Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

–  Конечно, нет, - добавила Дамона, - он подождет, пока люди обыщут место падения и вместо трупов пилотов найдут наполовину разбитых кукол.

Бен явно нервничал. Его мысли пока еще не совсем определились.

Они вошли в барак и нерешительно остановились. Только сейчас, оказавшись в сухом и теплом помещении, Дамона поняла, как было холодно снаружи. Она дрожала всем телом, а кожа стала мокрой и онемевшей. Она зябко поежилась, спрятав руки подмышки.

–  Вы можете пройти.
– Темпс показал на дверь в противоположном конце маленькой

приемной и сделал приглашающий жест.
– Генерал Джогер ждет вас.

Внезапно он посмотрел на Дамону, сморщил лоб и покачал головой.

–  Да вы совсем окоченели, - пробормотал он с упреком.
– Подождите, я принесу вам плед.

Сержант бросился в соседнюю комнату и секундой позже вернулся со сложенным серым армейским пледом, накинув его ей на плечи. Дамона благодарно улыбнулась.

–  Пойдемте, - сказал Темпс.

Они прошли через маленький, стерильно чистый коридор и вошли в огромный кабинет.

Громадных размеров письменный стол полностью господствовал в помещении и поневоле заставлял человека, сидевшего за ним, съежиться до минимума. На стенках висели карты, наполненные линиями, штрихами, и, казалось, бессмысленными символами. В углу кабинета боролась с холодом рефлекторная лампа.

–  Присаживайтесь, - дружелюбно сказал Джогер.

Это был большой, атлетичного вида мужчина конца пятидесятых, один из тех спортивных, натренированных людей с седыми волосами и выдающимся подбородком, кто каждое утро встает перед восходом солнца. Они, игнорируя ревматизм, боли в коленях и часами занимаются йогой, воображают, что все еще могут своей сединой производить впечатление на женщин. Дамона посмотрела на него полсекунды и поняла, что его невозможно любить.

Они сели на три приготовленных стула и ждали, когда он к ним обратится.

Генерал поочередно пристально рассматривал их. Его глаза имели колючий, неприятный блеск.

Наконец, с едва заметной улыбкой он обратился к Мандрейку.

–  Вы - пилот, который вел вертолет, - определил он.

Мандрейк кивнул.

–  Я наблюдал за вашим маленьким фокусом на экране радара, - продолжал генерал.

В его голосе звучало явное одобрение.

–  Если вы, молодой человек, когда-нибудь пожелаете найти защищенную от кризисов работу, то обращайтесь ко мне.

Мандрейк неуверенно улыбнулся.
– Вы пригласили нас сюда для того, чтобы вести разговор о найме на работу?
– недовольно проворчал Бен.

Джогер невозмутимо покачал головой.

–  Конечно, нет, инспектор, - ответил он.
– Я только хотел поздравить вашего пилота. Я признаю успехи человека, если их вижу. Но, вы, конечно, правы.
– Тон его изменился.
– Вы утомились и устали после того, что вам пришлось пережить. Я только хочу попросить, чтобы вы рассказали мне ход этого инцидента.

–  Рассказать можно немного, - резко ответил Бен.
– Мы преследовали молодчика, не подозревая, что вы любезно предоставите в его распоряжение военный вертолет. Когда мы это заметили, было уже слишком поздно. Если бы Мандрейк не был таким превосходным пилотом, а стрелок таким близоруким, мы сейчас были бы мертвы.

Джогер воспринял этот выпад без особой реакции.

–  Вы считаете, что это произошло с помощью стрелка?
– спокойно спросил он.

–  О, я знаю, куда вы клоните, - ответил Мандрейк вместо Мюррея.
– Машина летела с экипажем, который не особенно хорошо умел с ней обращаться. Это были не ваши люди, если это то, что вас волнует, генерал.

–  Вы уверены?

–  Да. Ваши люди снесли бы нас с помощью бортового оружия, - убежденно сказал Мандрейк.

Джогер немного помолчал, но Дамона видела, как усиленно работают его мысли.

–  Вы понимаете, насколько для меня важно быть уверенным, что мои люди не имели к этому отношения, - сказал он наконец.
– Достаточно того, что исчезла машина. Собственно, где она появилась? Где-то над Лондоном, как я слышал?

–  В Харроу, - кивнул Бен.
– Это и для меня такая же загадка. Как Хирлет смог привести ее туда без того, чтобы об этом не пронюхали десятки людей? Но это мы выясним.

–  Хирлет?

–  Да, человек, которого мы подозреваем, - поправился Бен.

–  Подозреваете?

В глазах Джогера появилась настороженность.

–  То есть, вы не уверены, он ли это был?

–  Машина стартовала с его земельного участка, но я не уверен, находился ли он при этом. Возможно, это был только трюк для того, чтобы навести нас на ложный след. Вам что-нибудь говорит это имя?

Джогер покачал головой.

–  Нет. Я знаю каждого человека, который нес здесь службу в последние десять лет; но мистер Хирлет мне не известен. Несмотря на это, я, конечно, произведу розыск. До сих пор мы блуждали в потемках. Возможно, благодаря этой фамилии, мы получим первый след.

–  Кто знает… Он мог и не носить этой фамилии, спекулируя оружием.

Джогер пожал плечами.

–  Это обнаружится. Мы спрячем трупы экипажа и исследуем их. Я вам гарантирую, что мы схватим преступников.

–  Надеюсь на это, - проворчал Бен.

Он откинулся назад, нащупал в кармане своего пальто сигареты и наконец вытащил размокшую пачку.

–  Собственно, кроме вертолета, ничего больше не пропало?
– простодушно поинтересовался он.

На этот раз по лицу генерала скользнула тень.

–  Нет, - выдавил он.
– А почему вы спрашиваете?

Бен пожал плечами.

–  Я только подумал, действительно ли это случайность, что вертолет летел в этом направлении. Он был позаимствован у вас, а лететь на украденном вертолете через военную базу довольно глупо, если вас устроит такое выражение. До сих пор же Хирлет действовал весьма разумно.

Джогер недовольно кивнул.

Я прикажу перепроверить дело, - пообещал он.
– В том случае, если тут есть какая-либо связь, мы ее найдем.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия