Дары Кандары.Сборник
Шрифт:
мгновение стало темно. И тихо – каждая капля дождя о листья была слышна. Потом над ветхой тканью
взметнулось пламя, осветив лицо Коломбины.
– Что, не ждали – не ведали! Ишь расселись, будто мухи на блюде! Берта куксится, Ромео крысится –
сметане ваши физии покажи – вмиг скиснет! А ты, дружок, выпил на посошок прежде, чем палки
попробовать?!
Коломбина изящно крутнулась на одной ноге, точно пнув второй несчастную фляжку.
– Значит теперь тебе выпивку
бока Арлекина. – А не ты ли говорил, что меня любишь и готов женится несмотря ни на что? Предатель!
Негодяй! Мерзавец! Изменник!
Арлекин, выбитый метлой из пьяной дремы, чуть не свалился сперва в огонь. Потряс головой,
прищурился, вспоминая, сделал сальто через костер:
– Ну что ты, Коломбина, о тебе же забочусь! – едва увернулся от пущенной вслед метлы. – Кажется
сегодня собирают урожай с палочного дерева! – и замер, ошеломленный.
– Гляди-ка, помню! Вся мизансцена – как на ладони! А следующий диалог?
– Твоя очередь!
– Какая очередь?
– Ну, хозяин поймает меня с запиской…
– Замучает вопросам, застращает угрозами… – Арлекин хлопнул в ладоши и засмеялся. – Все помню!
Ты гений, Коломбина! Сколько лет мы не ставили эту пьесу?
– С нашей свадьбы, дорогой, с нашей свадьбы! – и Коломбина, подбежав к мужу, упала к нему на
грудь, прижалась щекой, сложила руки, приподняла голову, улыбнулась. – Правильно?
Арлекин обнял жену, заглянул ей в глаза – как пятнадцать лет назад:
– Правильно!
Полминуты на прошлое. И вот…
– Эй, бездельники, чего ждете – разбирайте реквизит! Коломбина, буди детей! Текста нет, учите со
слуха! Да не туда занавес крепишь, осел корноухий! Дочка, повторяй за мной, ну! И не хнычь – актрисы
плачут только на сцене!
Как в лучшие времена, Арлекин поставил всю труппу на уши. Мизансцены, реплики, жесты – по
десять раз каждый – делайте так, чтоб невозможно было иначе. Голод, холод и дождь забылись и утонули в
лихорадке перед премьерой. И вот, за ночь, буквально из ничего родился спектакль – живой, настоящий
спектакль, который можно играть…
На рассвете усталые актеры упали спать и наверное даже во сне ничего не видели. Днем они въедут в
город, дадут представление и представление обязано быть удачным. Ведь любовь – к актеру или искусству –
очень редко, но все же творит чудеса!
Сказка про перчатку
Шел невиданный дождь. Все вокруг раскисало и гнило. Отсырели патроны, пропитались водой
шинели, покоробились и разбухли кожаные ремни. Рядовой Дюнуа сонно
караулки. Он хотел закурить, но ломал уже пятую спичку, и табачные крошки застревали в вислых усах
солдата. Монотонность дождя пробуждала мечты о прекрасном – круглобокой бутылке бордо, круглощекой
задастой бретонке, круглом блюде, наполненном жареным мясом под соусом с зернышками гранатов,
керамическом желтом блюде с лохматой и сочной зеленью по краям…
– Рядовой, это штаб?
Рядовой Дюнуа клюнул носом стекло и проснулся. За оконцем стояла девушка в сером плаще.
– Ты заснул на посту? Это дурно. Я должна говорить с генералом.
Рядовой Дюнуа помотал головой и потер кулаками глаза – сон вцепился в виски и никак не желал
уходить. Во втором часу ночи, в забытой богом провинции, не жена и не проститутка. Лет семнадцати с
виду, стриженая, широкоплечая, взгляд внимательный, светлый и властный.
– Вы простите, мадемуазель, не положено. Да и ночь на дворе. Подходите с утра в штаб округа…
– Я должна говорить с генералом.
«Вот упрямая… Или беда стряслась? Может, брат запропал, или жених не пишет?»
– А что за дело у вас к генералу, мадемуазель, чтобы ночью его будить? Несчастье? Опасность?
Весть?
– Скоро будет война. Я пришла спасти Францию.
«Сумасшедшая? Перебежчица? Может, шпионка? Городок пограничный, всякое приключалось.
Доложу генералу – мало ли…»
Рядовой Дюнуа заглянул в караулку и тряхнул за плечо сладко спящего Жиля. Тот с минуту не мог
проморгаться, тер ладонями смуглые щеки – вылитый мавр спросонок.
– Постереги, я живо. Как о вас доложить, мадемуазель?
– Жанна.
…В кабинете теплился свет. Вкусно пахло кофе и коньяком. На овальном столе неопрятными
стопками громоздились бумаги и карты, валялись раскрытые книги. Его бессонное превосходительство,
окружной генерал сидел в кресле, туфлями к камину, и курил, посыпая паркет пеплом. Он тревожился – был
звонок из Парижа. Боши снова стянули танки к границе.
Рядовой Дюнуа постучался в открытую дверь.
– Разрешите доложить, ваше…
– Без церемоний. Что там?
– Девушка, мой генерал. Явилась ночью, одна, вся промокла. И твердит, мол, должна генерала видеть.
– Интересно. И что, хороша?
– Не из этих. Глядит, как монашка. Похожа на перебежчицу, говорит – дело важное.
– Что ж, впусти. Но постой за дверью на всякий случай. Как ее имя, ты говорил?
– Жанна, мой генерал. Иду!
Генерал ухмыльнулся в усы. В перебежчиков он не верил, по крайней мере, при таких