Да, орки мы!
Шрифт:
— Вкусно! — похвалил своё пиво гоблин.
Я вытащил из своего заплечного мешка полоску вяленого мяса и протянул гоблину, который тут же к ней принюхался и вгрызся, словно это была плоть поверженного врага.
— Вкусно! — повторил он. — Торговать?
Дургуз, изрядно окосевший с одной кружки, ухватил меня за плечо и часто закивал.
— Надо брать, — сказал он заплетающимся языком.
— Бочка пива — два мешка мяса, — заявил гоблин и помахал пожёванным огрызком. — Такого.
Я едва не поперхнулся от такой наглости. Вяленое
— Может, свежее мясо лучше? — предположил я.
— Да-да, свежее лучше, гоб! — улыбнулся гоблин. — Но пиво — два мешка такого!
Вот зараза. Просёк, видать, что пиво Дургузу шибко понравилось.
— Полмешка, — холодно заявил я, забрав у братца кружку и принюхавшись к остаткам содержимого.
— Нет! Два! Попробуй, гоб! — гоблинский вождь забрал у меня кружку и снова зачерпнул из бочки мутную жижицу.
— Вождь, ну на кой оно нам надо, а? — тихо спросил Улдук. — Уйдём, пока целы.
Но у меня на это пиво уже были планы. Достаточно грандиозные, чтобы его покупка имела смысл. Я выдохнул, чтобы запахом не перебивать вкус, и отхлебнул этого пойла. В общаге и не такое пили. Гоблинское пиво оказалось сладковатым и терпким, с отчётливым грибным послевкусием, сразу после которого в мозг ударяла алкогольная волна. Несмотря на сладкий вкус, крепость у этого пива оказалась — моё почтение. Я сразу же понял, надо брать, но демонстративно скривился и протянул кружку назад.
— Полмешка, — отрезал я.
— Мало, гоб! — заморгал гоблин, явно начиная нервничать. — Один и половина?
— Один, — я пошёл на небольшую уступку.
Всё-таки пиво действительно того стоило. А после простой пресной воды хотелось чего-нибудь новенького.
— Один, — улыбнулся гоблин, снова демонстрируя мелкие острые зубы. — Гоб не обманывать! Орк чуять!
Мы пожали друг другу руки, оба довольные сделкой. Уж я-то найду этому применение этому пойлу. Но куда важнее то, что с этой сделки начнётся то самое сотрудничество с гоблинами, ради которого я и шёл в эти затхлые пещеры. Уже одно это стоило того, чтобы сюда прийти.
Глава 28
Тягучее, злобное, тошнотворное похмелье вбивало клин прямо в темечко… Так, стоп. Где я? Я что, провалился назад во времени? Узнавание пришло вместе с Карой, которая откинула полог и вошла в чум с каким-то очередным горшком в руках. Ну, хотя бы не в гостях у гоблинов, а у себя дома. Вот только не помню ничего. Но бочка, стоящая возле одной из стен, дала понять, что сделка состоялась.
— Воды, — сиплым голосом потребовал я.
Сколько же я выпил? Только не говорите мне, что я осушил всю бочку.
Кара налила мне воды из кувшина в глиняный черепок, осторожно протянула. Я забрал кувшин и основательно приложился, пытаясь прогнать неприятные ощущения жуткого похмелья. Захотелось ударить какого-нибудь гоблина за такую подставу. После кувшина воды стало чуть лучше, я встал, сдерживая тошноту.
— Так, — хмыкнул я. — Что вчера было?
— Вы пришли вчера… Вернее, вас Улдук привёл, с братом… Бочку эту принесли… — принялась перечислять она.
Я заглянул в пресловутую бочку. Внутри плескалось грибное пиво, больше половины, почти полная. Я отшатнулся, чувствуя, что меня начинает мутить. Кефирчика бы сейчас.
— А брат мой где? У себя? — спросил я.
— Не знаю, вождь, — ответила Кара. — Наверное.
Эк нас придавило с этого пойла. Непривычны эти тела к алкоголю, совсем непривычны. Это раньше, в бурные студенческие годы, я мог уничтожать его литрами, причём без всяких последствий для организма, а утром, уже в бодром и свежем состоянии, сидеть на парах. Грустно это всё.
От завтрака, предложенного Карой, я отказался, чувствуя, что не сумею удержать его внутри себя, и вышел на свежий воздух. На окраине деревни, возле казарм, вовсю шла тренировка. Моё присутствие там даже не требовалось, сержанты справлялись самостоятельно, но я всё-таки подошёл, молча наблюдая, как пращники тренируются слитному залпу, сбивая с камней выставленные там черепа животных.
— Вождь! — поприветствовал меня сержант Нурзбук, заметивший меня первым.
— Вождь! — остальные прервали занятие, повернулись ко мне и тоже поприветствовали.
Я махнул рукой, мол, занимайтесь. Чуть поодаль копейщики в плотном строю тренировались двигаться в разных направлениях, не ломая шеренгу. Ну а лёгкие пехотинцы метали копья в подвешенные мешки, прокачивая свою меткость и силу броска. Всё шло своим чередом. Все воины из обоих племён уже побывали в наших казармах, и даже новоиспечённый вождь Каменных Когтей Хазбег, крайне скептически отнёсшийся к моей затее, несколько дней провёл в лагере, обучаясь новым приёмам.
Орки были готовы. Против настоящей армии они, конечно, вряд ли выстоят, но для покорения всех остальных племён этого будет более чем достаточно. Пора устроить им настоящий экзамен в боевых условиях. Видимо, с похмелья я был чересчур зол.
— Орки! — громогласно прорычал я.
Все воины без исключения оставили свои занятия и повернулись ко мне, ожидая дальнейших приказов. Я нечасто обращался так сразу ко всем.
— Отправляйте гонца к Каменным Копьям. Все воины должны прибыть сюда. Сегодня мы пойдём стукать, — объявил я.
Орки радостно заорали, из шеренги пращников выбежал один из подростков и трусцой отправился по горной тропе в другую деревню. Стукать врагов любили все, и уж тем более, стукать по-новому. Мне и самому было крайне интересно, как покажет себя племя Каменных Когтей и взаимодействие трёх подразделений.
Я специально перемешивал их так, чтобы в каждом подразделении было примерно поровну тех и других орков, и, к моему удивлению, старая вражда быстро забылась, вспыхивая лишь изредка. Орков больше занимало соревнование между подразделениями.