Делец
Шрифт:
Меркаде. Вы купили их для себя, как я вам советовал?
Бершю. Пятьсот штук.
Меркаде (обнимает его за талию). И этим вы обязаны мне. Я страшно рад, что положил вам в карман... да, пожалуй, не меньше пятисот тысяч франков. Ваша жена хотела иметь экипаж, — теперь у нее будет экипаж... Дорогой мой, когда я вижу, что хорошенькая женщина идет пешком, я плакать готов... Но как только они поднимутся на двадцать процентов выше номинала — немедля продавайте.
Бершю (в
Меркаде. Дать вам хороший совет? Уходите-ка из биржевых зайцев! Помните великие евангельские слова, вполне применимые к дельцам: «Взявший меч от меча погибнет».
Бершю. Благороднейшее сердце! Послушайте, между нами говоря, ваши враги не останавливаются ни перед чем. (Вынимает бумагу.)Мне сказали, что это подлог!
Меркаде. Подлог! Да это же я писал.
Бершю. Значит, Годо нет в Париже?
Меркаде. Послушайте! Вы честный человек; идите к Дювалю, там вы получите деньги, которые вам следуют за две тысячи акций. Ну, что скажете, старина?
Бершю. Если я получу деньги, то оставлю этот документ у господина Дюваля... Но, дорогой господин Меркаде, ради вас самих мне очень хотелось бы, чтобы там оказался и Годо...
Меркаде. Вы славный человек, Бершю. (В сторону.)Вот я и избежал главной опасности!
Бершю (в сторону). Право же, пусть вешают его другие. (Вслух.)Пойду к Дювалю...
Меркаде (один). Да ведь я разорен, надо послать Адольфа к Дювалю. (Кричит.)Адольф! Адольф!
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Меркаде и Минар.
Меркаде. Друг мой, бегите скорее к Дювалю. Вам все известно, добейтесь, чтобы он удовлетворил Бершю, и я спасен!
Минар. Бегу!
Меркаде (видит приближающихся Верделена, Пьеркена и Гуляра; они разговаривают с Виолетом и другими кредиторами.)Ах, вот и неприятель! Мне следовало бы уехать, погулять в рощах Виль-д'Авре...
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Меркаде и Жюстен; потом Виолет, Гуляр, Пьеркен и Верделен.
Меркаде. Прощай, Жюстен, ты теряешь хорошего хозяина.
Жюстен (в сторону). Я еще недостаточно крепко стал на ноги, чтобы с ним расстаться... (Вслух.)Я еще послужу вам, барин, дней десять...
Меркаде. Жена моя освободилась?
Жюстен. Наша Виржини уж до того бестолковая, у нее дважды два — пять, и поди втолкуй ей, что дважды два...
Меркаде.
Жюстен. Какой вы, барин, забавник! И в беде все шутите! (Уходит.)
Виолет. Ах, сударь...
Меркаде. Ну, дядюшка Виолет, что поделаешь? Все на свете ломается, даже якоря. Ну, да я буду не один, а в довольно многочисленной компании.
Виолет. Нет, нет, такие люди, как вы, — редкость! Вам бы следовало иметь сына... Уплатить все проценты, все издержки до последнего гроша! Я погорячился, простите меня; я, признаться, не верил в возвращение Годо.
Меркаде. А? Что вы такое сказали? Шутка не по времени.
Гуляр. Любезный друг мой, я ошибался в вас... Я предан вам всей душой... Как это чудесно!
Меркаде (в сторону). Они явились свести со мною счеты!
Пьеркен. Что до меня, то я не люблю пустых разглагольствований. И ограничусь всего одним словом: превосходно!
Верделен. Всякому лестно быть твоим другом. Я горжусь тобой.
Пьеркен. Всякому лестно иметь с вами дело!
Виолет. Я охотно предоставил бы свои деньги в ваше распоряжение.
Гуляр. Вы достойный, предостойнейший человек. Ведь мы бы скинули кое-что.
Пьеркен. Достойнейший? Да это прямо античный герой!
Верделен. И какой услужливый!
Меркаде. Ну, господа, не пора ли прекратить издевательство над человеком в беде? Вы смеетесь? Но я принял страшное решение, и я очень рад, что вы все тут собрались. Объявляю вам: если вы не дадите мне срока для расплаты с долгами, я перережу себе горло немедленно, тут же, у вас на глазах. (Вынимает бритву.)
Верделен. Спрячь, дорогой мой, этот аргумент: всем нам уже заплатил Годо.
Меркаде. Годо! Да ведь Годо — это миф, это сказка. Годо — это призрак. И вы это отлично знаете.
Все. Он приехал.
Меркаде. Из Калькутты?
Все. Да.
Гуляр. С состоянием, не поддающимся никакой калькуттации, как вы сами давеча изволили выразиться.
Меркаде. Какая жестокость смеяться над банкротом!
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и Бершю; потом Бредиф, затем Минар.
Бершю. Простите, тысяча извинений, дорогой господин Меркаде. Вот вам ваши акции: они оплачены.
Меркаде. Кем?
Бершю. Годо, как вы и говорили.
Меркаде (отводит его в сторону.)Бершю, неужели даже вы... вы, которому я дал заработать...
Бершю. Полтораста тысяч франков. Мы достигли номинала!