Дар Богов
Шрифт:
Падая, он чуть сместился, чтобы не раздавить мою тушку и приземлился рядом, зашипев от встречи с холодной жидкостью. Опираясь на локоть, Дарем приподнялся и посмотрел в мои глаза. То, что произошло дальше, не поддаётся никакой логике, но от этого внимательного взгляда и ощущения тепла, исходящего от сильного тела, к которому я прижималась, так и не выпустив верхнюю часть гардероба зверёныша из захвата, дыхание сбилось, а сердце застучало в ускоренном темпе. Скользнув глазами по его лицу, остановилась на губах, и судорожно вздохнув, закусила свою. Почему я раньше не замечала, какие они у него красивые?
Тем временем Лесс, пристально изучавший моё лицо, начал спускаться взглядом ниже и, тоже задержавшись на губах, перевёл его на часто вздымающуюся грудь…
ДАРЕМ.
Я всегда считал куклу красивой, но в этом плане никогда её не рассматривал. Да мне даже в голову не приходило, что когда-нибудь я захочу её поцеловать! Поэтому то, что сейчас творилось в моей голове, я сам себе объяснить был не в состоянии. Но глядя на натянувшие тонкую ткань горошины сосков, вдруг подумал, что до зуда, разрастающегося где-то в глубине тела, хочу узнать, какого они цвета. Подняв руку, подушечкой пальца очертил кромку топика и, подцепив её, осторожно потянул вниз.
— Дар, не надо, прошу тебя, — тихий шёпот остановил, не дав мне закончить начатое.
Кукла впервые назвала меня по имени, обескураживая тем, как эротично оно звучит из её уст.
Метнувшись взглядом к лицу Мелори, натолкнулся на подёрнутые пеленой желания глаза, подтверждающие, что она плывет так же, как и я. От осознания этого факта и без того напряжённый орган в моих штанах дёрнулся, болезненно врезаясь в молнию брюк. Поняв, что ещё чуть-чуть и я сорвусь, а сопротивления от девчонки не последует, глубоко втянул воздух, пытаясь взять под контроль разбушевавшиеся чувства, чтобы не совершить самую большую ошибку в своей жизни, и хрипло прошептал:
— Убери заклинание с моей кровати, и я тебя отпущу.
— Хорошо, — девушка с готовностью кивнула.
Сняв с неё оцепенение, я поднялся и отошёл подальше, скрывая, как меня трясёт от захлестнувшего с головой возбуждения, и, дабы не светить натягивающий брюки бугор, сунул руки в карманы. Вот, теперь вроде не так заметно!
Отметив, что Мелори перестала выводить рунические символы, добавив в голос побольше издёвки, произнёс:
— Как видишь, не стоит меня злить, кукла! В следующий раз я могу и размяться с тобой! А что? Пока рядом нет ни одной стоящей девчонки, и ты вполне сгодишься!
Растерянно на меня посмотрев, девушка усмехнулась и прошипела:
— Этого никогда не будет! Я ненавижу и презираю тебя, Дарем Лесс!
Высказавшись, она выскочила из комнаты, оставив меня изумлённо смотреть на закрывшуюся дверь. Почему от обиды, светящейся в её глазах, стало так мерзко на душе и захотелось взять свои слова обратно?
8
МЕЛОРИ.
Произошедшее в комнате Дарема выбило из колеи. Весь остаток дня я прокручивала в голове ту сцену на кровати и не могла отделаться от мысли, что если бы зверёныш повёл себя более настойчиво, я бы не стала сопротивляться и позволила ему куда больше! Чёрт, почему он? Да, парни меня вниманием не баловали, но я и сама не хотела более близких отношений с кем-либо, если посмотреть правде в глаза, мне не нравился ни один представитель мужского пола.
Мое внимание всегда было сосредоточенно на Лессе, пусть я и интересовалась им в качестве… нет, не врага — соперника, но, тем не менее, лишь он занимал все мои мысли. А сейчас… стоило прикрыть глаза, и я вновь видела слегка полноватые губы с чувственным изгибом, а потом вспоминала обидные слова и закипала от злости. Что значит «и ты вполне сгодишься»? Может, я и не такая красавица, как Лира, но и не уродина! Что этот зверёныш о себе возомнил? Тоже мне дар богов, облагодетельствовать он меня решил!
В общем, утро я встретила помятой и не выспавшейся, посвятив едва ли не всю ночь Дарему Лессу, то костеря его на чём свет стоит, то вспоминая чувственные губы и почти невесомое прикосновение его пальцев к моей коже.
Придя на завтрак и встретившись с таким же хмурым, как и я, зверёнышем, окатив его неприязненным взглядом, я промолчала. Что самое интересное, и он, не став язвить, отвернулся, словно не заметив моего присутствия. Под удивлённые взгляды однокурсников мы разошлись по своим столикам. Ну да, наши с Лессом стычки уже стали чем-то вроде развлечения для остальных, адепты, забывая обо всём, наблюдали за нашими перепалками и, похоже, делали ставки на то, кто сегодня выйдет победителем, а тут…
— Что между вами произошло? — с заинтересованным блеском в глазах осведомилась Лира.
— Ты о чём? — сделала я вид, что не поняла вопроса.
— Да брось, Мел, вы впервые за семь лет не попытались друг друга опустить в глазах окружающих.
— Просто у меня сегодня не то настроение, — выдавила, усмехнувшись, и покосилась на Дарема, а наткнувшись на его нечитаемый взгляд, резко отвернулась.
— Ну, конечно, и, совершенно случайно, у него тоже! — не поверила подруга, наконец утыкаясь в свою тарелку, отстав от меня.
Не удержавшись, я вновь посмотрела на Лесса. Высокий, широкоплечий, по-юношески худощавый, но с хорошо развитой мускулатурой. Падающие на лоб синие волосы и такой же пиджак оттеняли бирюзовые глаза, делая их цвет более насыщенным и глубоким. Я только сейчас заметила, насколько зверёныш красив и как ему идёт форма. Кстати, Дарем один из немногих, кто её носит: устав воевать с аристократами, не желающими менять свои новомодные шмотки на одинаковые костюмы, ректор махнул рукой на творящийся беспредел и позволил ходить кому как вздумается, чем все и пользуются.
Вдруг резко обернувшись, зверёныш поймал мой взгляд и, ехидно ухмыльнувшись, мне подмигнул, заставив покраснеть и последовать примеру Лирианы — переключить всё внимание на свой завтрак.
Наше внезапное перемирие продлилось до конца занятий. Я видела, как любопытство разъедает моих подружек, но они стойко молчали, видимо, ожидая, когда я сама захочу с ними поделиться. Я же упорно этого делать не желала и, чтобы избежать ненужных вопросов, ускользнула от них в парк. Присев под раскидистым деревом, достала учебник по истории и погрузилась в чтение.