Цветок забвения. Часть 2
Шрифт:
Пожалуйста, не заставляй меня рассказывать о том, что расстроит тебя намного сильнее.
Чили мрачно смотрела на меня исподлобья, но, когда я замолчала, внезапно улыбнулась.
— Уйти, когда ты в таком виде?
— Мне сейчас не до шуток.
— Мне тем более. Я не могу уйти, когда ты голая.
Если бы это работало, я бы вообще одежду не носила.
— Хватит вести себя, как озабоченная, — проворчала я, — иначе я подумаю, что ты не пришла, потому что пялилась на кого-то ещё.
—
— Ага. Не представляй голой Виолу.
— Теперь уже ты шутишь? — Чили усмехнулась. — Помнится, в прошлый раз, когда случай представился, именно ты её пристально разглядывала.
— Знаешь, в этот раз тоже.
Улыбка пропала с её лица.
— Что?
Я, правда, собиралась выждать хотя бы день перед тем, как ей об этом сказать. Ради этого готова была даже спровоцировать глупую ссору.
— Она приходила сюда.
— Голая?
— Нет! Что? Только этого не хватало! — Переступив через бортик, я решила, что мне всё же надо что-нибудь на себя накинуть. Разговоры о голой Виоле порядком нервировали, и моя собственная нагота совсем не помогала. — Ты, действительно, озабоченная.
— Да, так и есть, — теряла терпение Чили, — поэтому мне вдвойне интересно, ради чего она сюда притащилась!
— Не ради меня, не бойся. Она хотела передать тебе письмо.
— Письмо? Чего?!
— Сказала, что хочет объясниться с тобой перед тем, как идти на последнее испытание. И много чего ещё… — Я собралась было ей рассказать, но Чили перебила меня:
— Почему ты вообще с ней говорила? Учитывая, как упорно ты только что пыталась от меня отделаться, это тем более удивляет.
— Я была удивлена не меньше, потому что ждала не её, а тебя!
— Так сильно ждала, что решила поболтать с ней в моё отсутствие? — Похоже, теперь, когда я набросила платье, магия растаяла, и Чили не собиралась любезничать со мной.
— Прости, пожалуйста, что предпочитаю разговоры твоим извращённым методам! Всё-таки благодаря тебе я вытворяла и кое-что поинтереснее на её глазах!
— Ты была со мной на её глазах. Что в этом извращённого?
— Не знаю. Присутствие Виолы, быть может?!
— Замкнутый, чтоб его, круг! — Чили сорвалась на крик. — Если бы тебя смущало её присутствие, стала бы ты её терпеть рядом с собой! Или устраивать переговоры?! Что ты ей сказала? Ты взяла это грёбаное письмо?
Взмахнув руками, я быстро пошла от фонтана.
— Хватит! Я меньше всего виновата в том, что происходит между вами! Разбирайся с ней сама, как тебе хочется! Пишите письма, болтайте, раздетые, одетые — плевать, главное покончи с этим раз и навсегда!
В прошлом Чили бы немедленно бросилась за мной. Если не для того, чтобы извиниться, то чтобы высказать всё, что накипело. Но теперь она просто молча проводила меня взглядом, и это было намного хуже, чем её привычная вспыльчивость. Я пожалела о том, что бросила в сердцах, уже на втором шаге. А в полнолуние я застала Чили, шарящей между ног у Виолы.
Глава 14
Это точно была не драка. Несмотря на глубокую ночь, луна вызрела крупной, гладкой, медовой и сияла ярко, едва ли уступая солнцу. Праздник шёл вовсю, его звуки проникали даже в самые отдалённые уголки сада. В таком вот укромном месте, предназначенном для более изысканных развлечений, я и застала Чили. В одной руке она держала распечатанный кувшин «созревшего винограда», а другой сжимала Виолу между ног. Голую Виолу, хотя это уточнение не делает ситуацию хуже.
Мою просьбу разобраться в себе Чили приняла близко к сердцу. Согласна, опрометчиво было предлагать ей самой решить проблему. По определению, в этом клане Чили могла создать лишь новые, а после нашей размолвки — она их создать захотела. Буквально грезила этим, хотя прошло уже порядком времени, и я успела покаяться.
Чтобы не заставлять её бегать за мной, как когда-то Виола, я явилась к ней с повинной сама — буквально на следующий день после ссоры. Я нашла её в саду, лежащую под деревом. Её движения были медленными, с несвойственной ей ленью. Расслабленная улыбка делала её лицо почти незнакомым. Когда я окликнула её, Чили не отозвалась. Она казалась спящей, хотя её глаза были открыты. Время от времени она прикладывалась к длинной курительной трубке, в которой тлели «слёзы» мака, выращенного мной для неё. Подобную усладу могли себе позволить лишь жительницы скалистого дворца, которые умели извлекать из этого цветка его дурманящую сущность.
— Чили! — Я присела рядом с ней, и она заметила меня только потому, что на мне было то самое кроваво-красное платье. — Чили, взгляни на меня.
Её зрачки так расширились, что глаза казались неживыми.
— Этот наряд так идёт тебе, — прошептала она, хотя я не напрашивалась на комплименты. — Ты будто благоухающий цветок, который расцвёл специально для меня. Иногда мне даже становится обидно, что никто больше не узнает о существовании чего-то настолько красивого. — Она повернулась и положила голову мне на колени. — Замри. Я чувствую, что мне уже никогда не будет так же хорошо, как сейчас.
Её речь стала путанной, и я наклонилась над ней.
— Чили, я пришла извиниться. Слышишь? Прости меня.
— За что? — Это было не язвительное требование объяснений. Она, правда, не понимала.
— Я не должна была разговаривать с Виолой. И не должна была разговаривать с тобой так. Я сильно обидела тебя. Мне так жаль, любовь. Я хотела тебе всё объяснить, но думала, что если начну, то пойду у неё на поводу. В итоге так и случилось. Не злись, прошу.
— Я не умею злиться на тебя, — напомнила Чили, — но ссориться с тобой — обожаю.