Дар Дерзкий
Шрифт:
Махо смотрел на них и, кажется, хорошо понимал, о чем думает Дар. Произнес с горечью:
– На мне ответственность за выживание Царакклана. Моя трава взывает! А тебе все равно предстоит с ними драться. Выжившие с прошлого боя с'энфарпы успели рассказать о тебе своим соплеменниками. Ваш отряд уже ищут мстители!
Глаза махо шарили по лицу Дара, оценивая воздействие этих слов. Похоже, результат его огорчил, потому он продолжил:
– И еще одно. Если называющий себя Древним откажется, все не будет так хорошо. Ворота Балианнара уже крепко заперты, и он на долгий срок окажется в осажденном городе вместе с нами. А отряд его дромаругов никто не впустил в город, потому что они чужаки! Думаю, с'энфарпы сожрут их мгновенно.
Дар
– Уж не угрожаешь ли, старик, самому Древнему? – раздался презрительный голос Куаргира, вдруг заговорившего на б'рванском. – Да он голой рукой пробьет любые ваши ворота!
Махо со слабым удивлением обернулся на голос и взглядом обшарил чернокостную фигуру разведчика-кх'отра.
– Поразительно, – сказал он, переводя затем взор на Док-Атора. – Хотел бы я услышать рассказ, как удалось подружить варваров разных корней.
Куаргир зашипел что-то невнятное. Док-Атор набычился и сдвинул брови, не понимая беседу, но хорошо улавливая, что речь идет о нем.
– Ты что, торгуешься со мной? – спокойно спросил Дар.
Махо поднял брови и посмотрел в пол:
– Вовсе нет. Но я не могу требовать от моего народа содействия чужакам. Другое дело – если бы они стали… друзьями?
Он остро глянул на Дара.
– Гонкларды – ваши друзья, – сказал Дар. – Просите у них помощи.
Старик обреченно покачал головой:
– Это не так. Они лишь пользуются нашей слабостью. А ты… Ты мог бы помочь! Посмотри на меня, я махо б'Рвана, а за моей спиной – Царакклан. Помоги – и мы пойдем за тобой, обещаю! Б’Рван станет чтить путь Древних!
И, прежде чем Дар ответил, старик простер руки в стороны и вверх, будто обращаясь к махине звездолета. Дар последовал за ним взглядом, и вдруг зеленым светом окуталось и тут же очистилось пространство. Он понял, что неожиданно вошел в «зрение травы» – не своей волей, а желанием иссохшего старца в длинных пурпурных одеждах. Из тела махо вытягивались наверх многочисленные нити зеленой паутины, пушась расплывающимся золотистым свечением. Дар поднял голову, прослеживая эту паутину, и благоговейно замер. Вокруг мертвого звездолета рабов, заполняя почти весь массивный холм Балианнара, сияло лучистое и теплое изумрудное солнце. Все оттенки зеленых цветов переплетались в нем. Атсинбирг б'рванского Царакклана была ослепительна, полна магнетичной жизни и силы. Он не чувствовал в ней неприязни или враждебности… В один момент что-то изменилось в ее свечении, почти незаметное, и луч-паутинка протянулась в сторону Дара, быстрая и гибкая как дымок зеленого ветра. Дар почувствовал будто его тронули, коснулись какой-то другой его кожи, словно у него был еще один слой, сантиметров на двадцать над физическим телом. Дар замер, но это не было неприятно или болезненно. И тем не менее, что-то сопротивлялось в нем… Секундой позже он осознал причину: Дар-человек еще не привык ощущать себя избранником травы! Дар-тангр рассмеялся внутри него: мастер над варваром… Однако эти мгновенные рефлексии были сметены в сторону. Замершая изумрудная паутинка от Царакклана, чуть выждав, скользнула ближе к коже и тронула ее. Так молния прикасается к поверхности, кусая, слепя и обжигая мукой. Мгновенно ему передались страшная тревога, боль, отчаяние, безысходность и ужас цнбр! Трава знала приближение врага, чувствовала подход с'энфарпов, далеко в почве были протянуты ее отростки… Она осознавала их приход, догадывалась об их намерениях, смекала что готовят они свой кислый огонь, желая принести смерть ее корням! Электрический озноб пробил Дара снизу доверху и он покачнулся, едва не теряя равновесие. Сама земля б'Рвана, перевитая ростками цнбр, слышала врагов над собой, чуяла грубый топот могучих дромов, погоняемых чужими танграми, которые были как длинные вытянутые руки заречной соперницы, извечного врага – цнбр
Не сдержавшись, он застонал. Оба элитара повернулись, удивленные. Лишь старик-махо так же немо заглядывал в лицо, и глаза его были как две темно-зеленые бездны. Без тени сомнения он знал, что происходит со странным чужаком, называющим себя Древним.
