Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги»
Шрифт:
11. Но будучи захвачен раз в неделю пророческим трансом (?), и путем длительных расчетов произведя ночные изучения со сладким (?) ароматом, я составил книги пророчеств, каждая из которых содержит сотню пророческих астрономических катренов, которые я пожелал несколько туманно сгладить, и они являются непрерывными предсказаниями от настоящего момента до 3797 года. Это может заставить кого-то отвернуться, ввиду большой протяженности, [но] под всей вогнутостью Луны будет иметь место и смысл: и услышат об этих событиях повсеместно, по всей земле, сын мой. Так что если ты доживешь до естественного человеческого возраста, ты увидишь [как] в сторону твоей страны, под чистое небо твоей родины, [придут] будущие предсказанные приключения.
12. Хотя
13. Но в эту тему, сын мой, я не погружаюсь слишком глубоко из-за будущей вместимости твоего ума, а также потому, что я нахожу, что науки /письма/ будут столь сильно и несравненно заброшены /распространены/, [и потому] что я полагаю, мир перед всемирным пожаром /взрывом, переворотом/ претерпит столько ливней и такие высокие затопления, что почти не останется территории, которая не была бы покрыта водой, на столь долгое время, что кроме энографии и топографии, все погибнет: также до и после этих наводнений в некоторых странах дожди будут столь слабыми, и с неба упадет так много огня и горячих камней, что не останется ничего, что не было бы истреблено: таково будущее, если вкратце, перед последним пожаром /взрывом, переворотом/.
14. Поскольку снова планета Марс завершает свою эпоху, и в конце своего последнего периода, повторит ли он её? Но одни собраны в Водолее на /через/ несколько лет, другие в Раке на /через/ более длительные и непрерывные [годы]. И теперь мы ведомы Луной, при помощи полного могущества вечного Бога, пока она не завершила свой полный круг; Солнце придет, и затем Сатурн.
15. Ибо согласно небесным знакам правление Сатурна вернется, все это рассчитано, [к этому] мир приближается, от анарагонического переворота, — который от данного /настоящего/ момента, о котором я пишу, [отстоит] ранее на 177 лет 3 месяца и 11 дней, — от мора, продолжительного голода, и войн, и также от наводнений, род людской между этим [моментом] и установленным пределом [т. е. царством Сатурна], до и после, несколько раз так уменьшится, и так мало останется людей, что не найдется тех, которые желали бы возделывать поля, которые также надолго станут свободными [от того] чему они служили.
16. И что касается видимого Небесного Суда, хотя мы пребываем в седьмом тысячном числе, которое завершает все, приближая нас к восьмому, где находится купол восьмой сферы в широтном измерении /в веротерпимом основном качестве/, где великий вечный Бог завершит кругооборот /откуда великий вечный Бог придет завершить переворот/, где небесные картины возвратятся к своим причинам, и высшее движение [c] делает нашу землю стабильной и устойчивой («не поколеблется она во веки и веки»): [и] как указано, это свершится, когда Его воля будет исполнена, но никак иначе:
17. сколько бы ни было двусмысленных /неясных/ мнений, превышающих все естественные суждения /доводы рассудка/, в Магометанских снах, также любых верованиях, Бог-создатель через служение своих огненных посланников, в пламенном послании объявляет внешним чувствам, [а] также нашим глазам, мотивы предсказания будущего, причины будущего события, которое связано с тем, кто [это] предсказание озвучивает. Ибо предсказание, которое проистекает от внешнего света, неизбежно отчасти судит посредством и вместе с внешним /внутренним?/ светом. Действительно, хотя часть [ума?] которая кажется следит за логикой, что не во вред воображаемому смыслу, [но] разум [предназначен] для слишком очевидного, все предсказано с помощью божественного вдохновения, и посредством ангельского смысла /духа/ внушенного пророчествующему человеку, передающего «масло» для прорицаний приходящему зажечь его, уводящего его от фантазии различными ночными видениями, тогда как в дневное время пророческая уверенность [достигается] посредством Астрономической проверки, соединенной со священным предсказанием будущего, согласованной /рассмотренной/, впрочем, только в свободной смелости.
18. Сейчас слушай мой сын, что я обнаружил посредством моих «вращений», которые созвучны вдохновленному откровению, что сейчас губительный /смертоносный/ меч приближается к нам /от нас/ в виде бедствия /чумы/, войны более ужасной, какой не было на протяжении трех человеческих жизней /жизни трех человек/, и голода, который падет на землю, и будет часто возвращаться, поскольку звезды согласуются с кругообращением, и также сказано «посещу жезлом беззаконие их, и ударами неправду их», ибо милосердие Господа вовсе не будет рассеяно некоторое время, сын мой, до того как большая часть моих пророчеств исполнится и в результате исполнения вернется.
19. Тогда много раз во время бушующих бедствий, скажет Господь: «поглощу их, и сокрушу их, и не пожалею их», и тысяча других опасных событий, которые случатся из-за вод и непрерывных дождей, как более подробно я письменно изложил в других своих пророчествах, которые составлены полностью в прозе, установив местности, времена, и упомянутый предел, так что люди пришедшие после, увидят известными опасные события случающиеся неизбежно, как [мы это] указали через другие [события]; говоря более ясно: несмотря на то, что смыслы будут заключены под грозными тучами /тьмою/: «когда невежество будет уничтожено», ситуация прояснится.
20. В заключении, мой сын, прими этот дар твоего отца М. Нострадамуса, надеющегося тебе объяснить каждое пророчество из представленных здесь катренов. Молю бессмертного Бога, чтобы он пожелал дать тебе долгую жизнь, в добром и процветающем блаженстве.
Из Салона, 1 марта 1555.
Примечания к переводу.
[1] Нострадамус намекает, что называет Цезарем своего духовного сына из будущего, который появится не во Франции. Поэтому невозможно назвать его годы.
[2] Понимание людьми добра и зла изменяется со временем. Не желая оскорбить людей ни из настоящего, не из будущего, Нострадамус воздерживался от предсказаний.
[3] Подобно тому, как Бог открыл истину беднякам, Нострадамус все же решает открыться в туманных фразах для времени «прихода к власти простонародья» (т. е. для демократии).
[4] Простой перевод слова «personnages» как «люди» приводит к предложению со странным смыслом: от пророков исходит особая сила и волевая возможность, подобная язычку пламени. В словаре Годфруа имеются устаревшие значения: «personnage»=«partage» (распределение), «parcon» (часть, ситуация, участок) и др., которые однако не добавляют ясности. Вероятно, все таки фраза с подтекстом. Секреты будущего в пророчествах раскрываются посредством туманных смысловых конструкций («персонажей»), согласованных с астрологией, так что истинное пророчество никогда нельзя уверенно отличить от фантазии интерпретатора. Этот феномен Нострадамус называет «язычком пламени».