ложки. – Ритуал такой, - пояснил Лучи, - иначе боги не благословят прием пищи. Нашлют болезни живота. Шерак перевел слова Лучи остальным и все юные аборигены закивали головами с понимающим и сочувствующим видом. – Как будешь объяснять существование зубной щетки? Зубной богиней?
– с невинным видом поинтересовался Дэн. – Мне их жаль, - не стал притворяться Лучи, - сам был никому не нужным сиротой. Хорошо, что встретил Гротена, который даже умываться и зад вытирать меня учил. За столом было шумно, со всех сторон раздавалось чавканье, кости тут же бросались собакам, над чашками со сладким киселем летали мухи. Но голод пересилил брезгливость и гости старались не отставать от хозяев.
Глава 17
– Теперь покажите нам пещеру, и возьмите с собой какой-нибудь инструмент - будем долбить.
Они вышли на самый красивый пляж, который только видели в своей жизни. Омарового цвета песок с разбросанными жемчужными раковинами. Вода светло-бирюзовая, с белоснежными гребнями волн. Прозрачная настолько, что можно было разглядеть все пальцы на ногах, зайдя по грудь. Местами росли деревья с широкими серебристыми листьями, между которых мелькали продолговатые красные плоды.
С левой стороны пляжа вода омывала белую как снег скалу с узким входом, напоминающим нору.
– Прямо за скалой в море впадает река, - заметил Лучи, - они связаны - скала, река и появление отражений. К тому же река проходит по роще предсказаний.
– В последнее время вокруг нас слишком много предсказаний, - покачал головой Гротен.
– В пещеру только один вход?
– Нет, - снова вмешался в разговор старших Лаки, - я хотел достать птенца из гнезда, почти на вершине, и увидел колодец, ведущий вниз.
– Тащите веревки. В эту кроличью нору мы не пролезем, а долбить - слишком затратно.
Тарн задумчиво наблюдал, как Лучи из верного мальчика слуги превращается в деятельного воспитателя детей, не знающих помощи и взрослой мудрости.
Восхождение с экипировкой заняло час. На вершину поднялись Шерак, Лаки, Лучи и Дэн. Ларса оставили внизу в роли переводчика. Действительно, на вершине скалы обнаружилась площадка с округлым, явно созданным человеческими руками колодцем. Закрепив веревки, и наказав Дэну держать их как следует, Лучи начал спуск вниз. За ним в отверстие пролез Шерак.
– Ну, что там, что видите?
– Сейчас, только зажжем факелы, - глухо прозвучало в ответ, - Здесь глубоко, я тебя плохо слышу, давай попробуем через браслеты.
Браслет Дэна пискнул и засветился зеленым огоньком.
– Да, работает! Хорошо тебя слышу.
– Я уже на самом дне пещеры. Она огромная, и тут явно были люди. По центру - русло реки. Вижу на берегу огромный затвор. Хех… не получается. Хочу его сдвинуть, но механизм заржавел. Попросите принести из деревни какого-нибудь масла.