И ждал его решения.
Дар очнулся от этого шока, вырываясь из эмоций мечущейся цнбр. Мысли раздробились и исчезли перед этой надвигающейся катастрофой. Он зажмурился, пытаясь собраться, несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. Но страх травы уже поселился в его теле, боль травы была болью его самого – как части целого! Мир будто перевернулся.
– Никогда мы не жгли их корни! – глухо помолвил махо. – Это несправедливо…
Теперь Дар прекрасно его понимал. Не убивать одних тангров против других просил старик в пурпурном плаще. Не защищать клан против клана. Его призыв был – спасти от гибели корни, суть всей этой земли… Но две части в нем разделились, несогласные друг с другом.
«Это б'рванцы!» – взбешенно крикнул Дар-тангр в нем. – «Они никогда не станут друзьями!»
«Все тангры будут братьями», – ответил Дар-человек. – «Слишком много вокруг врагов, чтобы разбрасываться будущими друзьями».
«Но почему б'рванцы? Помоги с'энфарпам. Помоги им захватить Балианнар!»
«Не в танграх дело», – ответил Дар-человек. – «Они лишь исполнители своей травы. Защиты достойны корни, что покоятся в земле.»
«Это не наше проблема. Пусть разбираются сами…»
«Царакклан просит моей помощи!»
«Б’Рван не умрет от одного поражения…»
Дар устало помотал головой. Это было слишком много для одной ночи. Внутри себя он был теперь расщеплен на две части, и каждая из половин была права, требовала действия – но они вели в разных направлениях! Как найти правильный путь сейчас?! Он поднял голову и оглянулся. Они стояли рядом – аборигены этой планеты, тангры трех кланов, красный, черный и пятнистый, волею судьбы сплетенные вместе в суровый узел войны. Они смотрели на него, словно от его решения зависело их будущее…
Возможно это так и было.
– Я попробую… – сказал он, удивляясь собственным словам.
Возмущенно вспыхнули глаза Куаргира. Удовлетворенно кивнул вбок головой махо, на манер как это делают тангры.
– Но это будет так, – продолжил Дар. – Мы уходим к большой реке, продолжая путь к своей цели.
– Большего я и не прошу! – произнес махо. – Просто повтори, что ты уже сделал однажды с с'энфарпами.
– И я не буду гоняться за ними по всей степи, если их не окажется у меня на пути!
– Этого и не требуется. Пройди через них и иди к своей небесной лодке…
– О чем они говорят? – удивленно спросил Док-Атор.
– Тогда поднимаемся! – Дар повернулся в сторону лестницы. – Лишнего времени больше нет.
– Нет нужды подняться, чтобы опуститься, – остановил его голос махо. – Идите за мной.
Сделав приглашающее движение рукой, он двинулся к стене и отворил потайную дверь, за которой чернела тьма. Б'рванец сделал мягкое движение руками, и перед ним в воздухе засветился мягкий оранжевый шар. Глаза Док-Атора удивленно распахнулись, а Куаргира презрительно сощурились. Похоже, этот электрический трюк был известен всем махо планеты.
Старик повел их длинным сырым коридором, выложенным поблескивающими влагой плитками, полными тангрописи. Воздух загустел от запахов цнбр и сырой земли, узко сошедшиеся стены напоминали, что они пробираются под огромной толщей холма. Низкий потолок почти царапал налобник, а срывавшиеся с него капли имели отбив б'рванской травы, заставляя Куаргира и Док-Атора шипеть и морщиться.
– У меня будет условие, – сказал Дар, рассматривая переплетения зеленых отсветов внутри идущего впереди старика. – Ты отдашь мне свой живой огонь, что показывал на Круге Эгиббардов.