Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Давным-давно… – 1. Обрести себя
Шрифт:

— Нет у меня такого лекарства. Но разве ты забыла, как я тебя учил? Если тебе неловко, но об этом знаешь только ты, просто улыбнись.

— Я в душ — и к Алисии. Мне срочно нужно с ней поговорить. — Джим поднялась с кровати. Нахмурилась, прислушиваясь к ощущениям. — Арни, а ты не дашь мне с собой немного этого замечательного лекарства?

А через какое-то время Джим неслась из душа по пустым коридорам академии в женский корпус, мечтая только об одном: никого не встретить по дороге и как можно быстрее разрешить дело со всякого рода признаниями. «Она сказала, что любит». Припустила ещё быстрее. «И поцеловала меня». Услышала впереди чьи-то голоса

и, нырнув в ближайшую нишу, спряталась за огромную корягу в кадке. Надо отметить, что таких украшений по академии было расставлено предостаточно. Проследила удивлённым взглядом за пробежавшими мимо родственниками Алисии. «Неужели с ней настолько всё плохо?» Выбралась из ниши и покралась следом. Заглянула за угол. «Интересно, куда они подались?» От этого места было только два пути: или в женский корпус, или во внутренний общий двор академии. Нужный ей коридор оказался пустым. Она подошла к комнате Алисии и приложила ухо к двери. Внутри было очень тихо.

Она выпрямилась, поправила распущенные влажные волосы. Сжала кулаки и с усилием выдохнула: «Я должна это сделать». Осторожно постучала. Дверь резко распахнулась, и Джим уставилась в заплаканное лицо Алисии. Девушка тут же схватила её за руку и втянула внутрь.

— Ты по дороге никого не встретил? — Она с усилием протащила Джим за собой до самой середины комнаты, развернулась и внимательно осмотрела её с головы до ног. Джим настолько растерялась, что сначала покачала головой, затем кивнула. — Кого?

— Твоих братьев. Они куда-то спешили, — Джим пожала плечами. — Даже меня не заметили, а я…

— Сегодня приезжают мои старшие братья и брат отца. Это стало известно ещё вчера вечером. Поэтому они меня искали. А я была в городе. — Она заломила руки и заметалась по комнате: — Боги, что мне делать? Как папа мог со мной так поступить? Зачем он именно их отправил?

— Думаю, большой беды в том не будет, подумаешь, двумя братьями больше, двумя меньше. Это всё из-за нервов, так говорит Арникус. — Джим прошла к столику, взяла стакан, налила в него воды, отсчитала положенное количество капель, тщательно перемешала и подала Алисии: — На вот лучше, выпей!

— Да… то есть нет, — Алисия схватила стакан и залпом выпила содержимое. — Ты не понимаешь. Это мои родные братья. — Она поставила стакан на стол и опустилась на кровать. — Старшие братья. Джим, они наверняка заберут меня из академии. — Она сморщила нос: — А что я сейчас такое проглотила?

— Лекарство. Арникус дал. — Джим подошла к подруге. — Лис, ну почему они должны непременно забрать тебя? Ты ведь сама недавно говорила, что от вас ожидаются представители высшей знати.

— Я должна тебе кое-что рассказать. — Алисия пристально посмотрела в глаза Джим, а потом кивнула: — Да, так будет правильно. Ты должен знать.

— Подожди, — остановила её Джим. — Давай сначала я тебе расскажу. Я просто больше так не могу. Для этого, в принципе, и пришёл.

— Не надо ничего говорить, я всё знаю, — Алисия смущённо покраснела и опустилась на стул.

— Что ты знаешь? — Джим растерялась. — О чём ты? Я пришёл сказать тебе, что я деву…

И в этот момент дверь резко распахнулась, заставив девушек вздрогнуть от неожиданности и изумлённо воззриться в открытый проём.

На пороге стояли двое мужчин могучего телосложения, а позади них — все родственники Алисии, и в этом Джим никак не могла ошибиться: за год обучения их лица настолько всем успели примелькаться, что стали как родные.

