Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена
Шрифт:

— Ваше величество, полагаю, вам наскучили жалобы…

— Да, вы правы, мадам Делия, — остановила меня королева, повелительным взмахом руки, выпроваживая своих фрейлин и дождавшись, когда те покинут зал, вновь заговорила, — их жалобы я знаю наизусть — мало подарков, скучные спектакли, наглые любовницы мужей и неблагодарные дети. Полагаю, ваши заботы не так банальны, поведайте о них своей королеве.

— Меня не волнуют любовницы моего мужа, я подала на развод. На спектакли ходить у меня нет времени, а подарки я могу купить себе сама. А дети… у меня сын,

ему нет восьми и у меня только одно желание, чтобы никто его у меня забрал, — произнесла, тщательно подбирая каждое слово и теперь с тревогой ожидала ответа её величества.

— Как я и предполагала, ваши заботы не столь банальны, — проговорила королева и с прямой как стена спиной, медленно поднялась, — этот закон о воспитании мальчиков давно устарел… и, к сожалению, я не могу его изменить, на это уйдёт много времени, но в моих силах сделать вас единственным опекуном.

— Ваше величество… — задохнулась от услышанного, с трудом, проглотив застрявший, ком в горле и если бы не поддержка Алекс, которая незаметно сжала мою ладонь, я бы наверняка позорно разрыдалась.

— Я понимаю ваши опасения… у меня тоже есть сын и я была лишена привилегии видеть его так часто, как требовало моё сердце… даже королева обязана подчиняться законам своей страны. Завтра я распоряжусь подготовить приказ и передам его Кэтрин…

— Благодарю ваше величество.

— А теперь нам пора вернуться в зал, скоро начнётся представление, а его величество не любит, когда что-то идёт не по его плану, — преувеличенно радостным голосом произнесла королева. И тотчас, по невидимому нам знаку, дверь бесшумно распахнулась и женщина, на лице которой застыла счастливая маска, первой покинула комнату…

Глава 50

— У тебя хотят забрать сына? — потрясённо прошептала Алекс, а Кэтрин и Адель, остановившись у облюбованного нами диванчика, вопросительно на меня посмотрели.

— Это долгая история, расскажу, но не сегодня, — прошептала, взглядом показав на засуетившихся придворных и спешащую к нам мадам Мелву. В зале, казалось, стало больше людей, гул их голосов, музыка, льющаяся с балконов, приглушённый свет вдруг стали раздражать, а от терпкого запаха пота, духов и сигар разболелась голова.

— Ладно, — вполголоса, будто размышляя, проговорила Кэтрин и через мгновение, натянув дежурную улыбку, прощебетала, — мадам Мелва, мне кажется, сегодня мы себе подходящего мсье не найдём.

— Да, девочка, — сердито проворчала старушка, бросив взгляд на собирающуюся в центре зала толпу, — никуда это не годится, где все мужчины? Здесь собрались одни пьяницы, ловеласы и скупердяи.

— Мужчинам по балам разъезжать некогда, — фыркнула Алекс, тотчас получив одобрительный кивок нашей дуэньи.

— Идёмте, сегодня его величество объявит о новых назначениях в совет, а после будет представление артистов из Франбергии, — произнесла старушка и, понизив тон, с недоумением добавила, — удивлена, что его величество дал им своё согласие выступать во дворце.

— Почему? — озадаченно уточнила Кэтрин, внимательно

слушая мадам Мелву, словно эта тема ей была очень интересна.

Я же, с тревогой всматриваясь в лица гостей, хотела лишь одного — скорее покинуть дворец. Странная беседа с королевой… у меня создалось впечатление, что она обо мне знала и поэтому заговорила со мной, а не с Алекс или Адель. Ещё постоянное ожидание, что Крейг меня увидит и случится что-то нехорошее, неотвратимое, ни на секунду меня не покидало. Всё это вконец вымотало меня, и я мечтала вернуться в гостиницу, побыть одной и ни о чем не думать…

— Он терпеть не может даже упоминаний о Франбергии, — прервал мои тягостные мысли едва слышный шёпот старушки, — поговаривают, что он был недоволен решением отца.

— А разве королева не из Франбергии?

— Оттуда, их союз должен был прекратить многолетнюю вражду двух стран. Последние годы перед соглашением были тяжёлые для всех. Мой покойный муж тоже был недоволен решением короля, впрочем, многие старого короля называли… — замолчала мадам Мелва, опасливо оглядевшись, и выдержав небольшую паузу, продолжила, — сумасшедшим трусом. Как по мне, он принял верное решение, все устали от этой бессмысленной бойни, а то, что мы уступили Франбергии часть своей земли — да и пусть её.

— Но как же её величество? — не успокаивалась Кэтрин, настороженно озираясь, — мне её жаль…

— Говорят, она помогает своей стране. Ходят слухи, что Франбергия готовит новое вторжение. И что она переправляет брату украшения, которые ей дарит наш король. Франбергия в этой войне потеряла не меньше Вирдании.

— А король? Он… почему её не остановит?

— Это всё слухи, деточка, — снисходительно улыбнулась старушка, покровительственно похлопав Адель по руке, — нам доподлинно неизвестно, что происходит между королём и королевой, и придворные видят лишь то, что они нам показывают.

— А видят они счастливую и любящую друг друга пару, — задумчиво пробормотала Кэтрин, словно находилась в такой же ситуации, и с грустной усмешкой бросила, — никому нельзя верить.

— Хватит об этом. Ну вот, мы прослушали его величество, — сердито буркнула мадам Мелва и окинула беглым взглядом выстроившуюся в плотные ряды толпу, — идёмте, хоть представление посмотрим, — скомандовала старушка, решительно устремилась в видимую только ей брешь, и вскоре, утянув нас за собой, пробилась в первые ряды.

Не знаю, возможно, представление было интересным, но я, невидяще наблюдая за выступлением артистов, прокручивала в голове слова мадам Мелвы. И чем больше я о них думала, сопоставляя ранее полученную информацию, вскользь сказанные слова разных людей, тем больше убеждалась, что пешки в игре, в которую я нечаянно вступила, двигают величества. И победителей в этой партии никогда не будет…

— Делия! Делия, ты здесь? Я места себе не находил, оставив тебя одну в этой опасной стране. Когда ты приехала? — вернул меня на землю знакомый голос, от звука которого моё сердце пропустило удар, а ладони непроизвольно сжались в кулак.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV