Цветок мака
Шрифт:
— Когда это я успела ей стать? — недовольно спросила я.
В себя я уже пришла окончательно, и будущая семейная жизнь с Эвальдом выглядела теперь для меня не очень привлекательно. Разве может быть опорой человек, настолько бесхарактерный и ленивый?
— Как это? — растерялся Эвальд. — Ведь ты же моя пара, а значит…
— Ничего не значит, — холодно сказала я. — Я не обязана за тебя выходить, а ты не должен на мне жениться. Собирался же ты найти себе невесту в Академии.
— Ничего хорошего из этого не
— А ты думаешь, я буду счастливой, выйдя за него? — резко ответила я. — Мужчина должен быть ответственным, а он все никак из детского возраста выйти не может. Нет, мне такой муж не нужен, пусть даже к нему десять корон прилагаются.
— Ты решила за Вайса выйти? — ляпнула Софи, приоткрыв один глаз. Очень любопытный глаз.
Лучше бы она продолжала делать вид, что спит. Всем было бы намного спокойнее. Эрика шикнула на подругу, но было уже поздно.
— За какого еще Вайса? — прорычал Эвальд. — Где ты здесь Вайса умудрилась найти?
И повернулся ко мне с таким злым выражением лица, как будто я должна ему отчитываться в том, где свое время провожу и с кем встречаюсь. Но теперь он пугал меня намного меньше.
— А тебе не кажется, что ты не имеешь никакого права меня допрашивать? — зло сказала я ему в лицо. — Ты мне никто, и твоя привязка мне не нужна. И вообще, я уверена, что ее разорвать можно. Привязка — это не приговор.
— Асиль, нельзя же так, — неожиданно с болью в голосе сказал он. — Ты для меня — все, а говоришь такие вещи.
— Нам просто нужно разорвать привязку, тогда ты перестанешь зависеть от меня, а я… — тут я сделала паузу, уж очень мне не хотелось этого говорить, но честность этого требовала, — зависеть от тебя.
Для Эвальда вторая половина фразы полностью вытеснила первую, лицо его смягчилось счастливой улыбкой, и в глазах опять заплясали те самые золотистые искорки, что так меня завораживали. Я торопливо отвела взгляд. Нет, с этим надо что-то делать. Срочно делать, пока я не впала от него в полную зависимость.
— Асиль, — замурлыкал он мне прямо в ухо, — любимая.
— Эвальд, — твердо сказала я, — ты же понимаешь, что все это — искусственно наведенное?
— Вовсе нет, — опять влезла Софи, — мы же это обсуждали. Это самая что ни на есть настоящая любовь. Здесь никакой магии нет, кроме личных особенностей оборотней.
Она счастливо вздохнула и опять на нас уставилась. Теперь к клетке прибавились еще и зрители.
— В самом деле, — поддержала ее Эрика, — это же не всякому так повезет в жизни — встретить настоящее чувство. А у вас — вон оно.
Повезет? Я в удивлении посмотрела на девушку. Неужели это она серьезно, или просто издевается? Что хорошего в этой предопределенности? В зависимости от человека, на которого ты бы при других условиях и лишнего взгляда пожалела? Но она говорила,
— И все же, кто такой Вайс? — уже более спокойно сказал Эвальд, вполне благожелательно глядящий на девушек.
— Вайс — это наш куратор, — пояснила Эрика, — в помощь которому направили Астрид.
— Астрид? — недоуменно сказал он.
— Меня, — мрачно пояснила я.
Теперь я верила, что инор Лангеборг действительно ему ничего не сказал, не мог же Эвальд пропустить абсолютно все подробности из рассказа. А уж забыть про то, как меня сейчас зовут, и подавно. Как-то это было слишком даже для него.
— Ну вот, — продолжила Эрика, когда увидела, что я больше ничего говорить не собираюсь. — Он сразу понял, какое сокровище твоя невеста, и попытался прибрать ее к рукам. Но присланная охрана твердо стоит на страже твоих интересов. Правда, — тут она тоненько хихикнула, — их начальника заподозрили в том, что он в нее влюблен, потому что все время присматривает не за той, за которой должен.
— Ага, даже жалобу собрались написать по приезде, — добавила Софи.
— Я надеюсь, что на вашу поддержку я могу рассчитывать, — промурлыкал Эвальд.
— Личная жизнь инора Вайса нас равнодушными оставить никак не может, — лукаво усмехнулась Эрика. — Да у нас все в группе спят и видят, что он женится на инорите Монблюте. А ты хочешь, чтобы мы с Софи выступили против наших друзей?
— Ну знаешь ли, — недовольно сказал Эвальд, — личная жизнь наследного принца должна вас волновать намного больше, чем личная жизнь куратора какой-то там отдельно взятой группы. Нет уж, Асиль — моя, и отдавать ее я никому не собираюсь.
И эти слова очень ясно показали, что выбора у меня, в сущности, нет. В Гарме я оказалась столь же бесправна, что и в Степи. Опять за меня все решали, и теперь даже не близкие мне люди.
— А что, мое желание ничего уже и не значит? — спросила я.
— Почему не значит? — удивился Эвальд. — Любое твое желание — для меня закон.
— А если я попрошу оставить меня в покое?
— Так ты же сама этого не хочешь, — уверенно ответил он. — Я же это чувствую. А любое другое — пожалуйста.
И он протянул руку и провел по моей щеке, очень нежно, как будто просто хотел убедиться, что перед ним я, а вовсе не какой-нибудь наведенный морок. И опять я попала в плен собственных чувств, но все же нашла в себе силы прошептать, что ему пора, он же говорил, что совсем ненадолго. И это меня несказанно обрадовало — значит, я все же могу противостоять, хоть немного, но уже могу. Я уже не теряю себя, не растворяюсь в зелени его глаз полностью.
— Ты хочешь, чтобы я ушел? — расстроенно засопел Эвальд, убирая руку.