Дар Богов
Шрифт:
— Лириана Дэквой!
Я даже растерялась от прозвучавшей фамилии. Герцог Дэквой был чуть ли не правой рукой короля Риана. В то, что он отпустил дочь учиться, верилось с трудом, но вот она стоит рядом и ждёт ответной реакции.
— Мелори Грейс, — пожала я руку брюнетки.
— А я Джейн Мелфи, — возникла рядом голубоглазая девушка с ниспадающими до талии русыми волосами, — приятно познакомиться, надеюсь, мы подружимся, все-таки нам семь лет одну комнату на троих делить.
Улыбнувшись, я кивнула, девочки мне понравились, думаю,
День пролетел как один миг, мы получили учебники и форму, разобрали свои вещи, которые общий шкаф, не смотря на огромные габариты, едва вместил. Посетили столовую, естественно, поругались из-за очереди в ванную, точнее мы с Лирой наорали на Джейн за то, что она там час просидела, и наконец разошлись по своим кроватям.
Закутавшись в одеяло, я вновь вспомнила парня-уборщика и его бирюзовый взгляд, сердце тут же противно заныло. Муки совести не отпускали полночи, мешая уснуть, да и на утро они меня не оставили, поэтому на завтрак я собиралась вяло, погружённая в свои невесёлые мысли.
Войдя в уютную столовую, оформленную во все оттенки голубого, включая расставленные ровными рядами столики на четверых, и натолкнувшись взглядом на стоящего у раздачи парня с синими волосами, зажмурилась, решив, что мне померещилось. Но нет, с подносом в руках и в форме адепта академии в ожидании своей очереди действительно стоял вчерашний уборщик.
Глубоко вздохнув, набираясь решимости, я направилась к нему с чётким намерением принести извинения. Но не успела я приблизиться, как парень повернул голову и, увидев меня, издевательски произнёс:
— Кукла, понятно, что думать — это не твоё, но даже с таким скудным мозгом можно догадаться, что конец очереди там, — мотнул он головой в сторону двери.
Вот, почему он такой… зверёныш, я же просто хотела сказать «прости»? Но после его оскорбительных слов все благие намерения вылетели из головы и, усмехнувшись, я ехидно поинтересовалась:
— А что, слуги вместе с адептами завтракают? Ты только долго не засиживайся, а то я когда заходила, обратила внимание, что в коридоре пол грязный!
Окатив меня ненавистью, он отвернулся. Презрительно хмыкнув, я заняла место рядом с соседками.
Выставив на поднос понравившиеся блюда, благо выбор был огромный, я пошла к девчонкам, которые уже сели за столик в углу. Не успела сделать и трёх шагов, как полетела на пол, роняя свою ношу, со звоном разбивая тарелки и плюхаясь животом на мраморную плитку. Посмотрев на свою ногу, заметила рассеивающуюся голубую ленту энергии, оплетавшую мою лодыжку. Вскинув голову, наткнулась на довольную ухмылку и вызывающе наглый бирюзовый взгляд того, кто это сделал.
Медленно поднявшись, отряхнула платье, перекинула косу за спину и очаровательно улыбнулась мальчишке. Ну что ж, зверёныш, война так война, ты сам её начал!
5
СЕМЬ ЛЕТ СПУСТЯ.
МЕЛОРИ.
— Зверёныш! Наглый выскочка! Да что он о себе возомнил?! Я ему такую жизнь устрою! — металась я по комнате и, размахивая руками в праведном гневе, никак не могла успокоиться.
— Мел, хватит, ну сколько можно? Ты вообще о чём-нибудь кроме Дарема Лесса говорить в состоянии? — задав вопрос, сидящая на краю своей кровати Лира выгнула бровь.
— После того, что он сделал — нет! — ответила я резко.
А как говорить о чём-то другом, если этот зверёныш унизил меня перед всей группой? Выйдя читать доклад, я вдруг заговорила тоненьким детским голоском, вызвав дружный хохот, взорвавший аудиторию. Преподаватель же решил, что я специально это делаю, чтобы сорвать занятия и потребовал прекратить. И я бы с радостью, но так с ходу разобраться в плетениях, навешанных на моё горло, не смогла, благодаря чему отличницу, активистку и пример для подражания выгнали с пары! Правда, я успела перед этим наградить довольно улыбающегося Лесса взглядом, не предвещающим ему ничего хорошего.
После моих слов Лира с Джейн захихикали, зло на них посмотрев, рявкнула:
— Что смешного вы тут нашли?
— Ну, Мел, это и правда было смешно, — виновато пробубнила Джейн. — С таким голосом, твоей внешностью и вечно розовым нарядом это выглядело, как будто кукла заговорила.
— Вот именно — кукла! — я зарычала.
Как же меня бесит это прозвище! А ещё больше то, как Дарем его произносит: с пренебрежительной ухмылкой и полным издёвки тоном.
— А вы, вместо того чтобы меня поддержать, смеётесь! — сев на свою кровать, я всхлипнула.
— Перестань ломать комедию, мы прекрасно знаем, что реветь ты не умеешь! — одёрнула меня Лира, не дав доиграть спектакль.
— Не хотите меня жалеть и не надо! — буркнула обиженно и полезла в ящик стола за дневником своего деда.
Этим раритетом я разжилась в библиотеке родового имения во время последних каникул. Каждый уважающий себя маг изобретает собственные заклинания, которые держит в секрете. Вот собрание этой прелести я и нашла на одной из полочек, и не могла не заметить, что их зверёныш распутывает дольше других, поэтому для своей мести часто беру отсюда что-нибудь новенькое.
Увидев потрёпанную коричневую книжку в моих руках, Лира закатила глаза, обречённо пробормотав:
— Ну вот, она сейчас опять полезет в его комнату.
— Безусловно, не могу же я спустить ему это с рук? — посмотрела я на брюнетку, гордо задрав подбородок.
Пролистав несколько страниц и обнаружив нужное мне заклинание, выскользнула из комнаты. Пройдя до конца коридора, распахнула окно, вскарабкалась на карниз и, прижимаясь спиной к шершавой каменной стене, осторожно переставляя ноги, начала пробираться к другому крылу здания уже до боли знакомым маршрутом.