Цирк кошмаров
Шрифт:
Тот задумчиво покачал головой:
– Мы так еще и не поняли, является ли Квазимодо сыном Моник…
– Какая разница! – запальчиво перебила его Алиса. – Он ребенок, и его хотят убить!
Сейчас, с разрумянившимися от гнева щеками, с прилипшей ко лбу непослушной прядкой волос, она была необыкновенно красива. Настолько, что Олег поспешно отвел взгляд, боясь показать больше, чем планировал.
– Допустим, – медленно проговорил Серж, – но ты сама видела, что проникнуть в клинику совсем нелегко. Штурм будет связан с человеческими потерями.
–
– Ты думаешь, Квазимодо может повлиять на сознание кого-то из персонала и его выпустят из клиники? – сообразил Олег. – Идея хорошая. Но, как понимаю, он же не может ходить?.. А еще там мама…
– Вот и отлично! – к его удивлению, Алиса довольно рассмеялась. – Присутствие твоей мамы вовсе не осложняет, а облегчает задачу… Я уже могу добраться до нее во сне.
Когда с ними связалась Моник, план был уже полностью разработан.
Выслушав его, француженка заметно обрадовалась.
Она сказала что-то безапелляционным тоном. Серж попытался было возражать, но госпожа Аль-Каддур надменно остановила его, и он сразу сник.
– Что происходит? – спросил Олег.
– Она вылетает в Москву. Я пытался убедить госпожу Аль-Каддур, что это слишком опасно, но… – Серж замолчал и безнадежно махнул рукой.
Волков покосился на Алису. Похоже, все особы женского пола склонны рисковать, не думая о последствиях, и ни во что не ставят мужское мнение.
– А я ничего! – поспешно заявила Панова, хлопая длинными ресницами. – Мне еще придется сходить в мир снов. Кто, кроме меня, сможет связаться с твоей мамой, чтобы предупредить ее и согласовать некоторые детали побега? А после того как мы проведем… операцию, я отдохну и целую неделю не буду ходить по снам… без вашего разрешения!
Маркиза, чувствуя приближение завершения беседы, прыгнула на колени к хозяйке и потерлась мордой о ее щеку, выражая полное одобрение.
– И не надейся! Никто тебе не разрешит! – хмыкнул Олег и снова посмотрел на Сержа. – А что там с цирком и этим карликом? Ничего пока не узнали?
– Все темно, – развел руками Серж. – Этот цирк действительно очень темная организация…
Когда сиделка в очередной раз зашла к Квазимодо, он пристально посмотрел на нее.
– Ну же, давай, у тебя все получится! – подбодрила его Алиса.
Сейчас она спала и присутствовала во сне малыша, но благодаря его способности пребывать между сном и явью могла смотреть на происходящее его глазами. Девушка мысленно постаралась придать Квазимодо сил.
Видимо, внушение подействовало, потому что сиделка застыла, глядя в пустоту невидящими глазами, а потом вздрогнула и потерла рукой лоб:
– Что это я хотела? Совсем ум за разум заходит!
Сиделка вернулась к своим обычным делам. Алиса облегченно выдохнула. Они уже несколько раз пользовались способностями Квазимодо, чтобы расспросить ее об устройстве клиники и продумать план побега.
– Ну как? – спросил Олег.
По плану предполагалось, что, пока Алиса во сне глазами Квазимодо будет следить за происходящим, Волков через сеть клиники устроит так, чтобы беглецов не заметили через камеры наблюдения, а электронные двери открывались вовремя.
– Все отлично, – девушка улыбнулась, – Квазимодо справится. Малыш сильный, иначе бы он просто там не выдержал.
Алиса невольно вздрогнула, представляя, каково малышу приходилось в клинике. А выдержала бы она сама, если бы оказалась на его месте?..
Вечером девушка вновь вошла в сон. Время тянулось медленно-медленно. Алиса ужасно боялась, что сиделка все же что-то заподозрила и вот-вот завоет сирена, а в палату ворвется армия врачей, вооруженных самыми сильнодействующими и дурманящими лекарствами. Чтобы успокоить себя и Квазимодо, который тоже был как на иголках, она стала рассказывать ему сказку про трех медведей, местами путалась или придумывала что-то, но, к счастью, он слушал не перебивая.
Наконец дверь палаты открылась, и вошла сиделка, толкая перед собой инвалидное кресло. Женщина удивленно осмотрелась, как бы пытаясь понять, зачем она здесь.
– Быстрее, сейчас она придет в себя! – закричала Алиса.
Квазимодо посмотрел на женщину, Алиса почувствовала, как что-то, похожее на невидимую упругую нить, протянулось между ними.
«Наверное, это и есть его влияние», – подумала девушка.
В какой-то момент ее даже напугала сила этого ребенка, но Алиса отбросила сомнения: Квазимодо добрый, он никому не причинит вреда и не использует силу во зло.
Она не сомневалась в этом.
– Ты молодец, у тебя все получается. Поехали! – обратилась она к Квазимодо.
Тот велел санитарке перенести его на кресло и везти к палате, где находилась мама Олега.
Алиса недавно навещала ее, чтобы проговорить все детали предстоящего побега. Мама Олега восприняла ее появление без особого удивления – мало ли что происходит во снах. Весь вопрос в том, что она будет делать в реальности.
Сиделка легко подняла тщедушное тело, привычно устроила его в каталке и выкатила коляску из палаты.
Коридоры клиники были пусты. Их заливал холодный безжизненный свет люминесцентных ламп, и Алисе казалось, что они страшнее, чем самое страшное и темное подземелье. Часы на стене показывали три пятнадцать. Несчастные пациенты и большая часть персонала клиники крепко спали. Алиса так ясно видела все происходящее, что почти забыла о том, что находится в чужом сознании. Ей казалось, что это она бежит из давно опостылевшей темницы.
Сиделка осторожно выглянула за угол коридора.
– Никого нет, – сказала она и бодро покатила инвалидное кресло с его маленьким пассажиром. Висевшая в коридоре камера подмигнула красным глазком.