Далекий звон монет
Шрифт:
– Я уйду ночью, – ответил я. – Только не забудьте вернуть мне пистолет.
– Тебе отдаст его вьетнамец, как только ты выйдешь из дома.
Он поднялся, медленно подошел к двери и замер на пороге, словно собирался что-то мне сказать.
– М-да, – произнес он. – Ладно!
Хотел что-то сказать, но так и не решился.
Глава 7
Задал ты мне задачку, думал я, расхаживая по комнате, залитой лунным светом. Откуда ты здесь взялся? Человек, на которого работали Цончик и еще три шалопая, –
Я ничего не понимал. Поведение Влада не поддавалось логическому объяснению. Он был шокирован, даже напуган, увидев меня. Казалось, что он, как и я, боялся разоблачения. Похоже, что Влад вел двойную игру, прыгая, как теннисный мячик, между мной и «хозяином». Возможно, он пытался сообщить мне номер своего телефона, чтобы объясниться со мной и, быть может, убедить, что к кейсу со взрывчаткой не имеет никакого отношения. Нет, не хочу я слушать его маловразумительный лепет и бредни. Хорошо, что не запомнил телефонный номер, – чтобы не мучиться от соблазна позвонить.
Я лежал в спортивном костюме и кроссовках поверх верблюжьего одеяла и поглаживал пластиковые, под цвет дерева, бока мобильного телефона. «Сейчас я начну делать опасные глупости», – подумал я. У меня наконец появилась возможность уйти отсюда, даже не расплатившись за нехорошую шутку с Цончиком, раствориться в Москве, найти Анну и вместе с ней разобраться, почему так скоропостижно скурвился Влад. Но я же зачем-то тяну время, меня все еще неудержимо тянет на приключения, и невмоготу бороться с искушением пощеголять по миру под личиной покойного Цончика.
Я набрал номер телефона Анны – это была всего лишь отсрочка от начала безумства. Она опять не отвечала. Уже сутки я не мог дозвониться ей домой! Подруга, отмечая мою кончину, решила хорошо погулять на золото полумифического консула из древней Солдайи или же с ней тоже приключилась дрянная история вроде моей?
На этот вопрос я не мог ответить, не встретившись с Анной лично.
Я выглянул в коридор, убедившись, что под моей дверью не стоит некое ушастое существо, плотнее прикрыл дверь и набрал телефон справочной.
– Девушка, – сказал я тихо, прикрывая микрофон ладонью. – Мне нужны адрес и фамилия абонента под номером девятьсот восемьдесят три двадцать один двадцать три.
– Справка платная. Согласны оплачивать счет? – предупредила телефонистка.
– Согласен.
– Секундочку… Диктую, записывайте: Тарасов Павел Григорьевич. Востряковский проезд, дом девяносто, корпус один. Квартира сто пятьдесят четыре.
Я успел записать адрес пальцем на запотевшем окне. «Ну вот, – подумал я с облегчением, – мой «хозяин» уже не кажется некой виртуальной субстанцией». Все, что привязано к недвижимости, обретает реальность. Даже неуловимые мафиози.
Я
За окном, в мертвенно-белом свете неоновых фонарей, тихо опускался на землю пушистый снег. Ветки сосен, закованные в ледяную скорлупу, напоминали бутафорскую декорацию в опере, когда Онегин стрелялся с Ленским. Даже сейчас я не желал Владу неотвратимой смерти и, если бы это было возможно, выбрал бы красивую и благородную развязку наших отношений – дуэль.
К Анне! – мысленно приказал я себе, понимая, что должен сначала определиться в отношении ее, понять наконец, к кому она ближе в нашем треклятом неравнобедренном любовном треугольнике.
Я сунул телефон в нагрудный карман и вышел из комнаты. Едва я спустился в зимний сад с водопадом, как путь мне преградила тонкая черная фигура вьетнамца.
– А, дружище! – воскликнул я, взмахнув руками, словно мы давно не виделись и наша встреча обрадовала обоих. – Ты не забыл о том, что должен дать мне одну штуковину?
– Вы уже уходите? – спросил вьетнамец. – Тогда я предупрежу водителя, чтобы он отвез вас в город.
– Водителя не надо, – попросил я. – Лучше дай мне денег.
– Я постараюсь решить этот вопрос, – ответил вьетнамец, не глядя мне в глаза. – Идите за мной.
Он провел меня к выходу и открыл дверь. Я вдохнул всей грудью морозный воздух, почему-то пахнущий спелыми арбузами, и ступил на хрустящий свежий снег. Вьетнамец сразу же спрятался за дверью и запер изнутри замок, и я некоторое время стоял под навесом, глядя на ровную стенку сугробов, окружающих подъездной овал, и на остекленевшие деревья вокруг особняка.
Щелкнул замок. Вьетнамец бесшумно приблизился ко мне, протянул худую стопочку долларовых купюр, а затем пистолет. Я взвесил его на ладони, выдвинул магазин, убедившись, что там все патроны, и, коротким движением толкнув вьетнамца к стене, приставил к его тонкой шее ствол «макарова».
– Ну-ка расскажи мне напоследок, кто твой шеф? – тихо спросил я.
Вьетнамец не сопротивлялся и не морщился от боли и холода, несмотря на то что был в тонком трико и легких гимнастических тапочках без подошвы. Я вдавил «макаров» ему под челюсть и навалился на его тонкое тело всем своим весом.
– Ну, чего ты молчишь, Арлекино? – шепнул я, уже понимая, что вьетнамец даст убить себя, но ничего не скажет. – Зачем его люди вытащили меня из клиники, а? Нехорошо получилось – больного человека в пижаме на мороз…
Это был беспомощный лепет. Я, физически более сильный, с пистолетом в руке, не мог выдавить из малорослого, тщедушного человека ни слова.
Лишь после того, как я опустил руки, пряча «макаров» в глубокий карман куртки, и отошел от вьетнамца на шаг, он, все еще прижимаясь спиной к стене, словно успел примерзнуть к ней, сказал спокойно и уверенно: