Даргер и Довесок
Шрифт:
Не успели паруса кораблей Хитрой Лисы скрыться вдали, как в лагерь примчались на взмыленных лошадях разведчики. Главком Доблестный Тигр вывел армию с Западных холмов и двигался к Северу, прямиком на Бессмертных. Вскоре стало известно, что отделившийся от основных вражеских сил отряд тяжелой артиллерии закрепляется на позиции у Великого канала, отрезая путь на юг. Императорским войскам оставалось маневрировать на небольшом участке земли к востоку. Вражеские солдаты, укрывавшиеся в Севере (их было не так уж мало), неожиданно покинули город через дальние от Бессмертных ворота, обогнули
Ни один из планов Хитрой Лисы этого не предусматривал.
Впрочем, Довесок узнал обо всем позже других. Во время утренней прогулки он заприметил хорошенькую улыбчивую купчиху и улыбнулся в ответ. Немного погодя они отлучились в складскую палатку и так рьяно занялись любовью на куче мешков с мукой, что один из них лопнул в самый неподходящий момент. К тому времени, как все было кончено, оба оказались покрыты мукой с головы до ног и напоминали привидений. Со смехом они помогли друг другу отряхнуться. К тому времени, как и это приятное занятие подошло к концу, оба снова возбудились и не слишком огорчились, что придется еще раз приводить себя в порядок.
В подобном ключе прошло несколько часов, пока они наконец не насытились. Довесок оделся и проводил новую подругу к выходу.
— Глуповато вы выглядели, — донеслось у него из-за спины.
Довесок обернулся и увидел, как на него хитро косит взглядом Ужасный Надоеда.
— И давно ты за мной шпионишь?
— Достаточно давно, — ответил мальчишка. — Тетушка Огненная Орхидея точно не обрадуется, если обо всем узнает.
— Ей-богу!
Довесок схватил Ужасного Надоеду за ухо и потащил в глубь палатки. Усевшись на ящик с вяленым диметродоньим мясом, перекинул сорванца через колено и так хорошенько отшлепал, что заболела лапа. Затем вздернул его на ноги и встал, нависнув всем телом.
— Для людей вроде нас есть только одно нерушимое правило: никогда не жульничать, не обсчитывать, не лгать и — как ты только что пытался — не шантажировать членов семьи. Неважно, родился ты в этой семье или просто собрал несколько человек, чтобы провернуть серьезное дельце. Каждый должен знать, что может безоговорочно положиться на всех остальных, иначе они никогда не сработаются. Ясно?
По щекам Ужасного Надоеды катились слезы, но он был уже достаточно взрослым, чтобы вытерпеть наказание молча. Он кивнул.
— Я искренне надеюсь, что ты выучил урок. Если нет — беги к Огненной Орхидее и расскажи все, что видел. Ох, и задаст она мне жару! Но тебе достанется вдвое больше, потому что ты член семьи и она в ответе за то, каким ты вырастешь. И кстати, воспитанные юноши никогда не подглядывают за членами семьи, если те занимаются сексом.
Ужасный Надоеда пробормотал что-то неразборчивое.
— Что это было? — проронил Довесок.
— Я сказал, тогда как прикажете учиться?
— Когда придет время, надо просто уговорить более опытную девушку поучить тебя. На крайний случай есть бордели. Но я уверен, что такой симпатичный юноша, как ты, легко найдет какую-нибудь милую девушку, которая согласится просветить новичка ради удовольствия, не требуя ничего взамен. Еще есть вопросы?
— Нет, господин. Но у меня для вас послание. Гениальный Стратег отправил меня за вами. Он срочно хочет вас видеть.
— Как говорят у меня на родине, нас обыграли в пух и прах, — сказал Довесок, услышав новости. — Если, конечно, у тебя внезапно не прорезались легендарные тактические способности Гениального Стратега.
— Увы, нет, — отозвался Даргер. — Впрочем, если мы позволим двум оставшимся главкомам Союза Желтого Моря свободно высказаться насчет грядущей битвы, то хотя бы поймем, с чего примерно начинать. Вопрос только в том, чем все закончится?
— Говорят, в битве Доблестный Тигр рвет и мечет как самый настоящий демон.
— Я тоже неоднократно это слышал
— Как это ни парадоксально, — вздохнул Довесок, — сейчас было бы неплохо иметь под рукой Мощного Локомотива. Что ни говори, а сражаться он не боялся.
— Не говоря уж о Хитрой Лисе. Она стратег до мозга костей, а я им лишь притворялся. Жаль, что мы избавились от обоих. Ну ладно. Сделанного не воротишь. Теперь остается полагаться только на себя.
— К несчастью, — заметил Довесок, — мы отлично знаем, чего стоим.
В глазах Даргера зажегся огонек.
— Возможно, мы стоим немного больше, чем кажется. Довесок, тебе приходилось фехтовать?
— Я владею всеми навыками джентльмена. А что?
— В юности меня обучал фехтованию мастер Кейн. Это был человек мрачный, без чувства юмора, но в своем деле гений. Я никогда не видел, чтобы над ним одержали верх, за исключением одного случая. Он дрался с каким-то новичком. Тот, позабыв на первом занятии все, о чем ему толковали, начал бешено размахивать клинком, словно актер в мелодраме, и выбил меч из руки мастера. Некоторые ученики тогда ворчали, что это доказывает бесполезность мастерства в настоящей жизни. Но я вынес другой урок: любого человека, каким бы искусным он ни был, можно превзойти в его собственной игре с помощью случайных, непредсказуемых действий.
— Предлагаешь применить этот урок на поле битвы?
— Доблестному Тигру известно о нас только то, что войну мы ведем хитростью и уловками. В каждой нашей оплошности он будет видеть ловушку и никогда не поймет, что у нас на уме. Вполне возможно, он так запутается в своих догадках, что сам себя победит.
— Как думаешь, каковы наши шансы?
— Солдат у нас не намного меньше, зато их боевой дух гораздо выше. Тайный Император всегда хорошо обращался с покоренными странами, и некоторым сторонникам Доблестного Тигра наверняка закралась мысль, что поражение не обернется для них полной катастрофой. Принимая во внимание эти факторы, при условии, что в стратегии наша бестолковость перевесит его гениальность... Я бы сказал, что наши шансы шестьдесят на шестьдесят.
— Значит, мы рискуем жизнями оправданно?
— Да, и на кону богатство, о котором мы всегда мечтали.
— Вот, значит, как. — Довесок оскалил зубы в ухмылке. — Что ж, за дело! Кстати, какой клинок ты выбрал, когда обучался боевому джентльменскому искусству?
— Разумеется, рапиру. С ней управиться труднее всего. Про тебя даже не спрашиваю. Ты прирожденный сабельщик.
— Слышала новости? — спросил Довесок у Огненной Орхидеи. Они ехали на горных лошадях вдоль реки и высматривали лодки. — Согласно донесениям наших шпионов, вражеские солдаты верят, что их поражение от рук Канальной армии — всего лишь уловка Доблестного Тигра. Это перечеркивает почти все психологическое преимущество нашей победы.