Д'Артаньян в Бастилии
Шрифт:
— Но все же…
— Если я еще не убедил вас, то могу добавить, что Пор-Руаяль — оплот янсенизма, [21] а один из его духовных отцов — аббат Сен-Сиран — лучший друг епископа Ипрского.
— Таким образом…
— Таким образом, под опекой матери Анжелики вы и ваша дочь будете в полной безопасности.
Взгляд Бежара потеплел.
— Вы давно решили поступить таким образом?
— Час назад, — не лукавя, ответил Арамис.
— Только час назад?! Но почему?
21
Янсенизм —
— Я узнал, что вам угрожает со стороны Ордена не меньшая опасность, чем со стороны шпионов кардинала.
— Но когда вы узнали это?!
— Только полтора часа назад.
— Господин д'Эрбле, вы убедили меня. Вы храбрый, а главное — умный человек. Впрочем, я и раньше в этом не сомневался.
— Вы лишь сомневались во мне самом, — улыбнувшись, уточнил Арамис. Итак, чтобы рассеять все ваши подозрения, слушайте, как отыскать ларец. Вам, без сомнения, приходилось бывать в спальне королевы-матери…
— Да, конечно…
— В таком случае вы знаете, как расставлена мебель.
Представьте, что вы вошли в спальню и повернулись лицом к пологу над кроватью.
— Так, продолжайте, прошу вас…
— Между кроватью и стеной должен быть узкий проход, я правильно описываю?
— Все точно!
— В проходе стоит большое зеркало…
— В серебряной оправе, в которое ее флорентийское величество обожает смотреться.
— Вы отлично осведомлены о привычках королевы-матери, любезный Бежар. Продолжим. Если зайти за зеркало, в самый угол, можно ощупью, поскольку там темно, отыскать потайную дверцу…
— Которую я и отопру ключом, полученным от вас.
— Терпение, мы еще только на полпути. Дверца не запирается на ключ и не является потайной в полном смысле слова. Отворив ее, вы попадете в маленькую молельню, поднимитесь на несколько ступеней и остановитесь на помосте перед аналоем. Стены молельни затянуты темным бархатом, и на его фоне вам будет легко увидеть золоченые гвоздики, на них висят кинжалы с инкрустацией. Короче говоря, женское оружие. Прямо за аналоем висит маленький изящный стилет в простых ножнах. Нажав на шляпку гвоздя, на котором подвешен этот стилет, можно привести в действие скрытый механизм, раздвигающий створки тайника в стене.
Тайник — это ниша, закрытая еще одной дверцей, которую вы увидите после того, как створки, обитые бархатом в тон остальной обивке стен, раскроются. В замочную скважину этой дверцы вы и вставите ключ. Вот он.
С этими словами Арамис передал алхимику маленький изящный ключик, который тот принял дрогнувшей рукой.
— Вы говорили, что мне потребуется помощь второго лица, которое проследит, чтобы мне никто не помешал.
Арамис заколебался. Первым его побуждением было назвать духовника королевы-матери Сюффрена, но он имел право сделать это, лишь получив подпись Бежара на бумаге.
Арамис уже один раз нарушил данные ему инструкции, когда указал Бежару расположение тайника и вручил ему ключ, не получив ничего взамен. Но этим он ставил под удар только самого
— Кто в Люксембургском дворце поможет мне? — допытывался Бежар.
— Такого человека там нет, — сказал наконец Арамис.
— Но вы же говорили, что есть!
— Вы меня сами вынудили к тому, любезный Бежар. Вы ведь собирались выпустить в меня пулю… Надо же было как-то охладить ваш пыл!
— Но как же быть?! Ведь и вправду в покои королевы-матери я могу войти лишь тогда, когда она сама находится там. Если же ее нет во дворце — это совершенно исключено. Меня туда не пропустит охрана. Разрешение имеют только госпожа де Вернейль, герцог д'Эпернон, две служанки, которые сменяют друг друга через день, и ее духовник… — Тут Бежар запнулся, и мгновенная догадка поразила его словно вспышка молнии. Однако он тотчас же придал своему лицу обычное выражение и только бросил украдкой пару взглядов на Арамиса, словно желая удостовериться, что тот ничего не заметил.
— Значит, флорентийка не слишком доверяет своему врачу? — принужденно улыбнулся Арамис. Улыбка получилась почти естественной, но тонкий наблюдатель заметил бы фальшь. От Арамиса, конечно, не укрылась секундная заминка Бежара, и это встревожило его.
— По-видимому, — угрюмо отвечал алхимик. — Но вы же имеете какой-то план.
— Он прост, — непринужденно сказал Арамис. — Предполагается подкупить одну из служанок. Она займет королеву на несколько минут в ее кабинете или комнате для приема гостей каким-нибудь пустяком, а вам этого времени будет вполне достаточно. Ларец невелик, вы легко поместите его там, где вы носите свои врачебные принадлежности.
Ларец вы передадите мне. Надеюсь, вас не обыскивают при выходе?
— До этого дело не дошло, — по-прежнему угрюмо ответил Бежар. Напускная веселость Арамиса не обманула его.
— Почему вы просто не подкупили служанку? Она достала бы вам ларец — и дело с концом.
— План составлен не мной, — холодно ответил Арамис. — И те, кто составил его, не склонны доверять слугам.
— Но, черт возьми, вы только что сказали, что мы подкупим служанку…
— Подкупим, но не доверимся ей. Доверять слугам и прибегать к их помощи — не одно и то же. Ей будут предложены деньги за то, что она займет флорентийку на небольшое время, пока вы задержитесь в спальне. Но впоследствии она может все рассказать своей госпоже… Вы к тому времени уже поступите на службу к кардиналу и, следовательно, будете защищены от мести королевы-матери.
К тому же ей намекнут, что вы действовали и в ее интересах, а ларец будет ей возвращен.
— Как так «возвращен»?!
— Разумеется, после того, как его содержимое будет тщательно изучено и скопировано.
— Выходит, вы все предусмотрели?!
— Как видите.
Бежар немного помолчал, прислушиваясь к тишине, царящей вокруг. Толстые монастырские стены надежно ограждали сон братии от звуков улицы.
— И все же у вас есть свой человек во дворце, — заметил Бежар, пытаясь исподтишка проследить за реакцией Арамиса. — Иначе, кто подкупил бы служанку?