Дегустатор Душ
Шрифт:
— Попрощайся с питомцем, но не стоит переживать — скоро вы с ним встретитесь! — прокомментировала женщина, поднимаясь с пола.
— Что ты за тварь... — процедил я сквозь зубы.
— Ошибаешься, исчадие! Это вы тут вокруг — монстры! Я очищу мир от вас!
Глава 65
Первыми к нам добрались феи сёстры под предводительством пантеры. Едва они выглянули из коридора, встали как вкопанные при виде изменившейся Маргариты.
— Ни шагу дальше! — крикнул им я.
— Ещё чего! — Фелиция, как обычно, первой взяла себя в руки. — Это ведь оно? Ну, тот самый дегустатор... как его там...
— Да, это наш
— Вы оскорбляете меня одним только заявлением, что жалкие крылатые мошки могут мне навредить! — Маргарита расхохоталась нашим потугам.
— Сладенький-рогатенький! — покачала указательным пальцем Фелиция. — Ты забыл, что абы каких фей не берут в Хронос? А тебе, химера, вообще слова не давали! — последнее уже полетело в адрес Дегустатора.
Маргарита резко перестала хохотать, повернулась в сторону троицы фей и жутко оскалилась наполовину превращённым ртом, полным звериных клыков:
— Умри.
До сегодняшнего дня я редко видел высокоуровневую магию земли, особенно той силы, которой владела Маргарита. Женщина плашмя хлопнула звериной рукой по каменному полу: в точке приземления кирпичная кладка разлетелась в крошево с густым облаком пыли, а в сторону Фелиции устремилась быстро растущая трещина разлома.
— Врассыпную! — бодро скомандовала фея. Я рад, что за время нашей разлуки им заметно полегчало. В нашу прошлую встречу на Фелицию и Азалию было больно смотреть.
Девчата как «одним местом» чуяли, когда ушли с траектории разверзающейся трещины — Дегустатор поразил не только довольно крепкий пол, но и пространство над ним, словно под землёй пронёсся гигантский меч на манер акульего плавника.
— А куда делись две феи? Только что были перед моими глазами, — вдруг заметил я, когда перед глазами маячила лишь одна Розалия.
Так сложилось, что вопросом озадачился не только я — Дегустатор снова открылся для атаки. На сей раз, Матиас решил действовать наверняка: метнул теневую саблю вверх в сторону Маргариты, а сам пронёсся едва заметным чёрным пятном в лобовую атаку. Выставив оставшийся клинок впереди себя, дроу ожидаемо наткнулся на препятствие в виде мутировавшей левой руки бывшего преподавателя человековедения.
— И это всё, на что способен легендарный Ищущий? — разочарованно спросила женщина, даже не глядя на Матиаса. Она настолько не воспринимала его как угрозу, что даже блокировать атаку не стала.
— Нет, — дроу мстительно расплылся в улыбке, затем подпрыгнул, в полёте словил вторую саблю, обернулся с ней в воздухе несколько раз, и со всей силы всадил тёмное лезвие в ключицу Маргариты.
Раздался звон. Это не было похоже на лязг железа об железо, скорее, тот самый звук, с которым лопается высокопрочный металл оружия. Падая в лапы к врагу, полностью беспомощный, дроу только сейчас понял, что фраза про способности Ищущего включала в себя и вторую сокрытую атаку с воздуха. Маргарита уже обнажила припрятанный в мантии ритуальный кинжал, завела правую руку для смертельного удара по телу дроу.
По-хорошему, мне бы тоже вступить в бой, но я не знал, как атаковать. Первый раз в жизни даже приблизительно не понимал, что мне делать. Мне же всегда так легко давались драки (хоть я и предпочитал пользоваться хорошо подвешенным языком, прежде чем на других кидаться с магией в кулаке), а сейчас... Чувство тревоги (не страха) глубоко закралось внутрь сердца.
А ещё под моей защитой находился Альваро. Я быстро прижёг неопасные раны магией молнии
— Аргх! Проклятая мошкара! — вдруг взвыла Маргарита.
Я сначала не понял, что с ней приключилось, а потом заметил пропажу Матиаса. Его разбитый теневой клинок всё так же валялся возле ног Дегустатора, но самого дроу нигде не было. Отвлёкся на размышления всего на секунду, а случилось непонятно что.
А случилось следующее: Азалия, в момент уклонения, оперативно спряталась в невидимость, а потом ринулась на помощь тёмному эльфу. Она спасла его от смертельной атаки в самый последний момент. Пыжась от веса Матиаса, она сбросила его поближе к сестре, которая отвлекала внимание Дегустатора на себя. В это время, Фелиция, тоже сокрытая невидимостью, незаметно впилась острыми зубами в мутировавшую руку Маргариты. Глаза феи загорелись красным пламенем и более походили на вампирские. Медленно, но верно Фелиция вытягивала жизнь из бывшего преподавателя. До меня только сейчас дошло, почему у троицы фей оказались такие странные глаза - они гибриды двух видов.
Мантия Дегустатора спала на пол от полученных повреждений, обнажая внушительный арсенал брони, оберегов и амулетов. Маргарита была ими просто увешана с ног до головы.
— Удивлены? — оскалилась Маргарита, полностью игнорируя присосавшуюся фею. — До сих пор удивляюсь недальновидности адских тварей, которые используют лишь один комплект магических артефактов за раз. Своевременно поглотить того мелкого мастера-ювелира и зазнавшегося зеленокожего воина сыграло мне хорошую службу.
— Фелиция! Убегай! — только и успел крикнуть Матиас.
— Нахальная мошка... — Дегустатор махнула огромной звериной рукой, отбрасывая фею от себя подальше. Женщина пригляделась к Фелиции и недовольно фыркнула: — Ещё и кровососка... Теперь понятно, почему меня воротило от одного только вида тебя и твоих сестёр. Как насчёт того, чтобы увидеть истинное заклятие вытягивание крови, коим обладает каждый высокородный вампир?
Маргарита выставила вперёд уродливую лапищу с открытой ладонью на фею: на поверхности грубой звериной кожи раскрылся страшный клыкастый рот, оснащённый жучиными хелицерами, жадно стрекочущими при виде Фелиции. Вокруг этой мерзости образовался магический круг багряного цвета, а потом нечто невидимое выстрелило из поганого рта на ладони чем-то наподобие едва заметной иглы. Снаряд быстро достиг Фелицию, силовое поле воронкой вытянулось в сторону жертвы. Заклятье даже не касалось феи напрямую, однако...
Из уголков глаз, носа, ушей и рта Фелиции вырвались тонкие струйки крови, и полетели в сторону жуткой пасти на звериной руке Дегустора. Бедняжку скрутило по рукам и ногам, пока высшее вампирское заклинание вытягивало из неё жизненные соки.
Наконец, жизни Альваро больше ничего не угрожало, я переборол свои сомнения и влетел в схватку: выученным новым приёмом, подсмотренным у полёта ангелов, сократил дистанцию до Дегустатора. В обеих руках подготовил наисильнейшее заклинание шаровой молнии. Левой рукой со всего маха влетел в самодовольное лицо Маргариты, а правой — поразил грудь.