Чтение онлайн

на главную

Жанры

Цветы цвета неба
Шрифт:

— Да, конечно. Всего доброго, — быстро пробормотала я и поспешила к себе.

Рион перехватил меня, быстро поцеловал в… нос и отпустил.

— Доброй ночи, — сказал он мне уже в спину.

А я, находясь в полном недоумении, быстро, чуть ли не бегом, отправилась спать. Уснула я, как ни странно, быстро. И снились мне, разумеется, жаркие поцелуи Риона.

* * *

Пока сыновья спали, я решила отправится на рынок. На разведку, так сказать.

Без сопровождения мне, конечно, не позволили покинуть пределы поместья. Доложат ли они Риону куда я ходила? А другой стороны, как будто ему интересен каждый мой шаг. От этой мысли стало горько.

Торговца травами я нашла быстро. Сказалось многолетнее чутье. Обновив свой запас весьма интересными экземплярами, я все ж таки отправилась на верфи. На удивленный взгляд главы моей персональной стражи я ответила:

— Побывать в Марикане и не побывать на знаменитых верфях? Это же очень интересно, — надеюсь мое восторженное лицо ввело его в заблуждение.

На рынке я узнала, где именно находится предприятие господина Эгарта. Да и так, вскользь порасспросила о нем. Оказалось, что он крупнейший кораблестроитель не то, что в Марикане, вообще во всей империи. Вот только он принципиально или по каким-то другим соображениям (а в то, что ему не удастся такие виды плавсредств никто не верил) не берет заказы на военные корабли. Только торговые, ну и иногда, если у заказчика достаточно средств, прогулочные яхты. Больше мне ничего узнать не удалось. Корабельщик оказался нелюдимым человеком, знакомств много не завел тут. Если только деловые. А как о дельце отзывы о нем были сугубо положительные. Ну и еще, выяснилось, что прибыл в эту местность он лет десять назад. Откуда, опять же неизвестно. И за эти годы сумел сколотить отличное предприятие.

На лбу у меня не написано кто я. А то, что меня сопровождает целый взвод стражи, ну так я просто знатная персона. Поэтому я решила представиться некой дамой дворянских кровей, которой очень захотелось потешить себя подарком — прогулочной яхтой. Авось и клюнет какой работник верфи и заодно поделится со мной какой-нибудь информацией о хозяине.

Подъехав к нужному месту, я огляделась. Выглядело грандиозно. Я надела на лицо маску восторженной почитательницы кораблей. И с нескрываемым любопытством стала осматриваться. Начальник моей охраны только усмехнулся. Ну мол, что с нее взять. Женщины ни грамма не разбираются в кораблях, а все туда же лезут поглазеть.

На вопрос не желаю ли я пройти на само предприятие и уже вблизи все рассмотреть и даже порасспрашивать, я ответила отказом. Там же очень опасно! Вы что! Шум, гам, снуют люди. Леса там строительные всякие. А если споткнусь и, не приведи Рауд, разобьюсь? Так, поброжу кругом.

Нужного человека я увидела через минут пятнадцать с виду бесцельного хождения рядом с территорией верфи. Паренек лет семнадцати. Наверно, помощник какого-нибудь мастера. Конечно, было бы лучше обратиться к самому мастеру, а еще лучше, управляющему. Но так могут возникнуть не нужные мне подозрения. А вот паренек, дабы произвести впечатление на знатную даму, может и сболтнуть чего лишнего.

— Молодой человек, — обратилась я к нему, — вы тут работаете? — кивнула я в сторону верфи.

Попала в точку. Он тут же выпрямился, на щеках заалел румянец, но глаза гордо засверкали.

— Да, правда, я пока помощник. Но это пока, — даже приосанился.

— Я вот была бы не прочь заказать у вашего хозяина небольшую прогулочную яхту, — начала я, но парень меня перебил.

— Это вам к нашему управляющему надо. Хозяина, господина Эгарта, пока нет. Он по делам уехал.

— Как жаль. С управляющим разговаривать не буду. Дождусь господина Рангара. Заказ у меня особый, — пришлось строить из себя капризную дамочку. — Вы не знаете, когда же он вернется?

— Нет, эм… леди? — замялся парень. Я кивнула. Но представляться не буду.

— Жаль, жаль, — вздохнула я. — А как давно вы тут работаете? — решила я повернуть разговор в нужную сторону.

Паренек, польщенный интересом к своей персоне, начал рассказывать:

— Да пару лет уже как. Тут здорово. Интересно. Меня вот взяли на обучение сначала. А теперь уже доверяют и самому работать, — не скрывая энтузиазма протараторил он. — Да и платят хорошо. Господин Эгарт не скупится на зарплаты работникам.

Я тут же перехватила нить разговора:

— И что же, Рангар хороший начальник?

— Очень. А зачем вам это знать? — уже с подозрением посмотрел на меня парень, при этом оглядев на мою охрану. Неужели заподозрил во мне проверку? Я сдержала улыбку.

— Ну как зачем? Я же должна знать, могу ли я на него положится? Стоит ли вообще к нему обращаться? — пришлось добавить в глазах выражения наивности. — А о компетентности начальства лучшего всего знают его подчиненные

Слава Рауду, он повелся.

— Господин Эгарт весьма компетентен, — он еле выговорил это слово. — Я ничего не могу сказать о нем плохого. Он даже сам иногда занимается кораблями. В смысле не просто управляет верфью, но и собственноручно участвует в строительстве. У него золотые руки. И к своим подчиненным он замечательно относится. Никогда никого не обижает. Вот воров не любит, это да. Если кто уличен в воровстве, тут же выгоняет. Строгий, но справедливый.

Прямо-таки идеальный образ начальника. И придраться не к чему. А вот что он за человек? Вот об этом вряд ли знает помощник мастера.

А паренек меж тем продолжил в нужном мне русле:

— Он же тут как десять лет только. Говорят, прибыл к нам из Зеденива. И не сразу его здесь приняли. Конкуренция не самая большая, но другие кораблестроители видимо сразу распознали в нем достойного соперника. И правда, через пару лет все самые выгодные заказы стали к нему переходить. Ну а другие злиться стали. Представляете, — он округлил глаза и даже понизил голос, — даже козни строили всякие. Подставить пытались. А господин Эгарт справился со всем, — помощник мастера горделиво вскинул голову, как будто лично помогал хозяину справляться.

Я покивала с видом, как будто уже безмерно восхищаюсь Рангаром.

Не густо я узнала. Но этого, думаю, достаточно, чтобы понять — ничего дурного Рангар не замышляешь. И вроде бы человек он хороший. Хотя мало ли… в людях я разбираюсь не лучшим образом.

Распрощавшись с пареньком и поблагодарив его серебряным скалдом за рассказ, я вернулась в поместье.

Эйм и Инг уже проснулись и завтракали. Тут же присутствовал и император. Вид у него был не самый лучший. Значит поспать ему не удалось. Ну может пару часов. Интересно, что вчера случилось?

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Сам себе властелин 3

Горбов Александр Михайлович
3. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.73
рейтинг книги
Сам себе властелин 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Наемник Его Величества

Зыков Виталий Валерьевич
2. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Наемник Его Величества

Портал на тот свет

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.62
рейтинг книги
Портал на тот свет

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали