Дело о художественном преступлении
Шрифт:
— Нет, — успокоила его Бесс, стирая сажу со щек. — Загорелся шкаф с бельем.
— Кто-нибудь из вас, вы или Джек, курите? — спросила Элиота Нэнси. — Пожар мог начаться от брошенной сигареты.
Джек обиженно насупился.
— В моей кухне курить запрещено, — заявил он.
«В моей кухне», — отметила Нэнси, подивившись тому, как он это сказал.
— А куда вы ушли? — спросила она шеф-повара. — Мы думали, что вы все еще на кухне. Мастер десертов надменно поднял брови.
— Вас это абсолютно не касается, но я пошел посмотреть, почему Элиот так долго копается.
— В
Нэнси улыбнулась, но опять вспомнила о пожаре.
— В том шкафу хранилось еще что-нибудь — какой-нибудь растворитель или химикаты, которые могли бы вдруг возгореться?
— Не думаю, — ответил Элиот.
— Абсолютно точно нет, — отрезал Джек.
Нэнси медленно поднялась со стула. Вдалеке послышались сирены пожарных машин. «Пожарище наверняка смогут выяснить, что случилось», — убеждала себя Нэнси, вновь направляясь на кухню. Она остановилась в дверях и посмотрела на последствия пожара. Пол в кухне был покрыт мыльной пеной, стены почернели и обуглились, а в воздухе, словно темная злая туча, висел густой дым. Посреди кухни в одиночестве стоял Шоун, прикрывая рот и нос полотняной салфеткой. Он подошел к плите, включил вентиляторы, чтобы разогнать дым, и огляделся. На его лице было написано полнейшее отчаяние.
Он почувствовал взгляд Нэнси и посмотрел на нее.
— Я напрасно вызвал пожарных, — заметил он, услышав приближающийся вой сирен. — Теперь ко всему прочему меня еще задушат штрафами.
— Потому что огнетушители на кухне оказались пустыми? — уточнила Нэнси.
— И потому, что противопожарная система не сработала, — добавил Шоун.
— Но почему же произошли все эти неприятности? — спросила Нэнси.
Шоун взобрался на стол и дотянулся до клапана на потолке.
— Я смогу объяснить вам, почему не сработала система, — сказал он, открывая клапан. — Система была отключена. — Спустившись со стола, Щоун поднял пустой огнетушитель, брошенный Нэнси на пол. — Это совсем новый огнетушитель, — заметил он. — Им еще ни разу не пользовались. Должно быть, кто-то нарочно опустошил его.
— Но из того, что вы сказали, следует, что это был поджог, — догадалась Нэнси.
— Да, очень на то похоже, — хмуро согласился Шоун. — Я никогда днем не закрываю дверь черного хода, только на ночь. Через эту дверь весь день подносят еду, и поставщики заходят прямо в кухню. Кто-то взял мои ключи и закрыл эту дверь снаружи.
Услышав совсем рядом пронзительный вой пожарных машин, Нэнси поняла, что пожарные прибыли. Минутой позже они вбежали в кухню.
— Нэнси, — распорядился Шоун. — Скажите Ли, чтобы он обзвонил всех наших клиентов, сделавших заказы на сегодняшний вечер. И пожалуйста, попросите Лорин отпустить весь персонал домой.
Шоун остался в кухне с пожарными, а Нэнси, пройдя в зал, застала там только Бесс и Элиота, которые о чем-то разговаривали.
— А где все? — поинтересовалась Нэнси.
— Лорин заставила их заняться инвентаризацией в кладовой, — объяснила
— На самом деле Лорин очень милая, — возразил Элиот. — Это только в последнее время она стала такой раздражительной.
— А ты знаешь почему? — спросила Нэнси.
Элиот отрицательно покачал головой.
Нэнси вовремя вспомнила, что не собиралась никого посвящать в тот факт, что она ведет расследование, и тут же подавила в себе желание забросать Элиота вопросами.
Лицо молодого человека вдруг прояснилось.
— Я знаю, где я видел вас раньше. Я весь день пытался это вспомнить. Я видел вашу фотографию в газете. Вы детектив Нэнси Дру. — Юноша ссутулился, подался вперед и заговорщически прошептал: — Вы расследуете все эти таинственные происшествия, которые здесь творятся?
Нэнси покачала головой.
— Да нет, просто пытаюсь подзаработать.
— Да? — недоверчиво переспросил Элиот.
— Конечно, — быстро заверила его Нэнси. — Пожалуйста, не говорите никому обо мне, ладно? Я не хочу потерять место и буду усердно работать и хорошо выполнять свои обязанности.
— Я буду свято хранить вашу тайну, — торжественно пообещал Элиот.
Нэнси передала Бесс просьбу Шоуна отменить все заказы, и Бесс отправилась искать метрдотеля.
— Теперь мне нужно сказать Лорин, чтобы она отпустила всех домой, — вздохнув, подумала вслух Нэнси.
— Я передам ей, — предложил Элиот вставая. — Мне все равно нужно еще кое о чем с ней поговорить. Пока!
Как только он ушел, вновь появилась Бесс.
— Я думаю, тебе следует бросить это дело, я и сама готова уволиться, — предложила она Нэнси. — Кем бы ни был тот, кто все это творит, он шутить не будет. Мы запросто могли там погибнуть.
Нэнси мрачно кивнула.
— Знаю. Сначала я думала, что здесь замешан какой-нибудь недовольный работник ресторана. Но все оказалось гораздо серьезнее.
— Значит, ты бросишь расследование? — обрадовалась Бесс.
Нэнси отрицательно покачала головой.
— Ты же меня знаешь. Я не привыкла сдаваться в тот момент, когда становится жарко. Я ночью глаз не сомкну, буду думать, кто виноват. К тому же мне хотелось бы помочь Шоуну.
— И это означает, что я тоже не могу уволиться, — вздохнула Бесс.
— Если ты так хочешь, я не буду возражать, — успокоила ее Нэнси.
— Да брось ты, — отмахнулась Бесс. — Это я втянула тебя в эту историю. И я не оставлю тебя одну. Давай я помогу Ли отменить заказы, а потом мы отправимся домой. Я хочу наконец смыть с себя всю эту сажу.
Нэнси собралась было пойти вслед за Бесс, но увидела Шоуна, выходящего из дверей кухни.
— Я сейчас догоню тебя, — сказала она подруге.
— Только этого мне и не хватало, — сказал Шоун, устало протирая глаза. — Больше тысячи долларов штрафа.
— Ой-ой! — посочувствовала Нэнси. — Вы не сказали им, что подозреваете поджог? Шоуы покачал головой.
— Я решил не говорить. Мне не нужно, чтобы распространялись подобные слухи. Если клиенты узнают, что против нашего ресторана настроен какой-то поджигатель, они никогда не придут сюда.