Даже Смерть знает мое имя 2
Шрифт:
— Нет, тебе нельзя рисковать, — безапелляционно громыхнул я, до рези в глазах вглядываясь во тьму.
Вдруг из мрака показались сотни мертвецов. Они шли в сторону особняка, скаля жёлтые зубы, роняя прогнившую плоть и взирая на мир пустыми глазницами.
— С Ищейкой как минимум пара сильных некромантов. Возможно, даже один архимаг. Но вряд ли это барон Стоцкий, — проговорил я, хмуря брови. — Аким, где духи? Им бы пора появиться.
И только мой рот покинули эти слова, как на мертвяков рассерженным роем накинулись полупрозрачные туманные силуэты, отдалённо напоминающие очертания людей.
— Будто Судный День настал! — прокричал Рябой. И следом громыхнули звуки выстрелов.
— Рябой, береги патроны! — рыкнул я, пытаясь понять, что задумала Ищейка. Пока она просто отправила зомбарей в мясорубку.
— Есть! — крикнул охотник, и выстрелы прекратились.
— Гляди, гар-р-р-! — прокаркал Аким, указывая крылом на противоположную от кладбища сторону холма. Там появилась «волна» А-ранга. Она прокатилась по руинам разрушенной ограды и ринулась в сторону поместья, «сжирая» на своём пути мертвецов и духов, оказавшихся у неё на пути. Она даже заставила рухнуть один из сараев, сложенных из потемневших от времени брёвен. Магия смерти превратила их в труху. А вот с каменными хозяйственными постройками она ничего не смогла сделать. «Волна» ударилась в них и исчезла, не добравшись до особняка.
— Хм, любопытный ход, — оценил я, поглаживая подбородок двумя пальцами. — Ищейка с помощью мертвецов выманила духов, и часть из них уничтожила.
— Малую часть, гар-р-р. Их ещё осталось предостаточно.
— Но ты всё равно скажи призраку, чтобы духи держались повыше. Пусть бьют и взлетают от греха подальше. У нас вся оборона на них строится, — проговорил я, напряжённо наблюдая за ходом боя.
Мертвецы все так же пёрли на поместье со всех сторон, духи же их разрывали на части. А Ищейка, стоя там, где духи не могли её достать, методично выбивала их одного за другим, орудуя низкоранговыми магоформами, дабы не тратить слишком много маны. Вот стерва!
Мало того, к ней ещё присоединились водяной и огневик. В моих бесплотных бойцов полетели бледно-синие магоформы, основанные на магии воды. А также мрак разорвали шары и стрелы из трескучего рыжего огня. Брызги от огненных магоформ заставили загореться траву и остатки деревянного сарая. Тотчас тьму осветили языки пламени.
Благо, до особняка магоформы огневика долететь не могли. Но всё равно надо было что-то менять, иначе враги потихоньку уничтожат всех моих духов.
— Сраные жопы ящеров, откуда здесь столько мертвяков, гар-р-р?! — разъярённо выдал Аким, в чьих глазах отражалось пламя, пожирающее траву. — Неужели некроманты подняли всё кладбище, что раскинулось у холма?
— Да и в земле самого холма хватает трупов, — проскрежетал Пчхин. — Туточки битва была жестокая лет сто пятьдесят назад. Много народа полегло. Хоронить-то их особо некому было. Землицей трупы закидали — да и всё.
—
— Выходит, что так, сударь, — кивнул старик и вдруг проговорил, навострив уши: — Ой, а это что за скрип?
— Мертвяки из-под дома полезли, — тут же сообразил я, услышав треск изрядно подгнивших половых досок. Вряд ли они станут для мертвецов непреодолимой преградой.
— А-а-а! — полоснул меня по ушам вопль Бульдога. — Скелеты ломают пол!
Особняк огласились звуки выстрелов и шелест магии Волкова. Да и у нас под ногами затрещали доски и высунулись лишённые плоти руки, а за ними показались и черепа.
— Аким, пусть духи поднимутся высоко в воздух, где их не сможет достать магия, — приказал я, слабенькой «стрелой» поразив особо шустрого скелета в обрывках старомодной военной формы, истлевшей до дыр. — И пусть они атакуют лишь магов, если те попытаются попасть на территорию поместья.
— Хор-рошо, — прокаркал фамильяр.
— Не ломайте моё поместье! Я его всю жизнь охранял! — жалобно вскричал Пчхин, стреляя в мертвяков из винтовки, изрыгающей снопы искр и пули. В нос пробрался щекочущий запах пороха, почти перебивший вонь гнилой плоти.
— Аким, проверь как там дела у охотников и Волкова! — выпалил я, орудуя низкоранговыми магоформами. Они поразили уже с пару десятков скелетов, лезущих из подпола. А сколько их сейчас в подвале? И стоило мне об этом подумать, как из подвала долетел стук костей по каменным ступеням.
— Матерь Божья! — простонал старик, увидев выскочившую из подвала толпу скелетов.
— Маловато, да? — оскалился я и срубил всю толпу одним-единственным «тараном». На пол попадали лишь погрызенные магией смерти дырявые кости.
А потом я швырнул «срезни» в тех мертвяков, что лезли из подпола, как озверевшие кроты, вооружённые ржавыми саблями и старинными мушкетами с привинченными штыками.
«Срезни» прошли через шейные позвонки скелетов, после чего по уцелевшим доскам покатились черепки, оставляя за собой капли стухших мозгов, похожих на серое месиво.
Но я на этом не успокоился. Швырнул в окно кресло-качалку, из-за чего жалобно зазвенело разбитое стекло и с хрустом вывалилась оконная рама. Вскочил на подоконник и выпустил «волну» в спешащих к поместью зомбарей. Она пронеслась по двору, превращая мертвецов в жижу, украшенную костями.
— Кха, — ошарашенно выдохнул старик, озираясь вокруг. От фасада дома и вплоть до ворот никто не шевелился. Из подпола тоже никто не лез, как и из подвала.
Однако охотники и Волков, судя по звукам, продолжали сражаться с зомбарями.
Да ещё мертвецы совершенно точно продолжали подбираться к особняку с флангов и задворок, ведь я снёс только тех, кто пёр в лоб.
— Пчхин, лучше спрячься где-нибудь, — быстро выдал я, накрыв старика двумя защитами. — Пришла пора сделать ход конём. Я попробую зайти врагам в тыл и пощекотать магией их жопки. Думаю, пару магов я точно отправлю на перерождение.
— Перерождение? — вскинул седые лохматые брови сторож.
— Потом расскажу, что это такое, — отмахнулся я, с сипением вдохнув тяжёлый воздух, пропитавшийся тошнотворным запахом гнили так сильно, что его можно было резать.