Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дар Сиры (др. перевод)
Шрифт:

как растительное масло.

Диего провел большим пальцем по её тоненькой ручке.

– Сира...

Она приложила пальцы к его губам, заставляя замолкнуть.

– Не нужно, Диего. Я знаю, чего ты хочешь. Ты не уверен во мне, не так ли?

Волоски на его шее встали дыбом. Он в шоке смотрел на неё.

– Как ты...

Она улыбнулась:

– Мы соединились, Диего.

Она на мгновение приласкала ладонью основание его члена в том месте, где они

соединились.

Я вижу тебя из-за этого. Каждый раз, стоит мне прикоснуться к тебе, я вижу очень

многое. Мрак в твоём сердце, в твоём сознании. Сомнения, страхи, опасения. Радость,

похоть... – От возбуждения её улыбка стала сексуальной. Сира прислонилась спиной к

Блэйку, и он обнял её за талию. – Точно так же я чувствую Блэйка, Диего. Мне не

нужно связывание, чтобы чувствовать вас обоих. Я в состоянии сделать это и без него.

Вот почему я пришла на Землю. Только я могла помочь Линдалю, увидеть внутренние

повреждения, что именно нужно лечить.

– Вот почему ты не можешь вернуться назад, – сказал Блэйк. – Они боятся твоего дара.

Она кивнула.

– Но даже если бы и могла, я не вернусь. Зачем мне это? Здесь у меня есть призвание,

смысл которого я никогда не найду там. Линдаль прав. Лучше принять эту связь, чем

бороться с ней, так мы будем счастливы. Диего, я полюбила тебя с того момента, как

ты стоял под дождем и сокрушался от того, что я сестра Линдаля и не приму тебя из-за

того, кто ты есть. Я просто до сих пор отрицала это, сопротивлялась чувствам. И

Блэйк... – Она приподняла голову и посмотрела на него. – Я влюбилась в тебя в тот

самый момент, когда ты бросился мне на помощь... ну, или за тридцать секунд до

этого. Ты мог бы пройти мимо, как любой другой житель Нью-Йорка, идущий по

своим делам. Но ты не сделал этого.

78

Блэйк пожал плечами:

– Ты очень привлекательна. Я просто попытался произвести на тебя впечатление и

рассчитывал получить номер телефона.

Диего фыркнул:

– Шел проливной дождь, друг мой. За этой стеной воды ты не смог бы её хорошо

разглядеть. – Он притянул запястье Сиры ко рту. – Я не знаю, сработает ли

обезболивающий эффект на тебе, – предупредил он.

– На Линдале срабатывает, – спокойно ответила Сира. – Ты хочешь, чтобы я кончила

прямо сейчас?

– Ты первый, Диего, – сказал Блэйк.

Диего прижал своё запястье ко рту и клыками вскрыл вену. Он едва почувствовал боль

от маленьких ранок. И протянул руку Блэйку.

– Пей быстро, пока ранки не затянулись, – приказал он.

Блэйк глубоко вздохнул.

– Это намного сложнее, чем я думал, – прошептал

он.

– Блэйк, – позвал Диего. Блэйк посмотрел на него. – Мы оба здесь. И никуда не

денемся.

Блэйк кивнул. Он прижался губами к ране и пососал. Диего чувствовал, как кровь

покидает его тело, и ощутил прилив настолько взрывоопасного возбуждения, что едва

не кончил. Он слегка сжал пальцы в кулак. Блэйк успел сделать небольшой глоток,

прежде чем Диего с шипением отдернул руку.

– Достаточно, – сказал он. – Нужно сделать всего лишь символический глоток.

Блэйк сглотнул и облизал губы. Его зрачки расширились, он задыхался.

– Боже мой, – прошептал он. – Фильмы упустили несколько деталей, не так ли?

– Всего лишь несколько деталей, – сухо согласился Диего.

Он вскрыл зажившую рану для Сиры. Она наблюдала за ним и, теперь не сомневаясь,

присосалась к ранке на запястье, втягивая в себя его кровь. Диего ощущал бешеное

возбуждение, прокатившееся сквозь него со скоростью метеорита, и увидел, как

распахнулись глаза Сиры.

– Ох... – Блэйк ахнул, когда эта волна удовольствия накрыла и его.

– Глотай, – сказал ей Диего, другой рукой скользнув в её волосы.

Она с трудом сглотнула и застонала. Диего заставил себя отвести запястье от её рта,

взял её тонкую ручку и вонзился в белую плоть клыками, вскрывая вену. Сира

79

задыхаясь, выгнулась между ними дугой, пока этот афродизиак распространялся по её

организму. Диего протянул её запястье Блэйку. На этот раз Блэйк почти не колебался.

Он тяжело дышал, окутанный облаком возбуждения, витавшим вокруг них.

Блэйк слизал ручеёк крови, стекающий с руки Сиры, а затем присосался к маленьким

ранкам, поглощая кровь. Сира ахнула, извиваясь между ними. Её кульминация

нарастала, подобно большой волне цунами, лоно и анус сжались вкруг членов

любимых мужчин, выдаивая их. Сира протянула запястье Диего.

– Сейчас, – умоляла она.

Его рот наполнился слюной, член, сжимаемый лоном, пульсировал. Диего поднес её

запястье ко рту и, посмотрев вверх, встретился с золотистым взглядом Блэйка.

– Готов? – спросил он.

Блэйк кивнул. Диего открыл рот и, впившись клыками в запястье, присосался к

ранкам. Кровь хлынула ему в рот. Сира оказалась права. Это не человеческая кровь.

Именно поэтому его древние животные инстинкты не вышли из-под контроля,

затмевая сексуальный голод. И Диего смог сделать глоток и отпустить её.

Сира мгновенно попала под влияние афродизиака в его слюне. Он вознес её на

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

ВоенТур 2

Берг Александр Анатольевич
2. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 2

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum