Цветок Запада
Шрифт:
– Мне не часто приходилось сталкиваться с твоим нежным обращением. При общении с тобой меня до мозга костей пронизывает ощущение твоей жестокости. Извини, я не хотела тебя обижать.
Тайрон снова посмотрел на нее так, словно окатил из ушата ледяной водой.
– Ты меня нисколько не обидела. Ты только лишь слегка коснулась моего самого больного места, и я сразу же отреагировал. Предупреждаю, это делать весьма опасно. Будь умней и никогда при ссорах не затрагивай проблем, связанных
– Я не хочу ссориться, – протестовала молодая жена.
– Очень странно такое слышать. Ты делаешь все возможное, лишь бы только поскандалить.
– Ты меня провоцируешь!
– А почему мне так легко это удается?
– У тебя на это большой талант! Тайрон быстро повернулся к Имоджин. Одной рукой он сковал обе кисти ее рук, а другой – ухватил за волосы. Затем он прижал ее ногой так, что она оказалась полностью парализована тисками его сильного, мускулистого тела. У нее бешено забилось сердце, и Имоджин заскулила от страха.
– Поняла? – тихо спросил Тайрон. – Ты поняла, с кем связалась?!
Имоджин почувствовала, что он не собирается причинять ей зла, и сразу же успокоилась.
– Я никогда не сомневалась, что ты физически сильнее меня, Фицроджер.
– И не только физически, Рыжик. Девушка разозлилась и стала вырываться, но ничего поделать не смогла. Он только сильнее сжал ее руки и причинил боль. Его глаза были так близко, что ей нужно было бы закрыть свои, чтобы не встретиться с ним взглядом, но Имоджин не стала это делать.
– Что же это такое? – обиженно спросила она. – Я что, игрушка для развлечений?
– А кем ты желаешь быть? Тайрон все еще не отпускал ее, но глаза его потеплели. Тогда она осмелилась и сказала;
– Я хочу быть равной тебе. Имоджин решила, что он сейчас рассмеется ей в лицо, но Тайрону было явно не до смеха.
– Добивайся поставленной цели. Он небрежно отпустил ее и поднял с пола рубашку. Имоджин передернуло от боли, и она принялась растирать побелевшие запястья. Она расстроилась еще раз, столкнувшись с его силой.
– Я что, должна практиковаться в фехтовании на мечах? – грустно спросила она. – Или попытаться накачать такую же мускулатуру, как у тебя?
– У тебя есть мечта. Так вот и добивайся ее осуществления своими средствами. Я появился на свет слабым восьмимесячным ребенком, к тому же меня называли ублюдком. Но дело не в этом. Я сильнее короля и могу победить в схватке даже его. Но разве это ставит меня выше его или хотя бы делает равным ему? Нет, я подчиняюсь ему и стану сражаться за него до последней капли крови.
Имоджин окинула его мощное тело задумчивым взглядом.
– И ты стал бы сражаться за меня не щадя жизни?
От удивления брови у Тайрона
– Мне казалось, что я это уже один раз проделал.
– Да, это действительно так… – Имоджин совершенно запуталась. – Почему ты служишь королю? – спросила она.
– Он помог мне вылезти из дерьма, и я обязан ему всем. Да и он никогда не скупится на награды.
– Тогда ответь, почему ты служишь мне? Он посмотрел на Имоджин из-под опущенных ресниц.
– Наверно, по той же самой причине. Награда. Это слово прозвучало для Имоджин как сигнал тревоги.
– Я понимаю, что помогла тебе подняться на следующую ступеньку, но чего ты хочешь в награду, Фицроджер?
Он отвернулся, чтобы достать позолоченный пояс из сундука, потом сухо ответил:
– Я уверен, что Сокровище Каррисфорда может кое-что предложить ублюдку, рожденному в навозной куче.
Фицроджер повернулся, и у нее перехватило дыхание. Он выглядел великолепно и устрашающе в черном с золотым, хотя его слова прозвучали комично.
– Как бы вы когда-то ни начинали, лорд Фицроджер, теперь вас не следует жалеть, – сказала Имоджин.
– Мне жалость никогда не была нужна, Рыжик. – Он насмешливо показал на ее наряд. – Разве ты не хочешь выглядеть так же шикарно?
– У меня мало что сохранилось из гардероба.
Девушка пыталась угадать, что же на уме у Тайрона, но он снова нацепил традиционную маску отчуждения. Она так и не поняла, что же скрывалось под ней – глупые иллюзии или тщательно охраняемое собственное достоинство.
Тайрон стал разбирать кучу тряпок, принесенных сюда Имоджин. Он все переворошил, как сделал бы на его месте любой мужчина, и выбрал лиловато-розовое платье и золотистую шелковую тунику. Имоджин прихватила ее с собой только из-за того, что материал был просто великолепен.
– Надень ее, – приказал Тайрон.
– Туника разорвана на боку, и боюсь, что ее будет невозможно починить. Ткань очень тонкая, – посетовала Имоджин.
Он перебросил одежду жене.
– Все равно надень. Если сверху будет пояс, никто не заметит, что она порвана. Я хочу, чтобы люди увидели Сокровище Каррисфорда во всем великолепии.
Имоджин встала.
– И видели, что оно принадлежит только тебе.
– Точно.
Фицроджер надел два золотых браслета, потом достал из сундука мешочек и протянул ей.
– Твой утренний подарок. Имоджин сильно покраснела.
– Но…
– Имоджин, я совсем не разочарован. Она Посмотрела прямо в глаза Тайрона и увидела, что он говорит правду. Затем Имоджин развязала мешочек, и оттуда выскользнул пояс, украшенный аметистами и резной слоновой костью. Он был просто великолепен.