Дело Аляски Сандерс
Шрифт:
– Загляните в окно гостиной, – сказал я. – Помните, я вам говорил про человека, который где-то заперт?
Понаблюдав с минуту, он пробормотал:
– Примите мои извинения, Маркус.
В гостиной сидел мужчина в инвалидном кресле и читал газету. Сидел он спиной, лица его Лэнсдейн не видел. Мужчина, который не мог выйти из дома, разве что с огромным трудом, судя по лестнице, ведущей от дверей к тротуару.
В окно машины снова постучали. На сей раз пожилая дама. Я опустил стекло.
– Убирайтесь отсюда, не то полицию
– Мы и есть полиция, – любезно отозвался Лэнсдейн, он был при форме.
Она пришла в ужас от того, что обозналась:
– Какая досада, прошу прощения, не заметила. Вы из-за того приехали, что на днях случилось?
– А что случилось на днях? – поинтересовался я.
– К соседям заявилась черномазая, почти в девять вечера. Я ее в машине приметила, в серой “тойоте камри”, она все к дому присматривалась. Ничего не имею против черных, но мне это показалось странным. Так что я во все глаза глядела. А черномазая, она в конце концов постучалась в дверь. И был целый скандал, она кричала, соседка тоже кричала. Я уж хотела полицию вызвать, да она уехала.
– И когда это было?
– С месяц назад примерно.
Я смерил старуху презрительным взглядом:
– А вы, случаем, не расистка?
– Нет, просто гляжу в оба, вот и все. Хочу, чтобы у нас в квартале было тихо. Столько сейчас грабителей развелось. Вот вы, к примеру, белый, а я все равно в полицию позвонила. Ничего не имею против черных, но шума не желаю, и все тут.
Жуткая соседка еще что-то говорила, но я поднял стекло, чтобы не слышать ее разглагольствований, и повернулся к Лэнсдейну:
– Это была Хелен. Это у нее серая “тойота камри”. Хелен была здесь в тот вечер, когда умерла.
Как только соседка убралась к себе, Лэнсдейн вышел из машины, подошел к дому, взглянул на имя на почтовом ящике, тут же вернулся и уселся на пассажирское сиденье. Бледный как смерть.
– Ну, шеф Лэнсдейн, в чем дело? – нетерпеливо спросил я.
– Имя на почтовом ящике… это Казински.
– Казински? – переспросил я, не понимая.
– Казински – единственный выживший из тех, кто присутствовал в зале для допросов, когда погибли Вэнс и Уолтер Кэрри.
Выяснив, что автор анонимного письма – это, по-видимому, Николас Казински, я немедленно помчался из Баррингтона в Конкорд, все рассказать Перри. Но перед самым моим приездом ему успел позвонить Мадс Бергсен.
Глава 8
Ссоры
Конкорд, штат Нью-Гэмпшир
Понедельник, 14 июня 2010 года
Войдя в дом, я наткнулся на Гэхаловуда; он стоял в коридоре, словно поджидал меня. Лицо у него было чернее тучи. Никогда еще табличка “Радость жизни”, мимо которой я прошел, не казалась мне столь неуместной.
– Сержант,
– Вот как, значит? Ковыряетесь в жизни Хелен? Вот чем вы заняты целыми днями?
Я горько пожалел, что хранил все в тайне. Теперь я чувствовал, что Гэхаловуд в бешенстве, и попытался его успокоить:
– Сержант, все совсем не так просто, как вам кажется.
Он швырнул мне в лицо пачку листков – статьи про Аляску Сандерс и фотографию девушки. Он их нашел.
– Черт вас дери, Маркус, ну скажите, что у вас была веская причина…
Гэхаловуд назвал меня по имени, и это не сулило ничего хорошего.
– Хелен не изменяла вам, сержант. И если в последние недели вела себя необычно, то только потому, что хотела вас оградить. Она нашла адресованное вам анонимное письмо и решила ничего не говорить, пока сама не разберется. В тот день, когда она умерла и когда пыталась вам дозвониться, она кое-что выяснила. И я знаю, что именно.
Я достал из заднего кармана брюк конверт и протянул Гэхаловуду. Он прочел анонимку; лицо у него было ошарашенное.
– Письмо вам послал Николас Казински, тот коп, который…
– Я прекрасно знаю, кто такой Казински, – оборвал меня Гэхаловуд.
– И, насколько я понимаю, Хелен тоже это знала. Письмо написал он, я почти уверен.
– Почти?
– Все приметы сходятся, сержант. Например, адрес на кусочке газеты, из которой он составлял текст. Это не может быть случайным совпадением! Остается только съездить к нему и спросить. Я как раз собирался вам все рассказать. Надо ехать к Казински и допросить его.
Гэхаловуд остолбенел. На меня он глядел с презрением. Я счел своим долгом заполнить паузу:
– Сержант, я вам ничего не говорил, хотел вас поберечь. Довольно с вас, вам и так досталось…
Снова повисло недоброе молчание, а потом Гэхаловуд глухо бросил:
– Выметайтесь отсюда, Маркус. Выметайтесь, пока девочки из школы не пришли.
Препираться было бесполезно. Я пошел в гостевую комнату, собрал вещички и кое-как запихал в маленький чемодан. Пять минут спустя я уже садился в машину. Гэхаловуд стоял на крыльце, словно хотел убедиться, что я в самом деле убираюсь вон. Прежде чем захлопнуть дверцу, я крикнул:
– Разбирайтесь! Разберитесь с этим, сержант! Надо выяснить, почему Казински послал вам письмо.
– Кто вам сказал, что это Казински? Кто угодно мог взять у него газету и соорудить эту нелепицу. А вы облажались, как новичок. Вам что, роман ваш в голову ударил? Вообразили, что вы теперь великий сыщик? Клоун, вот вы кто, Маркус!
Я не сдавался:
– Зачем кому-то выставлять Казински автором этой анонимки? Это абсурд, сержант.
– Не больший, чем думать, будто он вдруг решил, что Уолтер Кэрри невиновен. Кэрри признался, есть видеозапись его показаний. С чего вдруг Казински вспоминать это все через одиннадцать лет?