Чтение онлайн

на главную

Жанры

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена
Шрифт:

— И об этом всё выясним, доверия к мсье Ирвину у меня нет, — рассеянно проговорила, не прекращая составлять список срочных дел, — ты так и не сказал, когда смогут приступить к работе твои братья? И смотри, за них ты в ответе.

— Товар уже неделю не возят, заказы из Киратуна не поступают, — вполголоса, будто размышляя, проговорил Идир и, чуть помедлив, добавил, — сегодня схожу к ним, думаю, завтра уже придут.

— Где поселим? Нужен дом, где они могут отдохнуть и укрыться от жары и дождя. Ещё забор вокруг виллы и сада поставить надо, чтобы доступ к дому не был свободным, — продолжила накидывать задачи мужчине, у которого глаза

после каждой моей фразы становились всё шире, а я ощущала невероятный подъём и желание скорее приступить к работе, всё же безделье меня вымотало больше, чем сама дорога.

— Камни нужны… мы для строительства дома везли их со Свальных гор, сложить стены люди есть.

— Отлично, когда приступим?

— Госпожа-а-а-а, — простонал Идир, оторопело на меня взирая, и со смехом проговорил, — ваш отец спокойней был.

— Возможно, но времени у нас немного. До нашего отъезда надо навести порядок в карьере, нанять охрану, оформить документы и ещё, Идир… я передам Эфе только этот дом и земли, к нему прилегающие. Карьер оставлю себе, с такими, как мсье Ирвин, Мубиру и прочими аферистами, вы не справитесь. Не оставят вас в покое, пока земли богатые не отберут. Найденные алмазы будем делить поровну, и лучше их отправлять сразу в Вирданию, но это позже обсудим, мне необходимо больше сведений для решения. И когда я уеду, кто-то должен взять на себя ведение части вопросов, справишься?

— Я хоть и плохо говорю на вирданском, но во многом разбираюсь и вёл дела, пока ваш отец в отъезде был… и вы правы, госпожа, местным документы на землю не дают. Алтон поэтому и отправился в Вирданию, хотел там решить вопрос с документами, но не вернулся… Анули знала, что с ним случилась беда, но до вашего возвращения у неё была надежда.

— Мне жаль…

— Это жизнь, госпожа, — ласково улыбнулся Идир, чем-то напоминающий мне старого доброго дядюшку, — Алтон много о вас рассказывал и очень вас любил.

— О вас отец мне ничего не говорил, — повела плечом, вдруг почувствовав себя неловко, но врать не хотелось, — я узнала об Анули и Эфе уже здесь, случайно… Он намекнул о них в письме, спрятав имена так, что разобрать шифр я смогла только в Феми.

— Алтон хотел уберечь вас от бед и хотел увезти сюда.

— Знаю… не успел, — с грустной улыбкой проронила, через минуту вновь возвращаясь к теме прерванного разговора, — в общем, подводим итог. Первое: нам необходима охрана, и чем скорее, тем лучше. Второе: нам нужен крепкий забор, чтобы мы могли не беспокоиться о наших детях, и все проживающие в доме находились в безопасности.

— Тогда я пошёл за братьями, вернусь только завтра, госпожа…

— Идир, просто Делия, так будет лучше, — прервала мужчину голосом, не терпящим возражений, напомнив, — моего отца ты называл по имени.

— Хорошо, Делия, — улыбнулся мой первый помощник в этой стране и, с силой толкнув массивную дверь, едва не сбил ею свою сестру, удивлённо воскликнув, — Анули?

— Эээ… госпожа, там человек пришёл, назвался Майклом и спрашивает, нет ли у нас работы, — быстро проговорила женщина, с недоумением и вопрошающе поглядывая на довольно улыбающегося брата.

— Тот самый? — важно кивнул Идир, покосившись теперь на изумлённую сестрицу.

— Да. Анули, проводи его, пожалуйста, в мой кабинет, — с улыбкой произнесла и, вспомнив о ещё одном очень важном вопросе, снова посмотрела на мужчину, — Идир, нам нужен Камау, сможешь и его завтра привести?

— Да, Делия, он не откажет, — степенно ответил мужчина, бросив украдкой взгляд на ещё больше ошарашенную сестру и снисходительно продолжив, — идём, Анули, Делии надо работать, а нам поговорить…

Беседа с Майклом, парнем лет двадцати пяти, с лукавой улыбкой и хитрым прищуром глаз, вышла очень любопытная. Он был наслышан обо мне и был очень рад занять место Кипа, уверенно заявив, что тот его обучил многому. И будет счастлив оказать мне любые услуги, а также сообщил, что уже начал подбор «персонала» в Киртауне и около двух десятков человек разных «умельцев» перешли под его власть. Обмолвился, что их прибыло на нашем корабле пятеро, но только ему повезло служить мадам Делии Рейн, и он обещал мсье Кипу Джонсу отдать этот конверт сразу, как мы доберёмся до места.

Было не просто удержать эмоции в узде и сохранять серьёзное выражение лица, но на душе после беседы со смешливым, ехидным и так похожим на Кипа парнем стало тепло и покойно. А ещё я буквально ощутила за своей спиной надёжного Кипа и его команду и теперь я действительно была уверена, что эти полтора года мы переживём благополучно и всё непременно выдержим.

— Майкл, я думаю, тебе здесь будет удобно, — произнесла, проходя во флигель, старательно отводя взгляд от кровати, кресла… от всего, что напоминало мне о Скае, — здесь отдельный выход, так что ты своими ночными появлениями никого не побеспокоишь.

— Благодарю, мадам Делия, — сказал парнишка, бросив небольшой мешок на диван, — что нужно сделать? За кем проследить? О ком узнать?

— Уже рвёшься в бой? — с улыбкой проговорила, зная, какое дело поручить Майклу. В Киратуне сейчас Скай и, полагаю, местную власть ждут незабываемые мероприятия, после которых никого не останется, так что о них мне знать было неинтересно. А вот о жителях городка Патермор, особенно о тех, кто управляет этим населённым пунктом, выяснить некоторые интересные подробности не помешало бы.

Майкл задачу понял и едва не рванул её тотчас выполнять, но мне всё же удалось притормозить парня у самого выхода и отправить на кухню к Хлое, чтобы шустрый молодец поел. И с чувством выполненного долга я отправилась на поиск сына и Глена, чтобы вместе пообедать и немного прогуляться.

Но едва я вошла в холл, ко мне навстречу бросилась заплаканная Анули, но, не дойдя и двух шагов, резко остановилась и долго смотрела мне прямо в глаза. Идир, замерший за её спиной, ласково улыбался, и, казалось, он будто помолодел — спина выпрямилась, плечи расправились, а взгляд горел.

— Анули… — всё же не выдержала я гнетущего молчания и, признаться, была рада, что Идир сам всё рассказал сестре, боюсь, слёз этой женщины я бы не вытерпела и тоже рядом с ней разрыдалась, — я расскажу…

Но Анули не дала мне договорить, резко подавшись ко мне, стиснула в своих удивительно крепких для такой хрупкой женщины объятиях и, судорожно всхлипнув, прошептала:

— Спасибо…

Глава 15

— «Я встретил в этой прекрасной стране радость. Стал счастливым человеком. Познал любовь и надежду, когда держал в руках своё богатство», — закончила повествование строчками из письма отца, аккуратно убирая его в конверт, — я до сих пор не знаю, кто был инициатором смерти моих родителей, есть только предположения, но я обязательно найду виновного и сделаю всё, чтобы он за это поплатился.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5