Далекое эхо
Шрифт:
Он был уже на полпути к двери, когда телефон на столе зазвонил. Он поколебался, стоит ли отвечать, но потом вернулся назад.
– Лоусон слушает, – произнес он.
– Приветствую, мистер Лоусон. Это Энди из пресс-службы. У меня только что состоялся разговор со «Скотсменом». У них весьма странная история. Они говорят, что только что получили мэйл от какого-то типа, который утверждает, что похитил ребенка, потому что файфская полиция защищает убийц его матери. Причем вина возлагается на вас лично. Судя по всему, письмо длинное и обстоятельное. Они перешлют его мне. Они спрашивают, есть ли в этом хоть сколько-то правды. Правда,
– О господи, – простонал Лоусон. – У меня было ужасное предчувствие, что может произойти нечто подобное. Послушайте, у нас тут очень щекотливая ситуация. Да, ребенок был похищен. Я и сам не располагаю пока полной информацией. Вам надо поговорить с отделом охраны порядка, они сообщат вам последние сведения. Подозреваю, Энди, что у вас скоро будет много звонков по этому поводу. Сообщайте столько подробностей, сколько сможете. Созовите пресс-конференцию ближе к вечеру – тяните время! Твердо настаивайте на том, что этот тип – душевнобольной и на его бредни не следует обращать внимания.
– Так что, официальная линия: «он шизик», – уточнил Энди.
– В общем, так. Но ситуация чрезвычайно серьезная. В опасности жизнь ребенка. Я не хочу, чтобы из-за безответственных репортеров этот тип перешел черту. Это вам ясно?
– Понял. Позвоню вам позже.
Лоусон выругался себе под нос и устремился к выходу. День превращался в ад.
Верд попросил водителя такси заехать в Керколди в магазин розничной торговли. Когда они туда приехали, он сунул шоферу пачку денег:
– Окажи мне услугу, приятель. Видишь, в каком я состоянии. Сходи купи мне мобильник. И парочку карточек. Мне нужна связь с миром.
Четверть часа спустя они снова были в пути. Верд вытащил бумажку, на которой были записаны телефоны мобильников Алекса и Линн. Он снова попытался вызвать Алекса. Ответа не было. Господи, где он может быть?
Макфэдьен озадаченно смотрел на девочку. Та заплакала, едва он внес ее в дом, но тогда у него не было времени ею заниматься. Нужно было срочно попасть за компьютер – рассказать всему миру, что произошло. Текст был подготовлен заранее. Достаточно выйти в сеть, кликнуть несколько раз мышкой – его сообщение уйдет во все средства-информации по всей стране и в новостные сайты Интернета. Теперь от него не отмахнутся!
Оставив компьютеры, он вернулся в гостиную, где бросил на полу сумку с ребенком. Вообще-то он понимал, что надо находиться рядом с девочкой, чтобы полиция не разлучила их при штурме дома, но плач ребенка не давал сосредоточиться, так что он унес младенца в гостиную и задернул там занавески, как и во всех остальных комнатах дома. Он даже прицепил одеяло на окно в туалете, где было рифленое непрозрачное для глаза стекло. Он знал, как действуют осаждающие в таких случаях. Чем меньше будут копы знать о том, что делается в доме, тем лучше для него.
Ребенок все плакал. В какой-то момент крики немного стихли, но едва Макфэдьен вошел в комнату, как они возобновились с новой силой. Этот звук ввинчивался ему голову, как сверло, не давая собраться с мыслями. Его нужно заставить замолчать. Он с опаской поднял младенца и прижал к груди. Плач усилился настолько, что он почувствовал, как крики стали отдаваться в его груди. «Может, описалась?» – подумал Макфэдьен. Он положил ребенка на пол и развернул одеяльце, в которое тот был закутан. Под ним оказалась
Он взял рулон бумажного полотенца и встал на колени рядом с ребенком. Отлепив клейкую ленту памперса от животика, он отшатнулся. Господи. Какая гадость. Ужас какой-то. Сморщившись от отвращения, он выкинул грязный памперс и вытер полотенцем попку младенца. Затем поспешно, не дожидаясь продолжения, обмотал ребенка толстым слоем кухонного полотенца.
И все равно она орет. Господи, чего же ей еще? Макфэдьену она нужна живой, по крайней мере пока, но этот шум сводил его с ума. Он шлепнул маленькое красное личико и получил краткую передышку. Но затем потрясенный младенец вновь набрал воздуха в легкие, и отчаянный крик возобновился с еще большей силой.
Может быть, нужно ее покормить? Он вернулся на кухню и налил в чашку немного молока. Затем уселся, пристроив ребенка на сгибе локтя, как видел по телевизору. Пальцем раздвинул крохотный ротик и попытался влить туда питье. Молоко потекло по подбородку ему на рукав. Он попытался снова, на этот раз ребенок затрепыхался, отчаянно брыкаясь ручками и ножками. Неужели этот маленький ублюдок не умеет пить? Почему он отбивается так, словно Макфэдьен хочет его отравить?
– Да чего тебе надо, черт тебя дери? – заорал Макфэдьен. Ребенок напрягся и заорал еще громче.
Макфэдьен пытался утихомирить его, но безо всякого успеха. Внезапно крики прекратились. Ребенок мгновенно заснул, словно кто-то вдруг повернул в нем выключатель. Секунду назад он разрывался от крика, а в следующий миг глаза его закрылись, искра угасла. Макфэдьен осторожно, дюйм за дюймом, сполз с дивана и положил младенца обратно в сумку, заставляя себя делать это как можно бережнее. Меньше всего ему сейчас хотелось очередного повторения этого адского вопля.
Он вернулся к компьютерам, планируя просмотреть несколько веб-сайтов, чтобы узнать, поместили его сообщение или еще нет. Он не удивился, увидев на экранах надпись: «Соединение невозможно». Он ожидал, что ему обрежут телефонную связь. Как будто этим можно его остановить. Он снял мобильник с зарядки и присоединил к ноутбуку коротким кабелем, затем позвонил. Ладно, не дают ездить на «феррари», поедем на муле. Но хоть такая передача и отнимала преступно долгое время, он все равно был «в онлайне».
Если они воображали, что таким образом могут заткнуть ему рот, они просчитались. Он продержится, сколько необходимо, и победит.
43
Энтузиазм Алекса постепенно остывал. Его заставляла продолжать поиски неотвязная упрямая убежденность, что ответ, который он так отчаянно ищет, находится где-то рядом. Должен быть. Он объехал уже все южное побережье озера и теперь обследовал северное. Он уже потерял счет осмотренным лугам. В него с удивлением всматривались гуси и лошади, овцы и даже один раз лама. Кажется, он где-то прочел, что пастухи якобы помещают их в стадо, чтобы отпугивать лис, но понять не мог, каким образом большое ленивое животное, с ресницами, за которые удавилась бы фотомодель, способно напугать нынешних бесстрашных лис. Он обязательно как-нибудь привезет сюда Дэвину и покажет ей эту ламу. Когда дочка станет побольше, ей это очень понравится.