— Вот о чём мы вам рассказывали, —

прозвучал чей-то голос, — смотрите, они снова вместе.

— Та-а-ак, — зловеще протянул один из гостей, входя в комнату. Когда он вышел на середину, солнечные лучи осветили его, и Джим увидела, что волосы у него точно такого же оттенка, как у Алисии, вот только глаза янтарного цвета и с вертикальным зрачком, как у рептилии. И сейчас он с интересом рассматривал Джим.

Она попятилась, но не отвела взгляда, просто не могла.

— Отчего не встречаешь? — спросил второй мужчина, переступая порог и оборачиваясь: — Дядя, проходи. Прежде всего — семья, а потом — все остальные дела. Ведь почти год не видели нашу Искорку. — Он осмотрелся, отмечая каждую деталь в простой обстановке комнаты, и тоже уставился на Джим.

А в комнату вошёл такой же высокий мужчина, только очень худой и с совершенно белыми волосами, на голове у него был искусно сработанный обруч чёрного цвета.

— Лисенька, дорогая, а ну, обними старика, — он протянул руки к девушке. — Ведь осиротели мы, как нашу девочку отправили на учёбу!

Алисия вскочила со стула, подбежала к старику и бросилась ему на шею.

А в этот момент мужчина, который зашёл первым, шагнул к Джим, схватил её за шкирку, поднял без каких-либо усилий на вытянутой руке и притянул к себе.

— Я откушу тебе голову, если только прознаю о каком-нибудь непотребстве по отношению к моей сестре.

В коридоре одобрительно загалдели многочисленные родственники Алисии.

Джим всматривалась в глаза незнакомца, а сама в этот момент думала: «Интересно, пляски на столе и поцелуй на глазах представителей двух академий считаются непотребством?»

И тут Джим увидела, как мужчина наморщил нос и с шумом втянул воздух. Она же, наоборот, задержала дыхание и даже губы сжала. Он поднёс её ближе и… понюхал (или, вернее, обнюхал). Глаза Джим распахнулись на пол-лица: «Да просто жуть!»

— Глоуд, немедленно пусти его, — Алисия схватила старшего брата за руку, точнее, повисла на ней.

— Глоуд, отпусти ребёнка, — пророкотал второй её брат и тоже принюхался к Джим. — Очень интересно, — он заглянул в лицо Джим… и улыбнулся. — Пусть идёт. С ним потолкуем позже. Сейчас есть серьёзный разговор к сестре. — Он отцепил пальцы Алисии от руки брата. — Ведь тебе, Лис, есть что нам рассказать?

Девушка кивнула, послушно отходя от Глоуда. Она опустилась на стул, осуждающе посмотрела на толпившихся в дверном проёме родственников и сказала:

— Пусть они уйдут. Я всё сама расскажу.

Глоуд пронёс Джим до входа, поставил на пол и подтолкнул в спину.

— Пшёл отсюда! — и отряхнул ладони, будто испачкался.

Джим не нужно было повторять дважды. Она гордо прошествовала мимо родственников Алисии, с негодованием рассматривающих её, и побежала, только завернув за угол.

«Вот и поговорили. Вот тебе и призналась».

Джим вбежала к себе на этаж, заскочила в комнату и закрыла дверь на засов. «Надо будет непременно сказать Арникусу спасибо за такую защиту». Что ни говори, но старшие братцы Алисии отменно напугали Джим. Она прошла к кровати и, не расчёсываясь, начала собирать подсохшие волосы в подобие причёски. Предстояла тренировка в классе у Кайдана, а после обеда начинались магические поединки. Есть совсем не хотелось, впрочем, чувствовала она себя намного лучше, чем когда только проснулась. Она подошла к открытому окну. «А я сегодня не навестила Ки-ису. Надо будет обязательно вечером зайти к ней».

Поделиться:
Популярные книги

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Хищный инстинкт

Суббота Светлана
4. Мир Двуликих
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хищный инстинкт

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4